Table of Contents
  • Italiano

    • Prefazione
      • Table of Contents
    • Identificazione
    • Identificazione Della Stufa
    • Identificazione del Costruttore
    • Norme DI Riferimento
    • Telecomando: Dichiarazione DI Conformità (Doc) Sintetica
    • Garanzia
    • Certificato DI Garanzia
    • Condizioni DI Garanzia
    • Info E Problemi
    • Informazioni Generali
    • Fornitura E Conservazione
    • Lingua
    • Simbologia Utilizzata All'interno del Manuale
    • Sicurezze
    • Avvertenze Generali DI Sicurezza
    • Rischi Residui
    • Descrizione Della Stufa
    • Uso Previsto
    • Uso Scorretto Ragionevolmente Prevedibile
    • Obblighi E Divieti
    • Obblighi
    • Divieti
    • Caratteristiche Tecniche
    • Caratteristiche del Pellet
    • Combustibili Non Ammessi
    • Dimensioni
    • Trasporto E Installazione
    • Avvertenze DI Sicurezza Per Il Trasporto E L'installazione
    • Imballo
    • Predisposizioni Per Il Sistema Evacuazione Fumi
    • Canna Fumaria
    • Comignolo
    • Installazione
    • Requisiti del Locale DI Installazione
    • Collegamenti
    • Collaudo E Messa in Servizio
    • Cosa Fare in Caso DI Allarme "Mancata Accensione
    • Procedure DI Utilizzo
    • Verifiche Prima Dell'accensione
    • Schema Sintetico Fasi Della Stufa
    • Pop up DI Segnalazione
    • Allarmi (Tabella Codici DI Riferimento)
    • Manutenzione
    • Avvertenze DI Sicurezza Per la Manutenzione
    • Pulizia
    • Pulizia del Vetro
    • Pulizia del Cassetto Cenere
    • Pulizia del Serbatoio Pellet
    • Manutenzione Straordinaria
    • Pulizia Approfondita Della Camera DI Combustione
    • Pulizia Approfondita
    • Pulizia Condotto Fumi
    • Stoccaggio E Smaltimento
    • Smaltimento
    • Casistica Guasti
    • La Stufa Non Funziona
    • Accensione Difficoltosa
    • Messa a Riposo (Fine Stagione)
  • Français

    • Identification
    • Identification du Fabricant
    • Identification du Poêle
    • Normes de Référence
    • Certificat de Garantie
    • Conditions de Garantie
    • Garantie
    • Informations Et Problèmes
    • Fourniture Et Conservation
    • Informations Générales
    • Langue
    • Mises en Garde Générales de Sécurité
    • Symbologie Utilisée Dans Le Manuel
    • Sécurités
    • Description du Poêle
    • Interdictions
    • Obligations
    • Obligations Et Interdictions
    • Risques Résiduels
    • Usage Incorrect Raisonnablement Prévisible
    • Usage Prévu
    • Caractéristiques Techniques
    • Combustibles Interdits
    • Les Majoliques (Le Cas Échéant)
    • Dimensions
    • Schéma Technique RBV 808- RBV 810
    • Emballage
    • Mises en Garde de Sécurité Pour Le Transport Et L'installation
    • Préparations Pour Le Système D'évacuation des Fumées
    • Transport Et Installation
    • Sortie de Toit
    • Terminal de Cheminée
    • Installation
    • Pré-Requis du Local Prévu Pour L'installation
    • Raccordement À la Sortie de Toit
    • Raccordements
    • Test D'essai Et Mise en Service
    • Commandes Et Utilisation
    • Initialisation du Portable
    • Insertion des Batteries Dans Le Portable
    • Description du Display
    • Allumage de L'appareil
    • Configuration de la Date Et de L'heure
    • Allumer Et Éteindre L'appareil
    • Procédures D'utilisation
    • Que Faire en Cas D'alarme "Ignition
    • Vérifications Avant L'allumage
    • Confort Clima
    • Chrono-Thermostat
    • Description des Fonctions Au Menu
    • Etat Poêle
    • Réglages
    • Réglages > Activez Le Thermostat
    • Configuration > Ajuster
    • Configurations > Contraste
    • Réglages > Langue
    • Schéma Synthétique Phases du Poêle
    • Alarmes (Tableau Codes de Référence)
    • Pop up de Signalisation
    • Nettoyage de la Vitre
    • Entretien Extraordinaire
    • Nettoyage du Tiroir À Cendre
    • Allumage Difficile
    • Le Poêle Ne Fonctionne Pas
    • Mise Au Repos (en Fin de Saison)
    • Nettoyage du Conduit de Fumée
    • Élimination
    • Étude des Cas des Pannes
  • Deutsch

