Haier 1U09EH2VHA Installation Manual

Ductless single zone with highwall indoor unit
Hide thumbs

Advertisement

Installation Manual
Manuel d'installation
Instrucciones de instalación
Ductless Single Zone with Highwall Indoor Unit
Zone simple sans conduit avec unité intérieure en hauteur
Unidad Interna para Pared Alta sin Conducto y de Zona Única
Design may vary by model number.
L'aspect peut varier selon le numéro de modèle.
El diseño puede variar según el número de model.
49-7835 Rev. 8 12-20 GEA

Advertisement

loading

  Also See for Haier 1U09EH2VHA

  Summary of Contents for Haier 1U09EH2VHA

  • Page 1 Installation Manual Manuel d’installation Instrucciones de instalación Ductless Single Zone with Highwall Indoor Unit Zone simple sans conduit avec unité intérieure en hauteur Unidad Interna para Pared Alta sin Conducto y de Zona Única Design may vary by model number. L’aspect peut varier selon le numéro de modèle.
  • Page 2 49-7835 Rev. 8...
  • Page 3: Table Of Contents

    ....................17 RECORD KEEPING Thank you for purchasing this Haier product. This installation manual _______________________________________ will help you get the best performance from your new heat pump.
  • Page 4: Important Safety Information

    ** ENERGY STAR LISTED MODELS 1U09ES2VHA 1U12ES2VHA 1U18ES2VHA 1U24ES2VHA 1U09AP2VHA 1U12AP2VHA 1U15AP2VHA 1U18AP2VHA 1U24AP2VHA 1U09EH2VHA 1U12EH2VHA 1U18EH2VHA 1U09EH2VHD 1U12EH2VHD 1U18EH2VHD 1U09EH2VHE 1U12EH2VHE 1U18EH2VHE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 49-7835 Rev. 8...
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING For your safety; the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock, or personal injury. • Use this equipment only for its intended purpose as For any service which requires entry into the described in this manual.
  • Page 6: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR MORE HELP, VISIT HAIERAPPLIANCES.COM OR CALL THE CONSUMER HELP LINE AT 877-337-3639. BEFORE YOU BEGIN CAUTION Read these instructions completely and carefully. IMPORTANT – • Aluminum building wiring may present special • Save these instructions for problems - consult a qualified electrician. local inspector’s use.
  • Page 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS Required Tools for Installation • 14/4 AWG stranded wire • Micron gauge • 5/8” (16mm), 7/8” (22mm), 1” (25mm) or adjustable • Mini-split adapter (5/16”F to 1/4”M) wrench • Nitrogen* • R-410A refrigerant* • Pipe cutter • Adhesive tape •...
  • Page 8 24in. Use the mounting feet pads or vibration mats where noise transmission may be a concern. more than 6in. Marketing Model Number X1(inch) X2(inch) Y(inch) Z(inch) 1U09EH2VHA 4.53 4.53 23.23 12.95 1U12EH2VHA 1U18EH2VHA 5.12 5.12 25.98 15.75 1U24TE2VHA...
  • Page 9: Step 1

    INSTALLATION INSTRUCTIONS ≥ 8(200) ≥ ≥ 20(500) 6(150) ≥ ≥ 6(150) 12(300) ≥ 6(150) ≥ 40(1000) Step 1 - Preparation Select the Outdoor location: NOTES: • Choose a level place solid enough to bear the weight • OD unit cannot hang from a ceiling or be stacked. and vibration of the OD unit and where the operation •...
  • Page 10 INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 2 - Installation of the Indoor Unit Proper Installation for Drainage Set the unit on mount or pad using team lift. Do not install the drain elbow if the unit is located in an area where freezing can occur. A.
  • Page 11: Step 2

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 2 - Installation of the Indoor Unit (Cont.) D. Electrical Connections for the Indoor Unit E. Mount Indoor Unit to Mounting Plate NOTE: Be certain all wiring complies with local building • Bundle the refrigerant piping, drain piping, and codes and NEC and that the supply voltage for this wiring with tape and carefully rout the bundle system is correct.
  • Page 12 INSTALLATION INSTRUCTIONS Wall Brackets 2.795in (71mm) 1.84in (46mm) Ø 2 1/4in (57mm) Ø 2 1/4in (57mm) 0.472in (12mm) 0.236in (6mm) 40 N 35 N 4.882in (124mm) 4.961in (126 mm) Ø 2 1/4in (57mm) Ø 2 1/4in (57mm) 1.417in (36mm) 1.417in (36mm) 70 N 50 N 5.906in (150mm)
  • Page 13 INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 3 - Installation of the Outdoor Unit A. Prepare the Outdoor Unit for Installation B. Electrical Connections for the Outdoor Unit • Remove all packaging. WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK. • Place supplied vibration pads onto outdoor unit’s Could cause injury or death.
  • Page 14: Step 3

