Summary of Contents for Bellman & Symfon VISIT BE1432
Page 1
Medical device information Informationen zu Medizinprodukten Lääketieteellisiä laitteita koskevat tiedot Informatie over medische hulpmiddelen NO Informasjon om medisinsk utstyr Information om medicinteknisk utrustning BE1432 VISIT MOBILE PHONE TRANSMITTER...
Page 2
Visit mobile phone transmitter Medical device information Informationen zu Medizinprodukten Lääketieteellisiä laitteita koskevat tiedot Informatie over medische hulpmiddelen Informasjon om medisinsk utstyr Information om medicinteknisk utrustning...
Read this first Intended user group The intended user group consists of people of all ages with mild to severe hearing loss or deafness that need audio, visual or sensory amplification. Thank you for choosing a product from Bellman & Symfon – the world leader in alerting systems based in Gothenburg, Sweden.
Hazard warnings Protect cables from any potential that are specified in this leaflet. source of damage. Batteries are toxic. Do not swallow Failure to follow these safety Protect the device from shocks Do not make any changes or mod- them! Keep out of reach of children during storage and transport.
Warranty conditions This device should not be used on aircrafts unless specifically permitted by flight personnel. Bellman & Symfon guarantees this product (excluding the battery) for two (2) years from date of purchase against any defects that are due to faulty materials or workman- Operating conditions ship.
Compliance information Configuration options This transmitter can be configured with the following Visit receivers and accessories: Hereby Bellman & Symfon declares that, in Europe, this product is in compliance Compatible Visit receivers Available accessories with the essential requirements of the Medical Device Regulation EU 2017/745 as BE1450 Visit portable receiver BE9026 Contact mat well as the directives and regulations listed below.
Regulatory symbols With this symbol, Bellman & Symfon confirms that the product meets the This symbol indicates that it is important for the user to pay attention to the Medical Device Regulation EU 2017/745. relevant warning notices in the user guides. This symbol indicates the manufacturer’s serial number so that a specific This symbol indicates important information for handling and product medical device can be identified.
Technical specifications This device is designed such that it functions without problems or restrictions Operating conditions if used as intended, unless otherwise noted in the user guide or this leaflet. Dimensions and weight 100 65 27 mm, 4.0 2.6 1.1" Weight: 138 g, 4.9 oz.
Lesen Sie zuerst dies Vorgesehene Anwendergruppe Die vorgesehene Anwendergruppe besteht aus Menschen aller Altersgruppen mit leichtem bis schwerem Hörverlust oder Taubheit, die eine Audio-, visuelle oder sensorische Verstärkung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Bellman & Symfon entschieden haben - dem benötigen.
Gefahrenhinweise Schützen Sie Kabel vor potentieller aufgeführt sind. Beschädigung. Batterien und Akkus sind giftig. Ver- Die Nichtbeachtung dieser das Gerät keiner Feuchtigkeit aus. Nehmen Sie keine Veränderungen oder schlucken Sie sie nicht! Außerhalb der Sicherheitshinweise kann zu Feuer, Schützen Sie das Gerät bei Lagerung Modifikationen an diesem Gerät vor.
Garantiebedingungen Dieses Gerät sollte nicht in Flugzeugen verwendet werden, es sei denn, es liegt eine ausdrückliche Genehmigung des Flugpersonals vor. Bellman & Symfon gewährt auf dieses Produkt (mit Ausnahme des Akkus) eine zweijährige Betriebsbedingungen (2) Garantie ab Kaufdatum gegen alle Mängel, die auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen sind.
Page 12
Konformitätserklärung Konfigurationsoptionen Dieser Sender kann mit den folgenden Visit Empfängern und Zubehörteilen verwendet werden: Hiermit erklärt Bellman & Symfon, dass dieses Produkt in Europa den Anforderungen der Medizinprodukteverordnung EU 2017/745 sowie den unten aufgeführten Richtlinien und Verfügbares Zubehör Kompatible Visit Empfänger Verordnungen entspricht.