    • Vorwort
    • Bezugsnormen
    • Identifizierung
    • Identifizierung des Herstellers
    • Identifizierung des Ofens
    • Garantie
    • Garantiebedingungen
    • Garantiezertifikat
    • Info und Probleme
    • Allgemeine Informationen
    • Allgemeine Sicherheitshinweise
    • IM Handbuch Verwendete Symbole
    • Lieferung und Aufbewahrung
    • Sicherheit
    • Sprache
    • Beschreibung des Ofens
    • Pflichten und Verbote
    • Restrisiken
    • Vernünftigerweise Vorhersehbare Fehlanwendung
    • Vorgesehener Gebrauch
    • Technische Merkmale
    • Verpackung
    • Schornstein
    • Sicherheitshinweise für Transport und Installation
    • Transport und Installation
    • Installation
    • Vorbereitungen für das Rauchabzugssystem
    • Lokale Anforderungen für die Installation
    • Schornstein
    • Installationsbeispiele
    • Anschlüsse
    • Endprüfung und Inbetriebnahme
    • Die Majolikas (Falls Vorgesehen)
    • Elektrischer Anschluss
    • Elektroschaltplan
    • Den Kraftstoff Nachfüllen
    • Pverwendungsverfahren
    • Was Tun bei einem „Fehlzündungsalarm
    • Gerät Ein- und Ausschalten
    • Prüfungen vor der Inbetriebnahme
    • Befüllen der Schnecke
    • Betriebsphasen des Geräts
    • Komfortklima
    • Beschreibung der Menü-Funktionen
    • Die Modulation
    • Thermostat-Zeitschaltuhr
    • Status des Ofens
    • Einstellungen
    • Einzelner Kanal
    • Pop-Up Meldung
    • Schematische Zusammenfassung der Betriebsphasen des Ofens
    • Wartung
    • Alarme (Referenzcodetabelle)
    • Außergewöhnliche Wartung
    • Automatische Renigungsanlage
    • Gründliche Reinigung der Brennkammer
    • Reinigung
    • Reinigung des Fensters
    • Sicherheitshinweise für die Wartung
    • Reinigung der Brennkammer
    • Reinigung des Aschekastens
    • Das Fenster wird Leicht Schmutzig
    • Der Ofen Funktioniert nicht
    • Entsorgung
    • Fallstudie Störungen
    • Lagerung Ud Entsorgung
    • Rauchgasleck
    • Reinigung Rauchgasleitung
    • Schwieriges Anzünden
    • Stilllegung (Ende der Saison)
  • Español

