Download Print this page
GRE 40135 Manual

GRE 40135 Manual

Cover roller for above-ground pools
Hide thumbs Also See for 40135:

Advertisement

Quick Links

Fixing kit - Kit de sujeción
Kit d'attache - Halterungskit
Kit di aggancio - Bevestigingskit
Conjunto de laço
Hexagonal tube - Tubo Hexagonal - Tube Hexagonal - Sechskantrohr
Tubo esagonale - Zeshoekige buis
DISTRIBUIDO POR: MANUFACTURAS GRE S.A. - ARITZ BIDEA Nº 57 - BELAKO INDUSTRIALDEA - 48100 MUNGIA (BIZKAIA) ESPAÑA Nº REG. IND.:48-06762 - MADE IN CHINA
COVER ROLLER FOR ABOVE-GROUND POOLS
ENRROLLADOR DE CUBIERTAS PARA PISCINAS ELEVADAS
ENROULEUR DE BÂCHE POUR PISCINES HORS-SOL
ROLLABDECKPLANE FÜR ERHÖHTE SCHWIMMBECKEN
AVVOVOLGITORE TELO PER PISCINE FUORI TERRA
AFGEDEKTE OPROLLER VOOR VERHOOGDE ZWEMBADEN
ROLO DE COBERTA PARA PISCINAS SOBRE SOLO
Bolsa tornilleria - Sac à vis
Schraubentasche - Minuteria
Bag of nuts and screws
Zak met schroeven
Saco à parafusos
EN - The telescopic tubes
of the cover roller support a
maximum weight of 15 kg.
ES - Los tubos telescópicos
del enrollador de cubiertas
soportan un peso máximo
de 15 kg. FR - Les tubes
télescopiques de l'enrouleur
de couvertures supportent
un poids maximum de 15
kg. DE - Die Teleskoprohre
der Aufwickelvorrichtung
für die Abdeckung tragen
maximal 15 kg. IT - I tubi
telescopici dell'avvolgitore
della copertura tollerano un
peso massimo di 15 kg. NL -
De telescopische buizen van
de dekzeilafroller kunnen
een maximum gewicht van
15 kilo dragen. PT - Os tubos
telescópicos do enrolador
de coberturas suportam um
peso máximo de 15 kg.
www.gre.es
Ref. 40135
Description - Descripción
Beschreibung - Descrizione
Beschrijving - Descrição
Crank-arm support
Soporte con manivela
Support avec manivelle
Kurbelhalterung
#1
Supporto con manovella
Drager met hengel
Apoio com manivela
Opposite support
Soporte opuesto
Support opposé
Gegenhalterung
#2
Supporto opposto
Tegenovergestelde drager
Apoio oposto
Base for #1 - Base para #1
Base pour #1 - Sockel für #1
#3
Base per #1 - Basis voor #1
Base para #1
Base for #2 - Base para #2
Base pour #1 - Sockel für #2
#4
Base per # 2 - Basis voor #2
Base para #2
Screw - Tornillo - Vis
Schraube - Vite - Schroef
#5
Parafuso
Screw - Tornillo - Vis
Schraube - Vite - Schroef
#6
Parafuso
Screw - Tornillo - Vis
Schraube - Vite - Bout
#7
Parafuso
Nut - Tuerca - Boulon
Muttern - Dado - Moer
#8
Perno
Coil of female Velcro
Bobina con velcro-hembra
Bobine avec attache velcro-femelle
Spule mit Klettverschluss
#9
Bobina con velcro femmina
Spoel met velcro - luszijde
Carrete com laço elcrofêmea
Male Velcro - Velcro macho
Velcro Mâle
#10
Klettverschluss - Velcro maschio
Velcro haakzijde
Buckle - Hebilla - Boucle
Spannverschluss - Fibbia
#11
Gesp - Boucle
Clip - Pinza - Pince
Klammer - Klem
#12
Laço "Pinça-Coberta
Tube E «large diameter»
Tubo E «diámetro grande»
Tube E «gros diamètre»
E-Rohr mit großem Durch-
#13
messer
Tubo E «diametro grande»
Buis E «grote diameter»
Tubo E "gordo diâmetro"
Tube D «small diameter»
Tubo D «diámetro pequeño»
Tube D «petit diamètre»
E-Rohr mit kleinem Durchmesser
#14
Tubo D «dimetro piccolo»
Buis D «kleine diameter»
Tubo D "pequeno diâmetro"
Qty
1
1
2
2
6
18
4
4
8
8
8
8
3
4
HIM40135.18

