Download Print this page

Peiying PY0101 User Manual page 2

Hide thumbs Also See for PY0101:

Advertisement

Available languages

Available languages

EN
SAfETY INSTRuCTIONS
Please read this operation instruction carefully before use, and keep it
for future reference. Producer does not take responsibility for damages
or injuries caused by inappropriate handling / use / installation of the
product.
1. Make sure to perform connections when the vehicle engine is turned off.
2. Protect this device from water, humidity and other liquids. Avoid using/
storing it in extreme temperatures. Do not expose this product to direct
sunlight, heat sources, or use near strong magnetic fields. Do not
handle this appliance with wet hands.
3. It is suggested that all connections and mounting should be carried out
by qualified personnel.
4. Make sure all the connections are executed in a proper manner.
Reversed connection will cause short circuit and damage.
5. Keep away from flammable materials!
6. Do not attempt to repair this appliance yourself. In case of damage,
contact authorized service point for check-up/repair.
7. Any modifications on the vehicle in order to mount this device or
any other components have to be performed in a way that does not
threaten security nor stability of the vehicle.
8. It is forbidden to mount any components near air bags!
9. In case of any doubts concerning place of installation, contact your
vehicle's dealer. Before drilling the holes in vehicle's body, make sure
it will not damage any electrical cables, brake system, fuel tank etc.
During installation keep in mind, that any loose parts may pose danger
in case of an accident – make sure to install every piece properly to
ensure safety.
10. The camera cannot obscure rear/front lights, license plate, etc.
It cannot stick out beyond the outline of the vehicle!
safe driving
pay attention to your surroundings!
Keep in mind that responsibility for safety while operating a vehicle
is solely on the driver of the vehicle. The camera is intended as a
supplement tool and CANNOT be considered as a device dismissing the
driver from cautious vehicle operation nor be used as a substitute for rear
view mirror in the vehicle. It is intended to assist in safe driving and to
provide a broader rear view while the vehicle is in reverse. The producer
of this device does not claim liability for any misuse of the product nor
damages or accidents resulting from failure to observe these precautions
or safety instructions.
INSTALLATION
camera installation
Prior to installation, select a suitable location:
1. With proper outlook, best possible view behind the vehicle.
2. NOT directly next or under a reverse lamp (as it may blind the camera).
3. Before drilling the holes in vehicle's body, make sure to select location
in which you will not damage any electrical cables, brake system, fuel
tank etc.
4. The camera cannot obscure rear lights, license plate nor any other
part of the vehicle.
5. Make sure the camera does NOT stick out of the vehicle.
6. Before drilling a hole, determine the best way to run the cables through
the vehicle. Ensure the cables does not interfere any safety equipment
nor reduce safety of the vehicle.
7. After selecting a mounting spot, remove the panel if possible, and tape off
the area to be drilled with masking tape in order to protect the surroundings.
8. After drilling, carefully remove any burs or
sharp edges so you do not damage the
cable when pulling it through.
9. Carefully
route
the
camera
cable
connector through the hole and insert the
camera into the hole.
Suggested camera installation position:
plate installation
1. Remove license plate and license plate frame from the rear of the vehicle.
2. Select and mark proper drilling spot (behind license plate, where the
camera's cable will be routed). Before drilling the holes in vehicle's
body, make sure to select location in which you will not damage any
electrical cables, brake system, fuel tank etc. Also, before drilling,
determine the best way to run the cables through the vehicle. Ensure
