Page 1
GYSFLASH 6.24 PL 2-6 / 37-40 Chargeur 6 A/24 V pour batteries Plomb/Lithium 7-11 / 37-40 Charger 6 A/24 V for Lead/Lithium batteries 6A/24A Batterieladegerät für Blei-Säure/Lithium Batterien Chargador 6 A/24 V para baterías Plomo/Litio 12-16 / 37-40 Зарядное устройство 6A / 24В для АКБ Свинец / Литий...
Page 2
GYSFLASH 6.24 PL INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le fonctionnement de l’appareil et les précautions à suivre pour la sécurité de l’utilisateur. Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future.
Page 3
GYSFLASH 6.24 PL • Pendant la charge, la batterie doit être placée dans un emplacement bien aéré. • Éviter les flammes et les étincelles. Ne pas fumer. • Protéger les surfaces de contacts électriques de la batterie à l’encontre des courts-circuits.
DESCRIPTION GÉNÉRALE Le GYSFLASH 6.24 PL est idéal pour recharger la plupart des batteries au plomb (Gel, AGM, Liquide, …) et lithium de type Lithium Fer Phosphate (LFP / LiFePO4) et de type lithium-ion « standard » tels que le Nickel Manganèse Cobalt (NMC), le Lithium nickel cobalt aluminium oxyde (NCA), le Lithium Cobalt Oxyde (LCO), le Lithium Polymère (Li-Po), le Lithium Manganèse Cobalt Oxyde...
Page 5
GYSFLASH 6.24 PL • Courbe de charge Plomb : Le GYSFLASH 6.24 PL utilise une courbe de charge Plomb évoluée en 7 étapes qui garantit les performances optimales de votre batterie au plomb. Maintien de Analyse Récupération Test Désulfatation Charge...
à double isolation et est compatible avec l’électronique des véhicules. Le GYSFLASH 6.24 PL est équipé d’un capteur de température intégré qui lui permet d’adapter son courant de charge en fonction de la température ambiante afin d’éviter toute surchauffe de l’électronique interne.
Page 7
GYSFLASH 6.24 PL SAFETY INSTRUCTIONS This manual contains safety and operating instructions, to be followed for your safety. Please read it carefully before using the device for the first time and keep it for future reference. Read and understand the following safety instructions before use.
• The device does not require any specific maintenance. • If the internal fuse is melted, it must be replaced by the manufacturer (GYS dedicated after sales service) or by an equally qualified person to prevent any accidents. • Do not use solvents or any agressive cleaning products.
GENERAL DESCRIPTION GYSflash 6.24 PL is ideal for charging most lead-acid (Gel, AGM, Liquid,...) and lithium batteries of the Lithium Iron Phosphate (LFP / LiFePO4) and «standard» lithium-ion types such as Nickel Manganese Cobalt (NMC), Lithium nickel cobalt aluminium oxide (NCA), Lithium Cobalt Oxide (LCO), Lithium Polymer (Li-Po), Lithium Manganese Cobalt Oxide (MCO), etc.
Page 10
GYSFLASH 6.24 PL • Load curve Lead: The GYSflash 6.24 PL uses a 7-step lead charging curve that guarantees the optimal performance of your lead battery. Load retention Analysis Recovery Test Desulfation Charge Absorption <1s Max 8h <1s Max 12h...
The GYSFLASH 6.24 PL is fitted with an integrated temperature sensor that ensures that the charging current is adapted to the ambient temperature to prevent internal the electronics from overheating.
Page 12
GYSFLASH 6.24 PL SICHERHEITSHINWEISE Diese Betriebsanleitung enthält Sicherheits- und Betriebshinweise. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch.
Page 13
GYSFLASH 6.24 PL • Vermeiden Sie Funken und Flammen. Rauchen Sie nicht! • Schützen Sie die elektrischen Kontaktflächen der Batterie gegen Kurzschlüsse. Gefahr von Säurespritzern! • Tragen Sie Schutzbrille und Handschuhe • Bei Kontakt der Batteriesäure mit den Augen oder der Haut sofort gründlich mit Wasser nachspülen und Arzt konsultieren.
Page 14
Sammelstelle für Elektro-Altgeräte! PRODUKTBESCHREIBUNG Das GYSFLASH 6.24 PL ist zum Aufladen der meisten Blei- (Gel, AGM, nass…) und Lithiumbatterien bzw. Lithium-Eisen-Phosphat- Batterien (LFP / LiFePO4) und «standardmäßigen» Li-ion-Batterie bzw. Nickel-Mangan-Kobalt (NMC), Lithium-Nickel-Kobalt-Alumi- nium-Oxid (NCA), Lithium-Kobalt-Oxid (LCO), Lithium-Polymer (Li-Po), Lithium-Mangan-Kobalt-Oxid-Batterien (MCO), usw. geei- gnet.
