Vérification De La Dureté De L'eau; Procédure De Test De La Dureté De L'eau; Résultat; Conversion De La Dureté De L'eau - Grundfos 98842487 Operating Instructions Manual

Selcoperm test kit
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
4. Vérification de la dureté de l'eau
Un adoucisseur d'eau fonctionnant correctement est
essentiel pour l'efficacité et la longévité du système
Selcoperm. Des niveaux élevés de carbonate de cal-
cium dans l'électrolyte entraînent une précipitation
visible sur les électrodes de la cellule d'électrolyse.
Le test de dureté de l'eau consiste en un test à
gouttes. La dureté est déterminée par le comptage
des gouttes de réactif nécessaires pour que la cou-
leur change.
4.1 Procédure de test de la dureté de l'eau
1. Prélever un échantillon à partir de la soupape de
prélèvement d'eau douce du système Selcoperm.
Voir la notice d'installation et de fonctionnement
du dispositif Selcoperm.
2. Remplir le tube de prélèvement (fig.1, pos. 7)
jusqu'à la marque de 5 ml.
3. Maintenir la bouteille de réactif à la verticale.
Ajouter le réactif au goutte à goutte, tout en
remuant soigneusement le prélèvement, jusqu'à
ce qu'il passe du rouge au vert.
– Compter le nombre de gouttes. Une goutte
équivaut à un degré de la dureté totale de
l'eau.
4.2 Résultat
Si le prélèvement devient vert avec une goutte de
réactif, l'eau est douce.
– L'adoucisseur d'eau fonctionne correctement.
Si le prélèvement devient rouge et demande plus
d'une goutte avant de passer au vert, l'eau n'est
pas douce.
– L'adoucisseur d'eau a besoin d'être réparé ou
les perles de résine doivent être remplacées.
4.3 Conversion de la dureté de l'eau
mg/l de
°d
°e
°f
CaO
1
1,3
1,8
10
2
2,5
3,6
20
3
3,8
5,4
30
4
5,0
7,1
40
5
6,3
8,9
50
6
7,5
10,7
60
7
8,8
12,5
70
8
10,0 14,3
80
9
11,3 16,1
90
10
12,5 17,8
100
5. Vérification de la densité de
GS est la gravité spécifique de l'électrolyte entrant
dans la cellule d'électrolyse. Voir la notice d'installa-
tion et de fonctionnement du dispositif Selcoperm.
5.1 Procédure de test GS
1.
2. Remplir l'éprouvette graduée avec le prélève-
3. Placer l'aréomètre (fig. 1, pos. 3) dans l'éprou-
4. Relever la mesure de l'aréomètre.
6. Vérification de la température de la
1. Prélever un échantillon à partir de la soupape de
2. Placer le thermomètre (fig. 1, pos. 11) dans le
7. Pièces détachées
mg/l de
mmol/l
CaCO
3
18
0,18
36
0,36
54
0,54

8. Mise au rebut

71
0,71
Ce produit ou des parties de celui-ci doit être mis au
89
0,89
rebut tout en préservant l'environnement :
107
1,07
1. Utiliser le service local public ou privé de collecte
125
1,25
2. Si ce n'est pas possible, envoyer ce produit à
143
1,43
161
1,61
178
1,78
Le prélèvement d'analyse utilisé peut être jeté dans
l'évier et rincé avec de l'eau du robinet. Les réactifs
périmés non utilisés doivent être éliminés conformé-
ment aux réglementations locales.
Voir également les informations relatives à la fin de
vie du produit sur www.grundfos.com/product-recy-
cling.
l'électrolyte
Rincer une éprouvette graduée propre et sèche
(fig. 1, pos. 1) avec de l'électrolyte provenant de
la soupape de prélèvement d'électrolyte.
ment provenant de la soupape de prélèvement
d'électrolyte.
vette graduée.
solution NaCIO
prélèvement de solution NaClO du système Sel-
coperm.
prélèvement et relever le résultat.
– La température ne doit pas dépasser 40 °C.
Description
Aréomètre
Thermomètre
Agitateur
Embout distributeur, 5 pcs
Kit de test de dureté totale
Lot de 100 pastilles acidifiantes GP
et de 100 pastilles de chlore HR
Ensemble de 30 ml de titrant (solu-
tion de thiosulfate de sodium 2N
(Na
S
O
)) et embout distributeur
2
2
3
des déchets.
Grundfos ou au réparateur agréé Grundfos le
plus proche.
Code article
98504212
98708063
95727771
99619798
98948745
98144705
99619819
25

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents