3) Non mangiare, non bere, non fumare durante la preparazione e il trattamento.
4) Non polverizzare sulle persone, sugli animali o sugli impianti elettrici.
5) Non effettuare il trattamento con forte vento o caldo.
6) In caso di intossicazione, rivolgersi a un medico, mostrando l'imballaggio del prodotto del trattamento.
7) Non versare i residui di prodotto o di pulizia nei pressi di corsi d'acqua, pozzi, ecc., destinati all'uso-consumo umano o animale.
8) Utilizzare un'apposita attrezzatura di protezione, mascherina, occhiali, guanti, calzature, ecc.
9) Non modifi care l'apparecchio. Non utilizzare l'apparecchio se danneggiato, deformato o se è alterata la sua forma iniziale.
10) Conservare il polverizzatore al riparo del gelo e del forte calore (fra 5º e 30º C).
GARANZIA
I nostri prodotti sono garantiti per cinque anni dalla data d'acquisto dell'utilizzatore, contro ogni difetto di fabbrica o materiale. La
garanzia si limita esclusivamente alla sostituzione gratuita dei pezzi riconosciuti difettosi dai nostri servizi. La garanzia non sarà
applicabile in caso di uso indebito dei nostri materiali, smontaggio e/o modifi che dei nostri apparecchi, e per i pezzi d'uso e d'usura
normale che richiedono manutenzione. La garanzia non si applicherà in caso di negligenza, imprudenza ed uso non razionale
del materiale. Le spese di spedizione e trasporto dei pezzi in garanzia, così come la manodopera non realizzata presso il nostro
stabilimento, saranno a carico dell'utilizzatore. Per rendere effi cace la garanzia, ci dovrà pervenire, franco di porto, il pezzo oggetto
di reclamo unitamente alla fattura o allo scontrino d'acquisto.
GOIZPER RACCOMANDA L'USO DEL REGOLATORE
Usare il regolatore pressione per ottenere una polverizzazione ottimale, garantendo un trattamento effi cace per ogni coltura, un
consumo moderato d'acqua e di prodotto fi tosanitario e il rispetto di coltivazioni vicine e dell'ambiente.
L'uso del regolatore pressione che Goizper ha incorporato di serie nel polverizzatore da Lei acquistato, garantisce un fl usso d'uscita
a pressione costante e dimensioni delle gocce omogenee.
Questo accessorio, sviluppato e patentato in esclusiva da Goizper, consente di adattare l'attrezzatura al tipo di trattamento che si
desidera eseguire:
-
Per trattamenti insetticidi e fungicidi, utilizzare l'applicazione ad alta pressione (3 bar-visore verde-posizione ON) per ottenere gocce più
piccole. La combinazione con l'ugello conico o a disco adeguato, fornirà le dimensioni di goccia e il fl usso più effi cace in ogni caso.
-
Per trattamenti erbicidi, utilizzare l'applicazione a bassa pressione (1,5 bar-visore rosso-posizione ON), allo scopo di ottenere
gocce più grosse ed evitare la deriva e il rischio di contaminazione in colture adiacenti. Utilizzare l'ugello a specchio o a ventaglio
che aumenti al massimo l'effi cacia del trattamento.
-
La posizione OFF garantisce il passaggio libero senza regolazione e consente de depressurizzazione dell'accessorio.
Il regolatore è montato di fabbrica in posizione OFF (non regolazione) e visore rosso. Per lavorare a bassa pressione (1,5 bar),
girare il dado fi no alla posizione ON (vedi disegno). Per usi ad alte pressioni (3 bar), premere leggermente il coperchio superiore del
regolatore e girarlo per estrarre il pezzo colorato. Invertirlo e lasciare in vista l'estremità verde rimontare il coperchio (vedi disegni).
In posizione ON il regolatore funziona sempre alla pressione del colore che si osserva dall'esterno. Per depressurizzare l'accessorio,
tornare sempre nella posizione OFF.
Il regolatore va montato fra la leva e il tubo lancia (vedi dettaglio disegno).
NL
1
TOEPASSINGSGEBIED
Deze verstuiver werd gefabriceerd met materialen van eerste kwaliteit en werd uitsluitend ontworpen om gebruikt te worden met
landbouwkundige fi tosanitaire producten en tuinproducten (herbiciden, insecticiden, fungiciden).
2
INBEDRIJFSTELLING EN VERSTUIVING
Het is raadzaam om de inbedrijfstelling te controleren met water:
1) Sluit de slang (703) aan op de lans en op de kamer (1033) (1071). Monteer de riemen (zie detailtekening). Controleer of alle
elementen goed vastgedraaid zijn om mogelijke lekken van het te verstuiven product te vermijden.
2) Maak het deksel los en giet het te verstuiven product. Gebruik de fi lter.
3) Stel het apparaat op de rug af met behulp van de riemen.
4) Bedien de hendel voor pressurisatie 8-10 keer, bedien het handvat en stel het mondstuk (100) af, tot de gewenste verstuiving
verkregen wordt. Het gebruik van de drukregelaar wordt aanbevolen.
5) Deze verstuiver is tweehandig. Om op omgekeerde wijze te werk te gaan: bouw de koppeling van de lans (1030) uit; draai de
hendel 180º en haal, met behulp van een schroevendraaier, de huls (338) uit het onderstuk; plaats de hendel en riemen aan de
andere zijde van het reservoir.
GREEN = 3 bar
PUSH
TURN 90%
RED = 1,5 bar
Need help?
Do you have a question about the MATABI EVOLUTION 16 AGRO and is the answer not in the manual?
Questions and answers