the cables does not interfere any safety equipment nor reduce safety
of the vehicle.
3. Drill a hole (recommended width of about 10 mm diameter) behind the
license plate frame, right where the cable will be routed.
4. After drilling, remove any burs or sharp edges so you do not damage
the cable when pulling it through.
5. Carefully route the device's cables through the hole.
6. Assemble the license plate frame to the license plate bore on the
vehicle with suitable screws. Make sure to assemble the frame so the
camera is at the top of the frame.
7. Place your license plate into the frame.
Note: It is recommended to implement additional safety measures to
secure the license plate in place (eg. by using screws) to avoid accidental
sliding out of the plate.
DOUBLE CHECK BEFORE YOU DRILL! Look out for cables, sensors,
lines, anything that could get damaged.
connection
Wire the cables as indicated on illustration (Important: pay attention to the set
you have purchased. Perform connections according to wiring cables in your
set). Make a permanent connection using a crimp connector or by soldering etc.
1. Connect AV cable plug (6) to the AV signal output of the license plate
frame's camera (7). Next, connect other end of the AV cable (3) into
video input (2) of your vehicle's monitor.
2. Once the connection is established, connect to power. Make a
permanent connection using a crimp connector or by soldering etc.
Please note the are two different methods of connecting to power:
• insert power cable plug (10) into camera's power input (9); next
connect the red wire (11) to power (+12 V) eg. reverse light, and
black wire (12) to GND.
• insert power cable plug (10) into camera's power input (9) and
connect the black wire (12) to GND. Next connect power wire of
the AV cable (4) to power (12 V) e.g ACC, and connect the power
wire of the AV cable (5) to red wire (11) of the power supply cable.
PY0101 / PY0101P
PY0105N
Image sensor: ¼ color CMOS
Image sensor: ¼ color CMOS
Resolution: 628x586 px
Resolution: 628x586 px
Lens angle: 140 degrees
Lens angle: 140 degrees
Min. illumination: 0,3 Lux
Min. illumination: 0,3 Lux
Video output: CVBS 1.0 V (p-p) / 75 Ω
Video output: CVBS 1.0 V (p-p) / 75 Ω
Power consumption: max. 0,5 W
Power consumption: max. 1,5 W
Power supply: 12 VDC
Power supply: 12 V; 100 mA
Distance scale
Distance scale
Distance scale range: 0,4 – 2 m
Distance scale range: 0,4 – 2 m
TV system: PAL
TV system: PAL
Night vision: yes
Night vision: yes
IR diodes: 8
IR diodes: 4
Image: mirror
Image: mirror
Auto on when on reverse gear
Auto on when on reverse gear
Mounting: rear of vehicle
Mounting: rear of vehicle
Ingress protection rating: IP67
Ingress protection rating: IP67
Operation temp.: -20ºC~50ºC
Operation temp.: -20ºC~50ºC
Storage temperature: -30°C~60 °C
Storage temperature: -30°C~60 °C
english
correct disposal of this product
(waste electrical & electronic equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate
collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates
that it should not be disposed with other household wastes at the end of its
working life. To prevent possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this
product, or their local government office, for details of where and how they can
take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact
their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This
product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1,
08-400 Miętne.
iNstrucțiuNi priviNd siguraNța
Vă rugăm să citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni înainte de a
utiliza produsul și păstrați-l pentru consultări ulterioare. Producătorul nu
își asumă responsabilitatea pentru daunele sau vătămările provocate de
manipularea/ utilizarea/ instalarea necorespunzătoare a produsului.
1. Asigurați-vă că efectuați conexiunile când motorul vehiculului este oprit.
2. Protejați acest dispozitiv de apă, umiditate și alte lichide. Evitați
utilizarea/depozitarea produsului la temperaturi extreme. NU expuneți
produsul la lumina directă a soarelui, surse de căldură și nu utilizați