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 3 - Installation of the Outdoor Unit (Cont.) C. Install Copper Lineset D. Leak Test • The standard line set length is 25 feet. If • Remove the cap on the service valve. the installation length is different, adjust the •...
  • Page 15 INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 3 - Installation of the Outdoor Unit (Cont.) E. System Evacuation F. Refrigerant Charging NOTE– Do not open service valve. • Add any additional refrigerant after evacuation using a digital scale. • Attach a manifold gauge, micron gauge, and vacuum pump to the suction line port using NOTE: Charge liquid only.
  • Page 16: Step 4

    • Install the outdoor unit in a place where water can drain freely. • If the above conditions cannot be met, contact Haier for assistance. Step 4 - Final Check...
  • Page 17: Limited Warranty

    Product (“Defective Parts”) for a period of 5 years from the Date of Purchase. Haier will provide new or refurbished parts, or a replacement for all or part of the unit, at its sole From the date of the discretion, to your licensed HVAC technician installer.
  • Page 18 Canada. This warranty it provided by GE Appliances a Haier company, Louisville, KY 40225. ATTACHMENT 1 The “Product” is defined as Haier brand Ductless Split Units. The “Product” contains 2 sub-categories of goods: “Indoor and Outdoor Products” and “Selected Installation Products,” which are further defined below: “Indoor and Outdoor Products”...
  • Page 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 CONSERVER DANS VOS DOSSIERS Nous vous remercions de votre achat de ce produit Haier . Ce manuel _______________________________________ Numéro de modèle...
  • Page 20: Consignes De Sécurité Importantes

    . L’omission de valider l’exactitude de la charge de réfrigérant et de la circulation d’air peut réduire l’efficacité énergétique et la durée de vie de l’équipement . ** MODÈLES HOMOLOGUÉS ENERGY STAR 1U09ES2VHA 1U12ES2VHA 1U18ES2VHA 1U24ES2VHA 1U09AP2VHA 1U12AP2VHA 1U15AP2VHA 1U18AP2VHA 1U24AP2VHA 1U09EH2VHA 1U12EH2VHA 1U18EH2VHA 1U09EH2VHD 1U12EH2VHD 1U18EH2VHD 1U09EH2VHE 1U12EH2VHE 1U18EH2VHE LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 49-7835 Rev. 7...
  • Page 21 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, les renseignements dans ce manuel doivent être observés afin de minimiser le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessure. • Utilisez cet équipement uniquement aux fins auxquelles il est fait • Tous les climatiseurs contiennent un frigorigène qu’il faut retirer mention dans ce manuel d’utilisation .
  • Page 22: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR OBTENIR DE L’AIDE SUPPLÉMENTAIRE, VISITEZ HAIERAPPLIANCES.COM OU COMMUNIQUEZ AVEC L’ASSISTANCE AU CONSOMMATEUR AU 877-337-3639. AVANT DE COMMENCER ATTENTION Veuillez lire toutes ces instructions attentivement. IMPORTANT – • N’utilisez pas un cordon de rallonge avec ce système . •...
  • Page 23 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Outils nécessaires pour l’installation OUTILS DONT VOUS AUREZ BESOIN • Microvacuomètre • Adaptateur « mini-split » (5/16 po F à 1/4 po M) • Fil torsadé 14/4 • Azote* • 5/8» (16mm), 7/8» (22mm), 1» (25mm) ou clé réglable •...
  • Page 24 �xez l’unité en y ajoutant une carpette à Plus de 24 po (61 cm) l’épreuve des vibrations. Plus de 6 po (15,2 cm) Numéro de modèle marketing X1(po) X2(po) Y(po) Z(po) 1U09EH2VHA 4.53 4.53 23.23 12.95 1U12EH2VHA 1U18EH2VHA 5.12 5.12 25.98...
  • Page 25: Étape 1

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ≥ 8(200) ≥ ≥ 20(500) 6(150) ≥ ≥ 6(150) 12(300) ≥ 6(150) ≥ 40(1000) Étape 1 – Préparation Choix de l’emplacement extérieur REMARQUES: • Choisissez un endroit de niveau suffisamment solide pour • L’unité extérieure ne peut pas s’accrocher à un plafond ou supporter le poids et les vibrations de l’unité...
  • Page 26: Étape 2

