Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

new tech
CATA TFB-5060, TFB-2003 páraelszívókhoz
HU Telepítési, használati és karbantartási utasítások
EN Installation, use and maintenance instructions

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TFB-5060 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Cata TFB-5060

  • Page 1 CATA TFB-5060, TFB-2003 páraelszívókhoz HU Telepítési, használati és karbantartási utasítások EN Installation, use and maintenance instructions...
  • Page 3 BIZTONSÁG Tisztelt ügyfelünk! Köszönjük, hogy a páraelszívónkat választotta! Kérjük, hogy a legjobb telepítés, használat és karbantartás érdekében olvassa el a jelen utasításokat. Ezt a készüléket kizárólag otthoni felhasználásra tervezték és gyártották. A készülék optimális telepítése, használata és karbantartása érdekében javasoljuk, hogy alaposan olvassa át ezt az útmutatót. Telepítés előtt ellenőrizze a készüléket.
  • Page 4 Ha a készülék csatlakozó-dugóval van felszerelve, akkor a kürtőt egy könnyen elérhető, a vonatkozó szabványoknak megfelelő konnektorba dugja. Ha a készülék nincs felszerelve csatlakozó-dugóval, akkor azt közvetlenül egy leválasztás esetén könnyen hozzáférhető, a helyi előírásoknak megfelelő omnipoláris leválasztó eszköz által védett elektromos hálózathoz csatlakoztassa. Ha a tápkábel sérült, akkor a veszély elkerülése érdekében azt a gyártó...
  • Page 5 - Nem tehető felelőssé a készülék helytelen telepítése, használata vagy karbantartása következtében keletkező károkért. - Fenntartja a jogot a készülék vagy a kézikönyv előzetes értesítés nélkül történő módosítására. Ha műszaki segítségre vagy termékeinkkel kapcsolatos további információkra van szüksége, vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval vagy a hivatalos, meghatalmazott szakszervizzel.
  • Page 6 Figyelem: Ez egy I. osztályú készülék, amelyet le KELL földelni. A készülék 3 eres tápkábellel rendelkezik, amely a következők szerint van színezve: • Barna = L vagy Fázis • Kék = N vagy Nullvezeték • Zöld- = E vagy Föld DOUBLE POLE SWITCHED KETTŐS PÓLUSÚ...
  • Page 7 PRODUCT INSTALLATION A TERMÉK TELEPÍTÉSE 01 x 1 02 x 1 03 x 2 06 x 1 04 x 1 05 x 1 10 x 2 07x 4 08 x 4 09 x 4( ( 3) ) 12 x 4 11 x 4 (3.5x 10mm) (6 x 40mm)
  • Page 8 Válassza ki a telepítés típusát: SZŰRŐ VERZIÓ ELSZÍVÓ VERZIÓ (nincsen kivezetés kültérre) (kivezetés kültérre) ELSZÍVÁSI VERZIÓ Ha a kürtőt ELSZÍVÓ kürtőként kívánja felszerelni, csatlakoztassa a kürtőhöz mellékelt műanyag kimeneti darabot (120 mm-es csőátmérő a jobb teljesítményért és az alacsonyabb zajszintért. SZŰRŐ...
  • Page 9 min. 55cm min. 65cm 02 x 1 09 x 2 (3.5 x 10mm)
  • Page 10 08 x 03 (4x 8mm) 06X1...
  • Page 11 08/10 03 x 2 08 x 4 10 x 4 (4x 8mm) (M4) 04-1 A x1...
  • Page 12 04-2 A x1 04-3 A x1...
  • Page 13 04-4 A x1 Ø125mm...
  • Page 14 Ø8mm...
  • Page 15 07 x 4 06 x 4 11 x 4 (M6)
  • Page 16 SUCTION VERSION ELSZÍVÓ VERZIÓ (kivezetés kültérre) (extraction to the outside) (Ø125 mm)
  • Page 17 FILTERING VERSION SZŰRŐ VERZIÓ (nincsen kivezetés kültérre) (no extraction to the outside)
  • Page 18 HASZNÁLAT The front panel has to be pulled its maximum extension so as to optimise the extraction capa- city. The three setting switch has the following functions: Válassza ki a 2. és 3. Select the power level 2 & 3 teljesítményszintet Low Speed Alacsony sebesség...
  • Page 19 ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS CARE & MAINTENANCE Warning: always switch off the electricity supply before carrying out maintenance work on Figyelem: a kürtőn végzett karbantartási munkák előtt mindig kapcsolja ki az elektromos the hood. In the event of a fault, contact an official distributor or authorised dealer. ellátást.
  • Page 20 Grease cleaning A zsír tisztítása To avoid fires, clean thoroughly once a month or whenever the display pilot light indicates as A tűzesetek elkerülése érdekében alaposan tisztítsa meg havonta, vagy amikor a kijelző azt such. To do so, remove the filters and wash with hot water and detergent. If using a dishwasher jelzi.
  • Page 21 A lámpa cseréje Figyelem: ne nyúljon az izzókhoz, amíg az elektromos ellátás ki nem lett kapcsolva, az izzók pedig le nem hűltek. Fontos: mindig a kürtő adattábláján szereplőnek megfelelő új izzókat használjon. LED-es világítás esetén ne nézzen közvetlenül a fénybe. A halogén izzók cseréjéhez alumínium fényvisszaverővel rendelkező...
  • Page 22 GYIK Probléma Kiváltó ok / Megoldás A lámpák nem működnek Szükség lehet cserére, de először ellenőrizze, hogy a lámpa helyesen van-e elhelyezve, és hogy az érintkezés megfelelő-e. Ne feledje, a lámpákra nem vonatkozik a garancia. A lámpák kezelése előtt válassza le a jelenlegi kürtőt. Használjon az adattáblán leírtaknak megfelelő...
  • Page 23 (kivéve az olyan termékek esetében, amelyeket kis méretük és mozgathatóságuk miatt a felhasználónak kell elszállítania a hivatalos műszaki szolgálathoz). A jótállás alkalmazásához a fogyasztónak fel kell vennie a kapcsolatot a Cata Electrodomésticos forgalmazójával vagy Ügyfélszolgálatával (902 410 450 - info@cnagroup.es).
  • Page 25 SAFETY Dear Customer, Thank you for buying our hood. Please read these instructions carefully for its optimum installation, use and maintenance. This appliance has been designed and manufactured exclusively for use at home. In order to ensure optimal installation, use and maintenance of the appliance, we recommend that you read these instructions carefully.
  • Page 26 an accessible area which is compliant with existing standards. If the appliance is not equipped with a plug, connect the appliance directly to the power grid, protected by an omnipolar separating device which can be ac- cessed to disconnect it, in accordance with local regulations. If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer throu- gh its post-sale service, or by similar, qualified personnel in order to prevent danger.
  • Page 27 the equipment. - Shall not be held responsible for any damage caused by the incorrect insta- llation, use or maintenance of the appliance. - Reserves the right to make any changes to the equipment or this manual without giving prior notice. Should you need technical assistance or additional information about our pro- ducts, please contact your distributor or an official, authorised technical service.
  • Page 28 This appliance is supplied with a 3 core mains cable coloured as follows: • Brown = L or Live • Blue = N or Neutral • Green and Yellow = E or Earth DOUBLE POLE SWITCHED FUSED SPUR OUTLET FUSE ON BLUE BROWN USE A 3AMP FUSE...
  • Page 29: 03 X 2

