Download Print this page

IDEAL 1038 Operating Instructions Manual page 16

Advertisement

IDEAL 1038 • IDEAL 1058 • IDEAL 1071 • IDEAL 1080 • IDEAL 1110
IDEAL 1038
IDEAL 1058
IDEAL 1071
IDEAL 1080
IDEAL 1110
• Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening •
• Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • Handhavande •
DE Messerhebel
links einlegen. Rückanschlag
Seitenanschlag
präzise Papieranlage.
EN Lift the knife carrier
from the left. Backgauge
allow paper to be precisely positioned.
FR Lever le levier de coupe
le papier par la gauche. Les butées arrière
F
et latérale
précis du papier.
D
NL Meshouder
links plaatsen.
Achteraanleg
maken een nauwkeurige positionering
mogelijk.
IT Sollevare límpugniatura
di carta dal lato sinistro. Posizionare
la carta come desiderato servendosi della
squadra di battuta posteriore
guida laterale
ES Levante el porta-cuchilla
papel desde la izquierda. La escuadra
F
trasera
y lateral
papel de forma precisa.
D
SV Lyft kniven
skall skäras. Anhållet
ger ett exakt skärresultat.
- 16 -
D
anheben und Papier von
F
und
E
ermöglichen eine
D
and insert the paper
F
and side lay
D
et positionner
E
permettent un placement
optillen en papier vanaf
F
en aanleglineaal
D
e metere la pila
F
e della
E
.
D
y coloque el
E
permite colocar el
och placera materialet som
E
och sidostödet
E
E
F

Advertisement

loading