produsul în apropierea câmpurilor magnetice puternice. NU manipulați
produsul cu mâinile ude.
3. Se recomandă ca toate conexiunile și montajul să fie făcute de
personal calificat.
4. Asigurați-vă că toate conexiunile sunt executate corect. Conectarea
inversă poate cauza scurtcircuitarea sau deteriorarea produsului.
5. Țineți departe de materiale inflamabile!
6. Nu încercați să reparați produsul singur. În caz de deteriorare,
contactați un service autorizat pentru verificare/reparații.
7. Orice modificare a vehiculului pentru montarea acestui dispozitiv sau
a oricărei alte componente, trebuie să fie efectuate astfel încât să nu
amenințe siguranța și stabilitatea vehiculului.
8. Este interzisă montarea oricăror componente în apropierea air bag-urilor!
9. În cazul în care nu sunteți sigur de locul montării dispozitivului,
contactați distribuitorul vehiculului. Înainte de a găuri caroseria
vehiculului, asigurați-vă că nu deteriorați cablurile electrice, sistemul
de frânare, rezervorul pentru combustibil, etc. În timpul instalării, țineți
cont de faptul că orice componente pierdute pot prezenta pericol în
cazul unui accident – asigurați-vă că instalați fiecare componentă în
mod corespunzător pentru a vă asigura siguranța.
10. Camera nu poate observa luminile din spate/față, plăcuța de înmatriculare,
etc. Camera nu trebuie să depășească caroseria vehiculului!
conducere în siguranță
Fiți atenți la împrejurimi!
Rețineți că responsabilitatea pentru siguranță în timpul conducerii unui
vehicul este exclusiv a șoferului vehiculului. Camera este utilizată ca
instrument suplimentar și NU POATE fi utilizată ca înlocuitor pentru oglinda
retrovizoare a vehiculului. Aceasta este destinată să ajute condusul
în siguranță și să ofere o vedere mai largă în timp ce vehicului este în
marșarier. Producătorul acestui produs nu își asumă responsabilitatea
pentru utilizarea necorespunzătoare a produsului și nici pentru daunele
cauzate de nerespectarea acestor măsuri de precauție sau siguranță.
INSTALAREA
instalarea camerei
Înainte de instalare, selectați o locație potrivită:
1. Cu vizibilitate adecvată, care asigură cea mai bună vedere în spatele
vehiculului.
2. NU direct lângă sau sub lumina pentru marșarier (poate obstrucționa
camera).
3. Înainte de a face găurile în caroseria vehiculului, asigurați-vă că
selectați locația potrivită pentru a nu deteriora cablurile electrice,
sistemul de frânare, rezervorul pentru combustibil, etc.
4. Camera nu poate observa luminile din spate, plăcuța de înmatriculare
și nici alte părți ale caroseriei vehiculului.
5. Asigurați-vă că montați camera astfel încât să nu iasă în afara
caroseriei vehiculului.
6. Înainte de a face găurile, asigurați-vă că ați ales cea mai bună cale de
a trece cablurile prin vehicul. Asigurați-vă că acestea nu interferează cu
niciun echipament de protecție și nici nu reduce siguranța vehiculului.
7. După ce ați selectat punctul de montare, scoateți panoul dacă este
posibil, și lipiți zona cu bandă adezivă pentru a proteja marginile.
8. După ce ați găurit, îndepărtați orice muchie ascuțită care rămâne în
urma găuririi, pentru a nu deteriora cablul când îl trageți.
9. Trageți cu atenție cablurile prin gaură și
introduceți camera în gaură.
10. Poziția de instalare a camerei recomandată:
instalarea plăcuței de înmatriculare
1. Îndepărtați plăcuța de înmatriculare și rama
acesteia din partea din spate a vehiculului.
2. Selectați
și
marcați
locul
de
găurire
corespunzător (în spatele plăcuței de înmatriculare, unde va fi tras
cablul camerei). Înainte de a a face găurile în caroseria vehiculului,
asigurați-vă că ați selectat locația astfel încât să nu deteriorați cablurile
electrice, sistemul de frânare, rezervorul pentru combustibil, etc. De
asemenea, înainte de a face găurile, determinați cel mai bun mod de
a trage cablurile prin vehicul. Verificați cablurile să nu interfereze cu
nici un echipament de siguranță și să nu reducă siguranța vehiculului.
3. Faceți o gaură (cu diametrul recomandat de aproximativ 10 mm) în
spatele ramei plăcuței de înmatriculare, exact unde va fi tras cablul.