Page 15
Stufe: Erhaltungsladung (27,2V) Test auf sulfatierte Batterie. Maximale Ladungserhaltung. Stufe: Desulfatierung (31,6V) Desulfatierung der Batterie. • Ladekurve-Lithium: Das GYSFLASH 6.24 PL benutzt eine fortgeschrittene 8-stufige Ladekurve, die die optimale Leistung Ihrer Lithium-Batterie gewähr- leistet. Equalizing Battery System Egalisierung / Ladungserhaltung Analyse Wiederherstellung...
Page 16
Startleistung entspricht. Zum Beispiel hat eine 10Ah LFP-Batterie die gleiche Startleistung wie eine ca. 30Ah Blei-Säure- Batterie. • Schutzfunktion: GYSFLASH 6.24 PL ist gegen Kurzschlüsse und Verpolung geschützt. Das Gerät ist gegen die Entstehung elektrischer Funken beim Anschluss des Geräts geschützt. Es besitzt eine doppelte Isolierung und beeinflusst nicht die Fahrzeu- gelektronik.
Page 17
GYSFLASH 6.24 PL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual de uso incluye indicaciones sobre el funcionamiento de su aparato y las precauciones a seguir para su seguridad. Léalo atentamente antes del primer uso y consérvelo con cuidado para cualquier relectura en el futuro.
GYSFLASH 6.24 PL • Evite las llamas y las chispas. No fume. • Proteja las superficies de contactos eléctricos de la batería contra cortocircuitos. Riesgo de proyección de ácido. • Lleve gafas y guantes de protección. • En caso de contacto con los ojos o la piel, aclare inmediatamente con agua abundantemente y consulte con un médico sin demora.
DESCRIPCIÓN GENERAL GYSflash 6.24 PL es ideal para cargar la mayoría de las baterías de plomo (Gel, AGM, Líquido,...) y de litio del Fosfato de Hierro de Litio (LFP / LiFePO4) y de los tipos «estándar» de iones de litio como el Níquel Manganeso Cobalto (NMC), Óxido de litio níquel-co- balto aluminio (NCA), Óxido de litio-cobalto (LCO), Polímero de litio (Li-Po), Óxido de litio-manganeso-cobalto (MCO), etc.
Page 20
GYSFLASH 6.24 PL • Curva de carga Plomo: El GYSflash 6.24 PL utiliza una avanzada curva de carga de plomo de 7 pasos que garantiza el rendimiento óptimo de su batería de plomo. Mantenimien- Análisis Recuperación Test Desulfatado Carga Absorción to de carga <1s...
Page 21
El GYSFLASH 6.24 PL está equipado con un sensor de temperatura integrado que le permite adaptar su corriente de carga en fun- ción de la temperatura ambiente para evitar cualquier sobrecalentamiento de la electrónica interna.
GYSFLASH 6.24 PL ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Данная инструкция описывает функционирование устройства и меры предосторожности в целях обеспечения вашей безопасности. Пожалуйста, прочтите ее перед первым использованием и сохраните, чтобы при надобности перечитать. Эти указания должны быть прочтены и поняты до начала сварочных работ. Изменения и ремонт, не...
Page 23
GYSFLASH 6.24 PL • Во время зарядки аккумулятор должен быть помещен в хорошо проветриваемом месте. • Избегайте пламени и искр. Не курить. • Защитите поверхности батареи от электрического контакта во избежание короткого замыкания. Риск кислотных брызг! • Носите защитные очки и перчатки.
мусоросборник. ОПИСАНИЕ GYSflash 6.24 PL идеален для зарядки большинства свинцовых (AGM, с жидкостным или гелиевым электролитом и т.д.) и литиевых аккумуляторов типа литий-железо-фосфатных аккумуляторов (LFP / LiFePO4), а также литий-ионного «стандартого»типа, такого как Литий-никель-марганец-кобальт-оксидный АКБ (NMC и NCA), Литий-Кобальтовый АКБ(LCO), Литий-полимерный...
Page 25
Этап : Десульфатация (31.6 B) Алгоритм десульфатации АКБ. • Кривая зарядки литиевых аккумуляторов: GYSflash 6.24 PL заряжает по развернутой кривой для литиевых АКБ, состоящей из 8 этапов, гарантирующей оптимальные рабочие характеристики вашего литиевого аккумулятора. Equalizing Battery System < 1s Max 5 min...
зарядного устройства к АКБ. Это зарядное устройство имеет двойную изоляцию и совместим с бортовой электроникой автомобилей. GYSFLASH 6.24 PL имеет встроенный температурный датчик, позволяющий изменять ток зарядки в зависимости от температуры окружающей среды во избежание перегрева внутренней электроники. НЕИСПРАВНОСТИ, ИХ ПРИЧИНЫ И УСТРАНЕНИЕ...