Page 13
Ordnungsrechtliche Kennzeichnung Mit dieser Kennzeichnung bestätigt Bellman & Symfon, dass das Produkt der Die Kennzeichnung weist darauf hin, dass es für den Benutzer wichtig ist, die Medizinprodukteverordnung EU 2017/745 entspricht. entsprechenden Warnhinweise in den Benutzerhandbüchern zu beachten. Diese Kennzeichnunggibt die Seriennummer des Herstellers an, so dass das Kennzeichnung weist auf wichtige Informationen zur Handhabung und Medizinprodukt identifiziert werden kann.
Technische Spezifikationen Dieses Gerät ist so konstruiert, dass es bei bestimmungsgemäßem Gebrauch ohne Betriebsbe- Probleme oder Einschränkungen funktioniert, sofern in der Bedienungsanleitung oder dingungen Abmessungen und Gewicht 100 65 27 mm, 4,0 2,6 1,1 Zoll diesem Merkblatt nichts anderes angegeben ist. Gewicht: 138 g bzw.
Lue tämä ensin Suunniteltu käyttäjäryhmä Suunniteltu käyttäjäryhmä koostuu kaiken ikäisistä ihmisistä, joilla on lievä tai vaikea kuulonalenema tai kuurous ja jotka tarvitsevat ääni-, visuaalista tai aistinvahvistusta. Kiitos, että valitsit tuotteen Bellman & Symfonilta – maailman johtavalta hälytysjärjestelmien valmistajalta Göteborgista, Ruotsista. Tämä esite sisältää tärkeitä tietoja lääkinnällisestä Toimintaperiaate laitteesta.
Page 16
Hätävaroitukset Akut ovat myrkyllisiä. Älä niele niitä! Suojaa kaapelit mahdollisilta vaurioilta. Säilytettävä lasten ja lemmikkien Älä tee mitään muutoksia tähän Näiden turvaohjeiden noudattamatta Suojaa laitetta iskuilta varastoinnin ja ulottumattomissa. Jos ne on nielty, laitteeseen. Käytä vain tässä esitteessä jättäminen voi aiheuttaa tulipalon, kuljetuksen aikana.
Takuuehdot Tätä laitetta ei saa käyttää ilma-aluksessa, ellei lentohenkilöstö ole sitä nimenomaisesti sallinut. Bellman & Symfon antaa tälle tuotteelle (pois lukien akku) takuun kahdeksi (2) vuodeksi ostopäivästä alkaen. Takuu kattaa virheet, jotka johtuvat viallisista materiaaleista tai Käyttöolosuhteet valmistuksesta. Tämä takuu koskee vain tavanomaisia käyttö- ja huolto-olosuhteita, eikä Käytä...
Page 18
Vaatimustenmukaisuustiedot Kokoonpanovaihtoehdot Tämä lähetin voidaan konfiguroida seuraavien Visit-vastaanottimien ja lisävarusteiden kanssa: Täten Bellman & Symfon vakuuttaa, että tämä tuote on Euroopassa lääketieteellisiä laitteita koskevan EU 2017/745-asetuksen olennaisten vaatimusten sekä alla lueteltujen Yhteensopivat Visit-vastaanottimet Saatavilla olevat lisävarusteet direktiivien ja asetusten vaatimusten mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti BE1450 Visit siirrettävä...
Page 19
Määräyssymbolit Bellman & Symfon vahvistaa tällä symbolilla, että tuote täyttää lääkinnällisistä Tämä symboli kertoo, että käyttäjän on tärkeää kiinnittää huomiota käyttöoppaissa laitteista annetun asetuksen, EU 2017/745, vaatimukset. oleviin varoituksiin. Tämä symboli ilmoittaa valmistajan sarjanumeron tietyn lääketieteellisen laitteen Tämä symboli kertoo tärkeitä tietoja käsittelystä ja tuoteturvallisuudesta. tunnistamiseksi.
