Page 2
Aktivierung der Alarmfunktion des Vorhängeschlosses : Activation de la fonction alarme du cadenas : Activering alarmfunctie hangslot : Activation of the alarm function: 1) Den Schlüssel in das Schloss stecken 1) Insérez la clé dans le cadenas 1) Steek de sleutel in het hangslot 1) Insert the key into the key hole 2) Ihn um 90°...
Page 3
4) Den Metallbügel so drehen, dass die innere Rille sich an der Schlossseite befindet. 4) Retournez l’arc métallique, pour que la rainure intérieure de celui-ci soit côté serrure. 4) Draai de metalen boog omzodat de binnenste groef aan de kant van het slot komt. 4) Turn the shackle so that the inside groove is located on the key hole side 5) Den Metallbügel drücken.
Page 4
Der Alarm aktiviert sich 10 Sekunden lang. Wenn das Schloss erneut geschüttelt wird, ertönt der Alarm zeitweise und erklingt jedes Mal 10 Sekunden lang. Wenn Sie die Alarmfunktion nicht aktivieren (innere Rille des Metallbogens gegenüber des Schlosses) können Sie das Schloss wie ein normales Vorhängeschloss benutzen.
Page 5
Het alarm gaat gedurende 10 seconden af. Wanneer het hangslot opnieuw geschud wordt, zal het alarm intermitterend afgaan, 10 seconden per keer. Als de alarmfunctie niet geactiveerd wordt (binnenste groef van de metalen boog aan de zijde tegenover het slot), kan het hangslot toch nog als een traditioneel hangslot gebruikt worden.
Page 6
DE: Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fahigkeiten oder unerfahrenen oder unkundigen Personen verwendet werden,es sei denn, sie werden von Personen. die für ihre Sicherheit verantwortlich sind, überwacht oder haben von ihnen Anweisungen zur Verwendung dieses Gerats erhalten. Kinder sollten nicht ohne Aufsicht bleiben.
Page 7
Eurotops Versand GmbH Elisabeth-Selbert-Straße 3 40764 Langenfeld, Deutschland Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte in Deutschland an die 0180 5306363* oder info@eurotops.de in Österreich an die 01 230604312 oder info@eurotops.at in der Schweiz an die 044 2836125 oder info@eurotops.ch Bei ggf.
Page 8
Informatie hierover is verkrijgbaar bij de gemeentelijke of bevoegde instanties voor de afvalverwijdering. Eurotops Versand GmbH Elisabeth-Selbert-Straße 3 40764 Langenfeld, Duitsland Voor technische informatie, kunt u bellen of mailen in Nederland tel.: 026 3736 333 of...
Page 9
If technical support is needed, please call ... in Germany 0180 . 530 63 63* or info@eurotops.de in Austria 01 . 230 60 43 12 or info@eurotops.at in Switzerland 044 . 28 36 125 or info@eurotops.ch in the Netherlands 026 . 37 36 333 or info@eurotops.nl...
Need help?
Do you have a question about the 25344 and is the answer not in the manual?
Questions and answers