Page 27
GYSFLASH 6.24 PL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES In deze handleiding vindt u informatie over het functioneren van uw apparaat, en de veiligheids- en voorzorgsmaatregelen die in acht moeten worden genomen. Leest u dit document aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar dit document vervolgens als naslagwerk.
Page 28
GYSFLASH 6.24 PL Ontploffings- en brandgevaarlijk! Een accu die wordt opgeladen kan explosief gas uitstoten. • Plaats de accu tijdens het opladen in een goed geventileerde ruimte. • Voorkom vlammen en vonken. Niet roken in de nabijheid van dit apparaat.
ALGEMENE OMSCHRIJVING De GYSflash 6.24 PL is het ideale apparaat voor het opladen van de meeste lood-accu’s (Gel, AGM, vloeibaar...) en lithium accu’s type LFP / LiFePO4, en van het type lithium-ion «standaard» zoals NMC (Nikkel Mangaan Kobalt) accu’s, NCA (Lithium Nikkel Kobalt Aluminium) accu’s, LCO (Lithium Kobalt Oxide) accu’s, Li-Po (Lithium Polymeer) accu’s, MCO (Lithium Mangaan Kobalt Oxide) accu’s...
Page 30
: Desulfatie (31.6 V) Algoritme van de desulfatie van de accu. • Laadcurve lithium : De GYSflash 6.24 PL gebruikt een geëvolueerde Lithium laadcurve in 8 stappen, die de optimale prestaties van uw lithium accu garandeert. Equalizing Battery System Aanvullende...
De GYSFLASH 6.24 PL is uitgerust met een geïntegreerde temperatuur-sensor, die het apparaat in staat stelt om de laadstroom aan te passen aan de omgevingstemperatuur, om zodoende oververhitting van de interne elektronica te voorkomen.
Page 32
GYSFLASH 6.24 PL ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo manuale descrive il funzionamento di questo apparecchio e le precauzioni da seguire per la sicurezza dell’utilizzatore. Leggerlo attentamente prima dell’uso e conservarlo con cura per poterlo consultare successivamente. Queste istruzioni devono essere lette e comprese prima dell’uso.
GYSFLASH 6.24 PL • Durante la carica, la batteria deve essere messa in un luogo ben ventilato. • Evitare fiamme e scintille. Non fumare. • Proteggere le superficie della batteria da corto-circuiti. Rischio di proiezioni acide! • Indossare occhiali e guanti di protezione •...
DESCRIZIONE GENERALE Il GYSFLASH 6.24 PL è ideale per ricaricare la maggior parte delle batterie al piombo (Gel, AGM, Liquido..) e litio di tipo Litio Fero- fosfato (LFP /Life PO4) e di tipo litio-ione <<standard>> come il Nichel Cobalto manganese (NMC), il litio nichel cobalto alluminio ossido(NCA) , il litio cobalto ossido (LCO), il litio Polimero (Li-Po) e il litio Manganese Cobalto Ossido (MCO) etc.
Page 35
: Desolfatazione (31.6 V) Algoritmo di desolfatazione della batteria. • Curva di carica Litio : Il GYSflash 6.24 PL utilizza una curva di carica Litio evoluta in 8 tappe che garantisce le massime prestazioni della vostra batteria al litio. Equalizing Battery System...
è a doppio isolamento ed è compatibile con l’elettronica dei veicoli. Il GYSFLASH 6.24 PL è dotato di un sensore di temperatura integrato che le permette di adattare la sua corrente di carica in fun- zione della temperatura dell’ambiente per evitare il surriscaldamento dell’elettronica interna.
Page 37
GYSFLASH 6.24 PL TABLEAU TECHNIQUE / TECHNICAL TABLE / TECHNISCHE DATEN / TABLA TÉCNICA / ТАБЛИЦА С ТЕХНИЧЕСКИМИ ХАРАКТЕРИСТИКАМИ / TABELLA TECNICA / TECHNISCHE TABEL GYSFLASH 6.24 PL Référence modèle Артикул модели Reference Referentie model 027398 Art.-Nr. des Modells Riferimento modello Referencia del modelo Tension d’alimentation assignée...
Page 38
GYSFLASH 6.24 PL PLASTRON / CONTROL PANEL STICKER / FRONTSEITE / TECLADO / ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ / TASTIERA DI COMMANDO / VOORSTUK 6 24 AUTOMATIC EXTERNAL AIR TEMP. SENSOR 6A 24 V Pb/Lithium SMART CHARGER - Lithium Lead acid 15 125 Ah...
Page 40
GYS SAS 1, rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex FRANCE...
Need help?
Do you have a question about the GYSFLASH 6.24 PL and is the answer not in the manual?
Questions and answers