    PRODUCT INSTALLATION 01 x 1 02 x 1 03 x 2 06 x 1 04 x 1 05 x 1 10 x 2 07x 4 08 x 4 09 x 4( ( 3) ) 12 x 4 11 x 4 (3.5x 10mm) (6 x 40mm) (4x 8mm)
  • Page 30 Choose a type of installation: Válassza ki a telepítés típusát: SUCTION VERSION FILTERING VERSION (extraction to the outside) (no extraction to the outside) SUCTION VERSION If the hood is to be installed as a SUCTION hood, connect the plastic outlet piece supplied with the hood (120mm diameter pipe for better performance and lower noise levels.
  • Page 31 min. 55cm min. 65cm 02 x 1 09 x 2 (3.5 x 10mm)
  • Page 32: (4X 8Mm)

    08 x 03 (4x 8mm) 06X1...
  • Page 33 08/10 03 x 2 08 x 4 10 x 4 (4x 8mm) (M4) 04-1 A x1...
  • Page 34: A X1

    04-2 A x1 04-3 A x1...
  • Page 35 04-4 A x1 Ø125mm...
  • Page 36 Ø8mm...
  • Page 37 07 x 4 06 x 4 11 x 4 (M6)
  • Page 38 SUCTION VERSION (extraction to the outside) (Ø125 mm)
  • Page 39 FILTERING VERSION (no extraction to the outside)
  • Page 40 The front panel has to be pulled its maximum extension so as to optimise the extraction capa- city. The three setting switch has the following functions: Select the power level 2 & 3 Low Speed Middle Speed High Speed Switch on the Lamps Pull out the grill more than 50mm...
  • Page 41 CARE & MAINTENANCE Warning: always switch off the electricity supply before carrying out maintenance work on the hood. In the event of a fault, contact an official distributor or authorised dealer. Cleaning the outside: use liquid, non-corrosive detergent and avoid using abrasive cleaning products and solvents.Do not use high-pressure or steam cleaning devices.
  • Page 42 Grease cleaning To avoid fires, clean thoroughly once a month or whenever the display pilot light indicates as such. To do so, remove the filters and wash with hot water and detergent. If using a dishwasher (metal parts may turn black without this affecting their functional capacity), load the filters vertically to avoid solid residue from being deposited.
  • Page 43 Lamp replacement Warning: do not handle the bulbs until the electricity supply has been switched off and they have cooled. Important: use new bulbs according to that indicated on the hood nameplate. If using LED lighting, do not look directly at the light. Use bulbs with an aluminium reflector to replace halogen bulbs.
  • Page 44 FAQS Problem Cause / Solution The lamps do not work A change may be necessary, but first check that the lamp is correctly positioned and that the contact is correct. Remember that lamps are not covered by the warranty. Disconnect the current hood before hand- ling the lamps.
  • Page 45 For the application of this warranty, the consumer should contact the distributor or the Custo- mer Service of Cata Electrodomésticos (902 410 450 – info@cnagroup.es). The Manufacturer may exercise its right of decisión to repair or replace the defective product when the cost of one of the two options is considered to be disproportionate.
  • Page 46 +(36-1) 427 0327 www.multikomplex.hu new tech CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. Oficinas: c/ Anabel Segura, 11, Edif. A, 3a pl. 28108. Alcobendas. Madrid. España Fábrica: c/ del Ter 2, Apdo. 9. 08570. Torelló.Barcelona. España T . +34 938 594 100 - Fax +34 938 594 101 www.cnagroup.es - cna@cnagroup.es...

This manual is also suitable for:

Tfb-2003