Bedienung / Operation - B-TEC Carry Operating Manual And Test Log Book

Vehicle lift
Table of Contents

Advertisement

Kundenservice / Customer service
Bei Ihrem Händler oder direkt bei:
At your dealer or directly at:

5. Bedienung / Operation

Die Sicherheitshinweise in Abschn. 2 sind bei der Inbetriebnahme und Benutzung der
Hebebühne unbedingt einzuhalten. The safety instructions in sec. 2 must be fallowed
Anheben / Lifting
1. Heruntergefahrene Hebebühne über die Auffahrrampen in Längsrichtung befahren und mittig
positionieren. Handbremse anziehen und Gang einlegen (Bzw. Parkposition bei Automatik
Fahrzeugen). Fahrzeug gegen Wegrollen sichern.
Drive on the lowered lift to a central position, apply parking brake and engage the first gear (Or
parking position in case of automatic vehicles). Secure the vehicle against rolling away.
2. Handventil in "auf"-Stellung bringen um die Hebebühne anzuheben. Während des Hebens auf
sicheren Stand des Fahrzeugs achten.
Put the hand-valve in "auf"-position to lift the platform. During lifting, please observe the car and
check its stability on the lift.
3. Wenn die gewünschte Höhe oder der maximale Hub erreicht ist, Hebel in 0-Stellung bringen.
Stellen Sie sicher, dass die Fallsicherung auf der gewünschten Höhe beidseitig in der Verzahnung
eingreift. Dies ist an einem deutlichen Klack-Geräusch während des Hochfahrens zu erkennen.
If the wished or maximum height is reached, put the hand-valve in 0-position. Ensure that the safety
gripping device snaps in properly at the wished height. A clear clicking sound indicates snapping.
Das Handventil darf nicht mit einem Gegenstand verklemmt oder nach Erreichen der
Don't block the hand-valve with objects and don't keep the hand-valve in "auf"-
Absenken / Lowering
Zum Absenken Handhebelventil in "ab"-Stellung bringen und unter Beobachtung der Hebebühne, der
näheren Umgebung und des Fahrzeuges die Hebebühne bis zur Endstellung bringen. Halten Sie das
Handhebelventil in "ab"-Stellung bis keine Luft mehr aus dem Handhebelventil austritt und das
Manometer 0 bar anzeigt.
For lowering, put the hand-valve to position "ab". While lowering the lift, please observe the lift, the
surroundings and the car. If the lift has reached the lowest position, drive the car slowly and carefully
from the lift. Keep the hand-valve in position "ab" until no more air leaves through the hand-valve and
the manometer shows 0 bar.
Vor dem Absenken darauf achten, dass sich kein Hindernis oder Mensch im Bereich
Before lowering, ensure that there is no object or person in the area of the lift!
Carry & Carry XL
B-TEC GmbH, Zunftweg 6-8
31303 Burgdorf / Ehlershausen , Germany
Tel.: +49(0)5085-97100-0, Fax: +49(0)5085-97100-30
Email: info@btecsystems.de
www.btecsystems.de
during commissioning and operation!
maximalen Höhe in „auf"-Stellung gehalten werden!
position after reaching the maximum height!
der Hebebühne befindet.
Seite / Page 12

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for B-TEC Carry

This manual is also suitable for:

Carry xl

Table of Contents