    • Identificación
    • Identificación de la Estufa
    • Identificación del Fabricante
    • Certificado de Garantía
    • Condiciones de la Garantía
    • Advertencias Generales de Seguridad
    • Idioma
    • Simbología Utilizada en el Manual
    • Obligaciones y Prohibiciones
    • Riesgos Residuales
    • Uso Previsto
    • Características del Combustible
    • Combustibles no Admitidos
    • Dimensiones
    • Tabla Técnica RBV 808 - RBV 810
    • Advertencias de Seguridad para el Transporte y la Instalación
    • Embalaje
    • Instalación
    • Sombrerete
    • Tubo de Humos
    • Sombrerete
    • Tubo de Humos
    • Instalación
    • Requisitos del Local de Instalación
    • Conexiones
    • Conexión Electrica
    • Esquema Eléctrico
    • Descripción del Ordenador de Bolsillo
    • Inicialización del Ordenador de Bolsillo
    • Introducción de las Baterías
    • Mandos y Uso
    • Descripción del Display
    • Ajuste de la Fecha y Hora
    • Para Encender y Apagar el Aparato
    • Vuelva a Llenar el Combustible
    • Carga del Tornillo sin Fin
    • Confort Clima
    • Fases de Funcionamiento del Aparato
    • La Modulación
    • Ajustes > Activar Termostato
    • Ajustes
    • Ajustes > Contraste
    • Ajustes > Lengua
    • Ajustes > Regulación
    • Ajustes > Versión Firmware
    • Esquema Sintético de las Fases de la Estufa
    • Alarmas (Tabla de Los Códigos de Referencia)
    • Ventana Emergente de Señal
    • Advertencias de Seguridad para el Mantenimiento
    • Limpieza
    • Limpieza de la Cámara de Combustión
    • Limpieza del Vidrio
    • Limpieza de la Caja de Cenizas
    • Limpieza del Tanque de Pellets
    • Mantenimiento Extraordinario
    • Limpieza del Conducto de Humos
    • Mantenimiento Extraordinario
    • El Vidrio Se Ensucia Fácilmente
    • Eliminación
    • Encendido Dificultoso
    • La Estufa no Funciona
    • Puesta en Reposo (Fin de la Estación)
    • Pérdida de Humo

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 39

Quick Links

Manuale d'uso e manutenzione
modello
Use and maintenance manual
Manuel d'utilisation et d'entretien
Bedienungs- und Wartungshandbuch
Manual de uso y mantenimiento
RBV 710 COMPACT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ravelli COMPACT RBV 710

  • Page 1 Manuale d’uso e manutenzione modello Use and maintenance manual Manuel d’utilisation et d’entretien Bedienungs- und Wartungshandbuch Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT...
  • Page 3 Stufa a pellet Tipo di prodotto Product type Pellet stove Type de produit Poêle à granulés de bois Marchio Trademark Ravelli Marque RBV 710 COMPACT Modello RBV 706 Model RBV 708 Modèle L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente normativa di armonizzazione...
  • Page 4 DECLARA que la declaración de conformidad se emite bajo nuestra única responsabilidad y pertenece al siguiente producto: Pelletkachel Produkttyp Tipo de producto Pelletöfen Estufas de pellet Fogão da pelota Marke Marca Ravelli RBV 710 COMPACT Modell Modelo Infinity Plus 11 N vorhergehend erläuterte Produkt Konformitätserklärung entspricht einschlägigen...
  • Page 5 PRODUCT DATASHEET FICHA DO PRODUTO ΔΕΛΤΙΟ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ PRODUKTBLAD KARTA PRODUKTU PODATKOVNI LIST IZDELKA EU 2015/1186 Trademark / Marca / Μάρκα / Mærke / Blagovna znamka Ravelli Ravelli Model / Modelo / Μοντέλο / Model / Model / Model RBV 710 COMPACT Energy Efficiency class / Classe de Eficiência Energética / Κατηγορία...
  • Page 6 ATTESTATO DEL PRODUTTORE Rilasciato ai sensi della legge n.449 del 27/12/97 e della Circolare Ministero delle Finanze n.57/E del 24/02/98 (riguardanti le agevolazioni fiscali su interventi di recupero del patrimonio edilizio); prorogato dalla legge n.488 del 23/12/99 e dalla Finanziaria 2001. Aico S.p.A.
  • Page 7: Prefazione

    Per ulteriori chiarimenti o necessità contatti il suo Centro di Assistenza Tecnica Autorizzata da Ravelli. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo manuale d’istruzioni potrà essere riprodotta o trasmessa con qualsiasi mezzo elettronico o meccanico, incluso fotocopia, registrazione o qualsiasi altro sistema di memorizzazione, per altri propositi che non siano l’uso esclusivamente personale dell’acquirente, senza espresso permesso scritto del Costruttore.
  • Page 8: Table Of Contents

    Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.8 Sommario Prefazione ......................................7 IDENTIFICAZIONE ............................9 Identificazione della stufa ................................9 Identificazione del costruttore ..............................9 Norme di riferimento ..................................9 Telecomando: Dichiarazione di conformità (DoC) sintetica .....................9 GARANZIA ..............................10 Certificato di garanzia .................................10 Condizioni di garanzia ................................10 Info e problemi .....................................10 INFORMAZIONI GENERALI ........................11...
  • Page 9: Identificazione

    Telecomando: Dichiarazione di conformità (DoC) sintetica Il costruttore Aico S.p.A. dichiara che il Telecomando, di marchio Ravelli e modello 55441 (Palmare Touch) è conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell'Unione: 2015/53/UE CE, Direttiva Apparecchiature Radio, e che sono state applicate le seguenti norme armonizzate e/o specifiche tecniche: ETSI EN 301 489-3, ETSI EN 301 489-1, EN 60950-1 A11+A1+A12+AC+A2, EN 62479.
  • Page 10: Garanzia

    Info e problemi I Rivenditori autorizzati Ravelli fruiscono di una rete di Centri di Assistenza Tecnica addestrati per soddisfare le esigenze dei Clienti. Per qualsiasi informazione o richiesta di assistenza, preghiamo il Cliente di contattare il proprio Rivenditore o Centro Assistenza Tecnica.
  • Page 11: Informazioni Generali

    Prima di utilizzare la stufa occorre conoscere la posizione e la funzione dei comandi. In caso di incendio della canna fumaria chiamare i Vigili del Fuoco. Utilizzare solo parti di ricambio originali. Qualsiasi manomissione e/o sostituzione non autorizzata da Ravelli può causare pericoli per l’incolumità dell’utente.
  • Page 12: Rischi Residui

    Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.12 In caso di condizioni meteo particolarmente avverse, i sistemi di sicurezza potrebbero intervenire spegnendo la stufa. Non disabilitare mai i sistemi di sicurezza. Rischi residui La progettazione della stufa è stata eseguita in modo da garantire i requisiti essenziali di sicurezza per l’utente. La sicurezza, per quanto possibile, è...
  • Page 13: Caratteristiche Tecniche

    71 - 157 °C I dati riportati sono indicativi e non impegnativi e possono variare a seconda del tipo del pellet utilizzato. Ravelli si riserva la facoltà di apportare qualsiasi modifica allo scopo di migliorare le prestazioni dei prodotti. Caratteristiche del pellet Il pellet di legno è...
  • Page 14: Dimensioni

    *** In funzione dello stato di isolamento dell'abitazione E 70-80 COD.L9FU200A **** All'uscita degli attacchi di canalizzazione I dati sopra riportati sono indicativi e non impegnativi e possono variare a seconda del tipo di pellet utilizzato. Ravelli si riserva la facoltà di apportare qualsiasi modifica Codice LL1MB00Y...
  • Page 15: Trasporto E Installazione

    Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.15 TRASPORTO E INSTALLAZIONE Avvertenze di sicurezza per il trasporto e l’installazione L’installazione della stufa deve essere eseguita da un tecnico qualificato, il quale dovrà ! IMPORTANTE rilasciare all’acquirente una dichiarazione di conformità dell’impianto e si assumerà l’intera responsabilità...
  • Page 16: Canna Fumaria

    Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.16 Prestare attenzione alla realizzazione del sistema di evacuazione fumi e rispettare le normative vigenti nel paese di installazione della stufa. ! IMPORTANTE Il Costruttore declina ogni responsabilità se imputabili ad un sistema di evacuazione fumi mal dimensionato e non a norma.
  • Page 17: Installazione

