Advertisement

Available languages

Available languages

BK475
VOR DEM GEBRAUCH: Um die Uhr in Betrieb zu nehmen, entfernen Sie zunächst die
Kunststofflasche, und drücken Sie anschließend auf die Krone.
TECHNISCHE DATEN
Batterie : 1xSR621W (1.5V)
EINSTELLUNG VON UHRZEIT UND DATUM
Damit Sie das Datum des folgenden Tages ändern, sollte das Datum vor zwölf
Uhr mittags gestellt werden.
WARNHINWEISE
Damit das Erscheinungsbild Ihrer Uhr möglichst lange erhalten bleibt, sollten Sie den
Kontakt mit Parfüm, Haarspray, Kosmetika, Waschmitteln, Klebstoffen und Farben
vermeiden, da diese eine Verfärbung, Abnutzung oder Beschädigung verursachen
können.
Um eine mögliche Beschädigung durch Schweiß, Staub und Feuchtigkeit zu
vermeiden, wischen Sie Ihre Uhr regelmäßig mit einem trockenen weichen Tuch ab.
Um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten, beachten Sie bitte die folgenden
Punkte: Versuchen Sie nie, das Gehäuse Ihrer Uhr zu öffnen. Die Batterie sollte
durch einen qualifizierten Techniker ersetzt werden.
ACHTUNG: Dieses Gerät dürfen Sie nicht zusammen mit Ihrem Hausmüll entsorgen. Für diese Art von
Produkten wird von den Gemeinden ein Getrenntsammelsystem bereitgestellt. Erkundigen Sie sich bei
Ihrer Gemeindeverwaltung, um Informationen über die Standorte der Sammelstellen zu erhalten. Elektro-
oder Elektronikprodukte enthalten gefährliche Substanzen, die negative Auswirkungen auf die Umwelt
oder die menschliche Gesundheit haben, und müssen daher recycelt werden.
Dieses Symbol gibt an, dass die Entsorgung der Elektro- und Elektronikgeräte über ein
Getrenntsammelsystem erfolgt. Es stellt eine Mülltonne mit Rädern dar, die durch ein Kreuz
durchgestrichen ist.
Importiert von prodis SAS 1 rue de Rome F-93110 Rosny-sous-Bois/ Hergestellt in der VRC
Vermarktung durch EUROTOPS VERSAND GMBH D-40764 LANGENFELD
Position 1 : Position für Normalbetrieb.
Position 2 : Ziehen Sie die Krone auf Position 2
heraus und drehen Sie dann denn Uhzeigersinn, um
das Datum einzustellen.
Position 3 : Ziehen Sie die Krone auf Position 3
heraus und drehen Sie sie in beiden Richtungen, um
die Uhrzeit einzustellen. Drücken Sie die Krone
zurück in Position 1, um die Einstellung zu
bestätigen und abzuschliessen..

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 25682 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Eurotops 25682

  • Page 1 Dieses Symbol gibt an, dass die Entsorgung der Elektro- und Elektronikgeräte über ein Getrenntsammelsystem erfolgt. Es stellt eine Mülltonne mit Rädern dar, die durch ein Kreuz durchgestrichen ist. Importiert von prodis SAS 1 rue de Rome F-93110 Rosny-sous-Bois/ Hergestellt in der VRC Vermarktung durch EUROTOPS VERSAND GMBH D-40764 LANGENFELD...
  • Page 2 Dit pictogram geeft aan dat de elektrische en elektronische apparatuur speciaal moeten worden ingezameld. Het pictogram bestaat uit een doorgekruiste container op wielen. Geïmporteerd door Prodis SAS 1 rue de Rome F-93110 Rosny-sous-Bois/ Gemaakt in de VRC Op de markt gebracht door EUROTOPS VERSAND GMBH D-40764 LANGENFELD...
  • Page 3 Ce symbole indique que les équipements électriques et électroniques font l’objet d’une collecte sélective, il représente une poubelle sur roues barrée d’une croix. Importé par Prodis SAS 1 rue de Rome F-93110 Rosny-sous-Bois / Fabriqué en RPC Commercialisé par EUROTOPS VERSAND GMBH D-40764 LANGENFELD...
  • Page 4 This symbol indicates that electrical and electronic devices are collected selectively. The symbol shows a waste container crossed out with an X symbol. Imported by Prodis SAS 1 rue de Rome F-93110 Rosny-sous-Bois/ Made in PRC Marketed by EUROTOPS VERSAND GMBH D-40764 LANGENFELD...

Table of Contents