Tekniset tiedot Tämä laite on suunniteltu siten, että se toimii ilman ongelmia tai rajoituksia, jos sitä Käyttöolos- uhteet käytetään tarkoitetulla tavalla, ellei käyttöoppaassa tai tässä esitteessä toisin mainita. Mitat ja paino 100 65 27 mm, 4,0 2,6 1,1" Paino: 138 g, 4,9 unssia mukaan lukien akku ja puhelinkaapeli Bellman &...
Lees dit eerst Beoogde gebruikersgroep De beoogde gebruikersgroep bestaat uit mensen van alle leeftijden met licht tot ernstig gehoorverlies of doofheid die audio-, visuele of zintuiglijke versterking nodig hebben. Dank u voor het kiezen van een product van Bellman & Symfon - de wereldleider in waarschuwingssystemen uit Göteborg, Zweden.
Page 22
Waarschuwingen Bescherm kabels tegen elke mogelijke deze folder worden gespecificeerd. bron van schade. Batterijen zijn giftig. Slik ze niet Het niet naleven van deze niet bloot aan vocht. Breng geen wijzigingen of modificaties door! Buiten bereik van kinderen en veiligheidsinstructies kan leiden tot Bescherm het apparaat tegen schokken aan dit apparaat aan.
Garantievoorwaarden Dit apparaat mag niet worden gebruikt in vliegtuigen, tenzij specifiek toegestaan door het vliegpersoneel. Bellman & Symfon geeft op dit product (exclusief de batterij) een garantie van twee (2) Operationele voorwaarden jaar vanaf de aankoopdatum tegen defecten die te wijten zijn aan defecte materialen of fabricagefouten.
Page 24
Nalevingsinformatie Configuratie-opties Deze zender kan worden geconfigureerd met de volgende Visit-ontvangers en accessoires: Hierbij verklaart Bellman & Symfon dat dit product in Europa voldoet aan de essentiële Visit-ontvangers Beschikbare accessoires vereisten van de Verordening medische hulpmiddelen EU 2017/745 en aan de richtlijnen en BE1450 Visit draagbare ontvanger BE9026 Contactmat regelgeving die hieronder worden vermeld.
Page 25
Wettelijke symbolen Met dit symbool bevestigt Bellman & Symfon dat het product voldoet aan de Dit symbool geeft aan dat het belangrijk is dat de gebruiker aandacht besteedt aan Verordening medische hulpmiddelen EU 2017/745. de relevante waarschuwingen in de gebruikershandleidingen. Dit symbool geeft het serienummer van de fabrikant aan, zodat een specifiek medisch Dit symbool geeft belangrijke informatie aan voor het gebruik en de hulpmiddel kan worden geïdentificeerd.
Technische specificaties Dit apparaat is zo ontworpen dat het zonder problemen of beperkingen werkt, Operationele voorwaarden indien het wordt gebruikt waarvoor het bedoeld is, tenzij anders vermeld in de Afmetingen en gewicht 100 65 27 mm, 4,0 2,6 1,1 " gebruikershandleiding of deze bijsluiter.
Les dette først Tiltenkt brukergruppe Den tiltenkte brukergruppen består av mennesker i alle aldre med mild til alvorlig hørselstap eller døvhet som trenger lyd, visuell eller sensorisk forsterkning. Takk for at du valgte et produkt fra Bellman & Symfon - verdenslederen innen varslingssystemer med base i Gøteborg, Sverige.
Page 28
Advarsler om fare Batterier er giftige. Ikke svelg dem! Beskytt kablene mot potensiell skade. Oppbevares utilgjengelig for barn Du må ikke foreta endringer eller Hvis man ikke følger disse sikkerhets- Beskytt apparatet mot støt og slag og kjæledyr. Hvis de svelges, må du modifiseringer av dette apparatet.
Garantibetingelser Dette apparatet skal ikke brukes på fly med mindre det er spesifikt tillatt av flypersonell. Bellman & Symfon tilbyr garanti for dette produktet (unntatt batteriet) i to (2) år fra Driftsforhold kjøpsdatoen mot alle defekter som skyldes feil på materialer eller konstruksjonsfeil. Bruk apparatet i et tørt miljø...
