Download Print this page
Orbegozo PWO 1947 Instruction Manual

Orbegozo PWO 1947 Instruction Manual

Power fan

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

VENTILADOR INDUSTRIAL - MANUAL DE INSTRUCCIONES
POWER FAN - INSTRUCTION MANUAL
VENTILATEUR INDUSTRIEL - MANUEL D'INSTRUCTIONS
VENTILADOR INDUSTRIAL - MANUAL DE INSTRUÇÕES
PWO 1947
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así
podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the
best results and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation
future. C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim,
poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Orbegozo PWO 1947

  • Page 1 VENTILADOR INDUSTRIAL - MANUAL DE INSTRUCCIONES POWER FAN - INSTRUCTION MANUAL VENTILATEUR INDUSTRIEL - MANUEL D’INSTRUCTIONS VENTILADOR INDUSTRIAL - MANUAL DE INSTRUÇÕES PWO 1947 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es Made in P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así...
  • Page 2 PWO 1947 ESPAÑOL Normas de Seguridad 1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años superior personas capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica.
  • Page 3 PWO 1947 9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro líquido. 10. Antes de su limpieza observe que el aparato está desconectado. 11. El aparato debe instalarse acuerdo reglamentación nacional para instalaciones eléctricas. 12. Este aparato es sólo para uso doméstico.
  • Page 4 PWO 1947 aceites y humedad. • Durante su limpieza, asegúrese de no salpicarlo con agua y no use aceite, alcohol u otros productos químicos que puedan deformar el cuerpo del ventilador o causar daños eléctricos. • Mantenga el ventilador alejado de cortinas, ropa o cualquier otro artículo que pueda interferir en su...
  • Page 5 PWO 1947 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Paso 1.Sitúe la base del ventilador sobre una superficie estable y seca. • Paso 2.Asegúrese de que el botón de velocidad está en posición “O”. Conecte el cable a un enchufe • de corriente alterna.
  • Page 6 PWO 1947 ENGLISH Safety instruction 1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 7 PWO 1947 liquid. 10. Make sure the appliance has been unplugged before cleaning. 11. This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations. 12. This appliance is for household use only. 13. In case that you need a copy of the instruction manual, you can ask for it writing an email to sonifer@sonifer.es...
  • Page 8 PWO 1947 distortion of fan body and cause electrical hazards. • Keep away from curtain, clothing or other something may affect the fan’s working. • Turn off all switches and pull out power supply plug when you go out for long time.
  • Page 9 PWO 1947 DECLARATION OF CONFORMITY: This device complies with the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the requirements of the EMC directive 2004/108/EC. FRANÇAIS Consignes de sécurité 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique,...
  • Page 10 PWO 1947 8. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées. 9. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide. 10. Avant de nettoyer l´appareil, vérifiez s´il est bien débranché. 11. L´appareil doit être installé suivant les normes nationaux pour les installations électriques.
  • Page 11 PWO 1947 mouvement. • Ne laissez pas le câble trîner sur une table ou dans un coin et ne le laissez pas au contract d’objets chauds. • Lors du nettoyage, assurez-vous de ne pas l’éclabousser et n’utilisez pas d’huile, d’alcool ou de produits chimiques qui pourraient causer une déformation du...
  • Page 12 PWO 1947 Pour changer l’angle de l’inclinaison de la tête du ventilateur jusqu’à ce qu’elle ait l’orientation désirée. RANGEMENT DU VENTILATEUR Le ventilateur peut être stocké pendant le reste de l'année entièrement assemblé. Il est important que l'endroit où vous stockez est un endroit sûr et sec. Il est recommandé que le bloc d'origine est utilisée, ou au moins une boîte avec des dimensions appropriées.
  • Page 13 PWO 1947 PORTUGUÊS Instruções de segurança 1. Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho...
  • Page 14 PWO 1947 9. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido. 10. Antes de efectuar a sua limpeza comprobé que o aparelho está desligado. 11. O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações eléctricas.
  • Page 15 PWO 1947 • Não deixe o cabo pendurado por cima de mesas ou quaisquer outras superficies, ou permita que entre em contacto com superficies quentes. • Durante a limpeza, tenha cuidado para não salpicar água e não utilizar óleo, álcool ou substâncias químicas visto que podem deformar o corpo da ventoinha e provocar perigos eléctricos.
  • Page 16 PWO 1947 Para mudar o ângulo de inclinaçao da cabeça da ventoinha mova a cabeça da ventoinha até colocá-la no ângulo desejado. ARMAZENAMENTO DA VENTOINHA O ventilador pode ser armazenado para o resto do ano, completamente montado. É importante que o local onde você...