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Étape 2 – Installation de l’unité intérieure (Suite) Instalación adecuada para drenaje installation correcte mauvaise installation Installez l’appareil sur un support ou un pad à l’aide de l’équipe . N’installez pas le coude de renvoi si l’unité est située dans un endroit à...
  • Page 27 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Étape 2 – Installation de l’unité intérieure (Suite) D. Connexions électriques pour l’unité E. Installation de l’unité intérieure sur la plaque intérieure de montage REMARQUE : Assurez-vous que l’ensemble du câblage • Attachez ensemble la tuyauterie de frigorigène, le satisfait les codes de l’électricité...
  • Page 28 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Supports muraux 2.795in (71mm) 1.84in (46mm) Ø 2 1/4in (57mm) Ø 2 1/4in (57mm) 0.472in (12mm) 0.236in (6mm) 40 N 35 N 4.882in (124mm) 4.961in (126 mm) Ø 2 1/4in (57mm) Ø 2 1/4in (57mm) 1.417in (36mm) 1.417in (36mm) 70 N 50 N 5.906in (150mm)
  • Page 29 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Étape 3 – Installation de l’unité extérieure A. Connexions électriques pour l’unité B. Connexions électriques de l’unité extérieure intérieure AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC • Retirez tout l’emballage . ÉLECTRIQUE • Placez les coussinets antivibrations fournis sous les pieds Peut causer une blessure ou la mort.
  • Page 30: Étape 3

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Étape 3 – Installation de l’unité extérieure (Suite) C. Installation de la tuyauterie en cuivre D. Essai d’étanchéité • La longueur de la tuyauterie standard est de 25 pieds • Retirez le capuchon de service sur le robinet . (7,6 m) .
  • Page 31 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Étape 3 – Installation de l’unité extérieure (Suite) E. Système d’évacuation F. Chargement du frigorigène REMARQUE – N’ouvrez pas le robinet de service . Si l’installation exige une tuyauterie de cuivre supérieure à 25 pi (7,6 m), alors ajoutez 0,2 oz de •...
  • Page 32: Étape 4

    • Installez l’unité extérieure à un endroit où l’eau peut s’évacuer en douceur . Unité ext. Si les conditions ci-dessus ne peuvent pas être respectées, contactez • Haier pour de l’assistance . Étape 4 – Vérification finale Explication du fonctionnement à l’utilisateur Points à vérifier lors de l’essai du système...
  • Page 33 REMARQUES 49-7835 Rev. 7...
  • Page 34: Garantie Limitée

    Cette garantie couvre tous les vices de matière et de fabrication des pièces mécaniques et électriques contenues dans le Produit (« Pièces défectueuses ») durant une période de cinq (5) ans à partir de la Date d’achat . Haier sur les pièces fournira des pièces neuves ou réusinées ou, à...
  • Page 35 ANNEXE 1 Le «produit» est défini comme étant les unités divisées sans conduits de la marque Haier. Le «Produit» comprend 2 sous-catégories de produits: «Produits d’intérieur et d’extérieur» et «Produits d’installation sélectionnés», définis plus en détail ci-après: «Produits d’intérieur et d’extérieur» peut également être identifié...
  • Page 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 MANTENIMIENTO DE REGISTROS Gracias por adquirir este producto de Haier . Este manual de instalación le _______________________________________ ayudará...
  • Page 37: Información Importante De Seguridad

    . No confirmar la carga y la circulación de aire apropiadas podrá reducir la eficiencia energética y acortar la vida útil del equipo . ** MODELOS DEL LISTADO DE ENERGY STAR 1U09ES2VHA 1U12ES2VHA 1U18ES2VHA 1U24ES2VHA 1U09AP2VHA 1U12AP2VHA 1U15AP2VHA 1U18AP2VHA 1U24AP2VHA 1U09EH2VHA 1U12EH2VHA 1U18EH2VHA 1U09EH2VHD 1U12EH2VHD 1U18EH2VHD 1U09EH2VHE 1U12EH2VHE 1U18EH2VHE LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 49-7835 Rev. 7...
  • Page 38 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales. • Use este equipo sólo para su propósito original, como se describe Si es necesario realizar un servicio que requiere el ingreso al en el Manual del Usuario .
  • Page 39: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA ACCEDER A MÁS AYUDA, VISITE HAIERAPPLIANCES.COM O LLAME A LA LÍNEA DE AYUDA AL CONSUMIDOR AL 877-337-3639. ANTES DE COMENZAR PRECAUCIÓN Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente. IMPORTANTE – • No use un prolongador con este sistema . •...
  • Page 40 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Herramientas Requeridas para la Instalación HERRAMIENTAS NECESARIAS • Cinta de Medición • Medidor de Micrones • Cable Trenzado AWG de 14/4 • Adaptador para Mini Split (5/16” H a 1/4” M) • 5/8” (16mm), 7/8” (22mm), 1” (25mm) o Llave Ajustable •...
  • Page 41 En caso de haber vibraciones que afectan la casa, más de 24 pulgadas fije la unidad adhiriendo un tapete a prueba de vibraciones. más de 6 pulgadas Número de modelo de marketing X1(inch) X2(inch) Y(inch) Z(inch) 1U09EH2VHA 4.53 4.53 23.23 12.95 1U12EH2VHA 1U18EH2VHA 5.12 5.12 25.98...
  • Page 42: Paso 1