Page 30
Samsvarsinformasjon Konfigurasjonsalternativer Denne senderen kan konfigureres med følgende Visit mottakere og tilbehør: Med dette erklærer Bellman & Symfon at dette produktet i Europa oppfyller de grunnleggende kravene i EUs forordning for medisinsk utstyr EU 2017/745, i tillegg til de direktivene og Kompatible Visit mottakere Tilgjengelig tilbehør forskriftene som står oppført nedenfor.
Page 31
Påbudssymboler Med dette symboler bekrefter Bellman & Symfon at produktet oppfyller EU sin Dette symbolet angir at det er viktig for brukeren å være oppmerksom på de forordning om regulering av medisinsk utstyr EU 2017/745. relevante advarslene i brukerveiledningene. Dette symbolet angir produsentens serienummer, som gjør at et bestemt medisinsk Dette symbolet angir viktig informasjon om håndtering og produktsikkerhet.
Tekniske spesifikasjoner Dette apparatet er designet slik at det fungerer uten problemer eller begrensninger Driftsforhold dersom det brukes til det tiltenkte formålet, med mindre noe annet er oppgitt i Mål og vekt 100 65 27 mm, 4,0 2,6 1,1" denne veiledningen eller brosjyren.
Läs detta först Avsedd användargrupp Avsedd användargrupp är människor i alla åldrar med mild till grav hörselnedsättning eller dövhet som har behov av ljud, syn- eller känselförstärkning. Tack för att du valt en produkt från Bellman & Symfon, ett världsledande företag inom varseblivning med huvudkontor i Göteborg.
Page 34
Varningar Skydda elkablar från eventuella skador Batterier är giftiga. De får inte sväljas! som kan uppkomma. Förvara utom räckhåll för barn och Underlåtenhet att följa instruktionerna Skydda enheten mot stötar under husdjur. Om batterierna sväljs, uppsök Gör inga ändringar på enheten. kan medföra kroppsskada eller orsaka förvaring och transport.
Garantivillkor Denna enhet får inte användas på flygplan annat än om tillåtelse ges av flygplanets besättning. Bellman & Symfon erbjuder en produktgaranti på två (2) år (exklusive batteri) från inköpsdatumet mot eventuella fel som beror på defekt material eller tillverkning. Driftsförhållanden Denna garanti gäller endast för normala användnings- och serviceförhållanden och Använd enheten i en torr miljö...
Page 36
Överensstämmelse Anpassningar Sändaren kan användas med följande Visit-mottagare och tillbehör: Bellman & Symfon försäkrar härmed att denna produkt i Europa uppfyller de väsentliga Kompatibla Visitmottagare Tillgängliga tillbehör kraven i förordningen om medicinteknisk utrustning, EU 2017/745 samt nedanstående direktiv och förordningar. Den fullständiga texten i försäkran om överensstämmelse BE1450 Visit portabel mottagare BE9026 Trampmatta ...
Page 37
Symbolförklaring Med den här symbolen bekräftar Bellman & Symfon att produkten uppfyller de Symbolen indikerar att det är viktigt för användaren att uppmärksamma väsentliga kraven i förordningen om medicinteknisk utrustning, EU 2017/745. relevanta varningsmeddelanden. Den här symbolen anger tillverkarens serienummer så att en specifik Den här symbolen indikerar viktig information för hantering och produktsäkerhet.
Tekniska specifikationer Enheten är tillverkad så att den fungerar utan problem eller begränsningar om den Driftsför- hållanden används som avsett, såvida inte annat anges i bruksanvisningen eller detta häfte. Mått och vikt 100 65 27 mm Vikt: 138 g inklusive batteri och telefonsladd Med den här CE-symbolen bekräftar Bellman &...
Need help?
Do you have a question about the VISIT BE1432 and is the answer not in the manual?
Questions and answers