4. După ce ați găurit, îndepărtați orice muchie ascuțită care rămâne în
urma găuririi, pentru a nu deteriora cablul când îl trageți.
5. Treageți cu atenție cablurile prin gaură.
6. Asamblați rama plăcuței de înmatriculare pe vehicul cu șuruburile
adecvate. Asigurați-vă că asamblați rama astfel încât camera că fie în
partea de sus a ramei.
7. Puneți plăcuța de înmatriculare în ramă.
Notă: Se recomandă aplicarea unor măsuri de siguranță suplimentare
pentru a fixa plăcuța de înmatriculare (de ex. utilizând șuruburi) pentru a
evita alunecarea accidentală a plăcuței.
VERIFICAȚI DE DOUĂ ORI ÎNAINTE DE A GĂURI! Aveți grijă la cabluri,
senzori, orice ar putea fi deteriorat.
conectarea
Conectați cablurile conform imaginii (Important: respectați instrucțiunile din
setul achiziționat. Efectuați conexiunile în funcție de cablurile din set). Efectuați
o conexiune permanentă utilizând un conector dedicat, prin lipire, etc.
1. Conectați mufa cablului AV (6) la ieșirea pentru semnal AV a
camerei (7). Apoi conectați celălalt capăt al cablului AV (3) la intrarea
video (2) a monitorului vehiculului.
2. O dată ce conexiunea este stabilită, conectați-vă la alimentare. Efectuați
o conexiune permanentă utilizând un conector dedicat sau prin lipire etc.
Rețineți că sunt două metode diferite de conectare la alimentare:
• introduceți mufa cablului de alimentare (10) în intrarea pentru
alimentarea camerei (9); apoi conectați firul roșu (11) la alimentare
(+12V) de ex. la lumina de mers înapoi și firul negru (12) la GND.
• introduceți mufa cablului de alimentare (10) în intrarea pentru
alimentare a camerei (9) și conectați firul negru (12) la GND. Apoi
conectați firul de alimentare al cablului AV (4) la alimetare (12 V) ex.
ACC, și conectați firul de alimentare al cablului AV (4) la firul roșu
(11) al cablului de alimentare.
PY0101 / PY0101P
PY0105N
Senzor de imagine: color, ¼ CMOS
Senzor imagine: color, ¼ CMOS
Rezoluție: 628x586 px
Rezoluție: 628x586 px
Unghi obiectiv: 140 grade
Unghi obiectiv: 140 grade
Iluminare minimă: 0,3 lux
Iluminare minimă: 0,3 lux
Ieșire video: CVBS 1.0 V (p-p) / 75 Ω
Ieșiere video: CVBS 1.0 V (p-p) / 75 Ω
Consum de putere: max. 0,5 W
Putere consumată: max. 1,5 W
Alimentare: 12 VDC
Alimentare: 12 V; 100 mA
Scală pentru distanță
Scală distanță
Distanța de răspuns: 0,4 – 2 m
Distanța de răspuns: 0,4 – 2 m
Sistem TV: PAL
Sistem video: PAL
Funcție night vision: Da
Funcție night vision: Da
Diode IR: 8
Diode IR: 4
Imagine: în oglindă
Imagine: în oglindă
Pornire automată când comutați în
Pornire automată când comutați în
treapta de mers înapoi
treapta de mers înapoi
Montare: în spatele vehiculului
Montare: În spatele vehiculului
Grad de protecție: IP67
Grad de protecție: IP67
Temperatura de funcționare:
Temperatura de funcționare:
-20ºC~50ºC
-20ºC~50ºC
Temperatura de depozitare:
Temperatura de depozitare:
-30°C~60 °C
-30°C~60 °C
romania
reciclarea corecta a acestui produs
(reziduuri provenind din aparatura electrica si
electronica)
Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire
indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod
arie atunci cand nu mai este in stare de functionare. Pentru a preveni posibile
efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor
datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor, vă rugăm să separați acest produs
de alte tipuri de reziduuri si să-l reciclati in mod responsabil pentru a promova
refolosirea resurselor materiale. Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie
cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs, fie cu autoritatile locale,
pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest
produs in vederea reciclarii sale ecologice. Utilizatorii institutionali sunt rugati să
ia legatura cu furnizorul și să verifice condițiile stipulate in contractul de vanzare.
Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natura comerciala.
Distribuit de Lechpol Electronic SRL, Republicii nr. 5, Resita, CS, ROMANIA.
RO

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PY0101 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

This manual is also suitable for:

Py0101pPy0105n