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ≥ 8(200) ≥ ≥ 20(500) 6(150) ≥ ≥ 6(150) 12(300) ≥ 6(150) ≥ 40(1000) Paso 1 - Preparación Seleccione la ubicación exterior: NOTAS: • Elija un lugar nivelado y lo suficientemente sólido como para • La unidad de exterior no podrá ser colgada de un cielorraso soportar el peso y las vibraciones de la unidad de exterior y ni ser apilada .
  • Page 43: Paso 2

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 2 – Instalación de la Unidad de Interior (Cont.) Instalación adecuada para drenaje instalación correcta instalación incorrecta Coloque la unidad en el soporte o plataforma usando el equipo de elevación . No instale el codo de drenaje si la unidad está ubicada en un área donde se pueden producir congelamientos .
  • Page 44 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 2 – Instalación de la Unidad de Interior (Cont.) D. Conexiones Eléctricas para la Unidad E. Monte la Unidad de Interior en la Placa de Interior de Montaje NOTA: Asegúrese que todo el cableado cumpla con •...
  • Page 45 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Soportes de Pared 2.795in (71mm) 1.84in (46mm) Ø 2 1/4in (57mm) Ø 2 1/4in (57mm) 0.472in (12mm) 0.236in (6mm) 40 N 35 N 4.882in (124mm) 4.961in (126 mm) Ø 2 1/4in (57mm) Ø 2 1/4in (57mm) 1.417in (36mm) 1.417in (36mm) 70 N 50 N...
  • Page 46: Paso 3

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 3 – Instalación de la Unidad de Exterior A. Prepare la Unidad de Exterior para B. Conexiones Eléctricas para la Unidad su Instalación de Interior • Retire todo el embalaje . ADVERTENCIA • Coloque las almohadillas de vibración suministradas sobre RIESGO DE DESCARGA los pies de la unidad de exterior .
  • Page 47 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 3 – Instalación de la Unidad de Exterior C. Instale el Juego de Cables de Cobre D. Prueba de Pérdidas • La longitud estándar del juego de cables es de 25 pies . Si • Retire la tapa de servicio de la válvula . la longitud de la instalación es diferente, ajuste la carga •...
  • Page 48 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 3 – Instalación de la Unidad de Exterior E. Sistema de Evacuación F. Carga del Refrigerante NOTA– No abra la válvula de servicio . Si la instalación requirió más de 25 pies de un juego de cables de cobre, entonces agregue 0.2 onzas de R-410A •...
  • Page 49: Paso 4

    • Instale la unidad de exterior en un lugar donde el agua pueda ser drenada Unidad de Exterior sin problemas . • Si las condiciones anteriores no pueden ser cumplidas, comuníquese con Haier para solicitar asistencia . . Paso 4 – Control Final Explicación del Funcionamiento al Usuario Final Controle los Ítems para la Prueba...
  • Page 50: Garantía Limitada

    Esta garantía cubre todos los defectos de fabricación o de los materiales de las piezas mecánicas y eléctricas pertenecientes de 5 años desde la fecha de al Producto (“Piezas Defectuosas”) durante un período de 5 años desde la Fecha de Compra . Haier le proveerá piezas nuevas compra o reparadas, o el reemplazo de toda o parte de la unidad, a su propia discreción, a su técnico de instalación con licencia de...
  • Page 51 Distrito de Columbia y Canadá. Esta garantía es provista por GE Appliances a Haier company, Louisville, KY 40225. ADJUNTO 1: El “Producto” se define como Unidades Dividless Split de la marca Haier. El “Producto” contiene 2 subcategorías de productos: “Productos para interiores y exteriores” y “Productos de instalación seleccionados”, que se definen a continuación: “Productos para interiores y exteriores”...
  • Page 52 IMPORTANT If you have a problem with this product, please call 877-337-3639 for the name and telephone number of the nearest authorized service center. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANTE Si tiene un problema con este producto, por favor comuníquese al 877-337-3639 para solicitar el nombre y número telefónico del centro de servicio al cliente autorizado más cercano.