Advertisement

loading

Summary of Contents for GRE 40135

  • Page 1 Buis D «kleine diameter» peso máximo de 15 kg. Tubo D “pequeno diâmetro” DISTRIBUIDO POR: MANUFACTURAS GRE S.A. - ARITZ BIDEA Nº 57 - BELAKO INDUSTRIALDEA - 48100 MUNGIA (BIZKAIA) ESPAÑA Nº REG. IND.:48-06762 - MADE IN CHINA HIM40135.18...
  • Page 2 With hexagonal tube. Insert tube D into support #1. Fix the set with screw #5. Repeat the operation with tube F and support #2. Fix with screw #5. Con un tubo hexagonal. Insertar el tubo D dentro del soporte #1. Asegurar el conjunto con un tornillo #5.
  • Page 3 1. Slide base #3 over support #1 and over the surrounding of the pool. Repeat the operation with tube OPTION 1: WOOD/STEEL POOLS F and support #2. Over plastic surroundings: Use screws #5 to fix the bases to the surroundings. Over steel surroundings: Use a felt-tip pen to mark the position of the holes on the surroundings.
  • Page 4 Open and close the cover over the pool. Tie the clips #12 at the same distances as the Velcro stuck on the tubes. Make sure that the lengths of the belts allow the cover to remain flat over the pool in order to impede wind entering under the cover.
  • Page 5 EN - GUARANTEE CERTIFICATE 1 GENERAL TERMS 1.1 In accordance with these provisions, the seller guarantees that the product corresponding to this guarantee (“the Product”) is in perfect condition at the time of delivery. 1.2 The Guarantee Term for the Product is two (2) years from the time it is delivered to the purchaser. 1.3 In the event of any defect in the Product that is notified by the purchaser to the seller during the Guarantee Term, the seller will be obliged to repair or replace the Product, at his own cost and wherever he deems suitable, unless this is impossible or unreasonable.
  • Page 6: Conditions Particulières

    3.2 No se otorga ninguna garantía respecto del normal desgaste por uso del producto. En relación con las piezas, componentes y/o materiales fungibles o consumibles como pilas, bombillas etc., se estará a lo dispuesto en la documentación que acompañe al Producto, en su caso. 3.3 La garantía no cubre aquellos casos en que el Producto: (I) haya sido objeto de un trato incorrecto;...
  • Page 7 2.1 Die vorliegende Garantie gilt für die Produkte, auf die sich dieses Handbuch bezieht. 2.2 Das vorliegende Garantiezertifikat ist nur in den Ländern der Europäischen Gemeinschaft anwendbar. 2.3 Diese Garantie gilt nur, wenn der Käufer alle Anweisungen des Herstellers, die in der produktbegleitenden Dokumentation enthalten und für die jeweilige Produktlinie und Modell anwendbar ist, streng einhält.
  • Page 8 1.5 Die delen van het Produkt die onder deze Garantie vervangen of gerepareerd zijn, kunnen de duur van de Garantieperiode voor het oorspronkelijke Produkt niet verlengen, maar zullen beschikken over een eigen garantie. 1.6 Voor de toepassing van deze garantie moet de koper de aankoopdatum en de levering van het Produkt kunnen aantonen. 1.7 Indien er meer dan zes maanden verlopen zijn sinds de levering van het Produkt aan de koper, en deze plotseling aangeeft dat het Produkt niet aan de eisen voldoet, dan zal de koper de oorsprong en het bestaan van de volgens hem bestaande defekten moeten kunnen aantonen.
  • Page 9 Belgie EM CASO DE PROBLEMA, ¡CONSULTAR-NOS! Portugal www.service-gre.com DISTRIBUIDO POR: MANUFACTURAS GRE. S.A. ARITZ BIDEA Nº57, BELAKO INDUSTRIALDEA 48100 MUNGIA (BIZKAIA)· ESPAÑA http://www.gre.es Nº REG. IND.: 48-06762 We reserve the right to change all or part of the articles or contents of this document, without prior notice Nos reservamos el derecho de cambiar total o parcialmente las características de nuestros artículos o el...
  • Page 10 DISTRIBUTED BY / DISTRIBUIDO POR / DISTRIBUÉ PAR / VERTRIEB DURCH / DISTRIBUITO DA / GEDISTRIBUEERD DOOR / DISTRIBUÍDO POR: MANUFACTURAS GRE, S.A. ARITZ BIDEA Nº 57 BELAKO INDUSTRIALDEA, APARTADO 69 - 48100 MUNGUIA (VIZCAYA) ESPAÑA Nº Reg. Ind. 48-06762...