    Non vi sarà responsabilità da parte di Ravelli in caso di mancato rispetto di tali precauzioni. Requisiti del locale di installazione Il locale di installazione della stufa deve essere sufficientemente ventilato. Per soddisfare questo requisito è necessario dotare il locale con una presa d’aria comunicante con l’esterno.
  • Page 18 Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.18 Se il pavimento su cui è appoggiata la stufa è di materiale infiammabile si consiglia un adeguato isolamento. Non possono essere immagazzinati oggetti e parti sensibili al calore o infiammabili in prossimità della stufa; tenere comunque tali oggetti ad una distanza frontale minima di 100 cm dal punto d’ingombro più...
  • Page 19 Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.19 Nel caso invece che il vano non sia accessibile occorre seguire la seguente procedura : 1 - smontare la parte estraibile dell’inserto dalle guide e dal basamento fisso svitando le 9 viti per lato di fissaggio delle guide, dopo averlo sfilato interamente ;...
  • Page 20 Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.20 Esempi di installazione In questo tipo di installazione possiamo notare l’utilizzo del raccordo, che consente di collegare l’inserto con la Protezione dalla pioggia canna fumaria (c.d. inserimento a ‘baionetta’). Canna fumaria E’...
  • Page 21: Collegamenti

    Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.21 Collegamenti I collegamenti devono essere eseguiti da un tecnico qualificato e/o autorizzato dal ! IMPORTANTE Costruttore. Collegamento elettrico Il camino è provvisto di cavo a 3 poli (Fig.2), per una corretta installazione si deve provvedere al collegamento elettrico dedicato sotto magnetotermico (Fig.1) di adeguata dimensione in funzione dell’assorbimento del generatore al fine di garantire la massima sicurezza dell’installazione.
  • Page 22 Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.22 Schema elettrico per modelli: Vers. 01 del 22/03/16 Schema elettrico AIR TOUCH RCV1000L Schema elettrico Scheda madre Schema elettrico Relè 220V doppio contatto Fase Fase Microcontatto apertura camino RETE ALIMENTAZIONE 220 V Neutro Neutro LEGENDA:...
  • Page 23 B Figura A Figura B Il palmare, dopo un prima breve schermata indicante il logo Ravelli, elencherà le lingue disponibili a menu. Selezionare la lingua desiderata con i tasti di scorrimento e convalidare la selezione con il tasto di conferma.
  • Page 24 Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.24 Inizializzazione del palmare Per potere operare correttamente, il palmare necessita di interfacciarsi con la scheda elettronica presente all’interno della stufa. Per questo motivo il display mostra il seguente messaggio: Nel caso di primo utilizzo del palmare, scegliere SI con i tasti di selezione e convalidare con il tasto di conferma. Il display del palmare mostrerà...
  • Page 25 Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.25 Il display si divide in tre parti: 1. Mostra l’attuale temperatura ambiente rilevata dal palmare. Inoltre, la pressione del tasto di scorrimento SU permette di visualizzare il settaggio temperatura, modificabile con i due tasti di scorrimento SU/GIU’. La conferma di ogni variazione avviene in automatico entro 3 secondi dall’avvenuta modifica o per mezzo della pressione del tasto di conferma.
  • Page 26: Procedure Di Utilizzo

    Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.26 PROCEDURE DI UTILIZZO In caso di incendio della canna fumaria, chiamare immediatamente i Vigili del Fuoco. Verifiche prima dell’accensione Assicurarsi di avere letto e compreso perfettamente il contenuto di questo libretto istruzioni. Prima di eseguire l’accensione della stufa, occorre assicurarsi che: il serbatoio del pellet sia carico;...
  • Page 27 Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.27 Carico della coclea Eseguire questa operazione per agevolare le fasi di prima accensione della stufa; Controllare inoltre di avere introdotto il pellet all’interno del serbatoio ed attendere che la stufa sia in stato di “SPENTO” o “PULIZIA FINALE”. Il numero espresso in secondi indica il tempo di rotazione della coclea durante la fase di primo carico.
  • Page 28 Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.28 Fasi di funzionamento dell’apparecchio La modulazione Durante la fase di lavoro, lo scopo dell’apparecchio è il raggiungimento del set temperatura ambiente; quando tale condizione viene soddisfatta, la stufa passa in modalità MODULA, fase in cui il consumo di combustibile è minimo, cosi come la ventilazione. Qualora si volesse rilevare la temperatura ambiente per mezzo di un termostato esterno (optional), questo dovrà...
  • Page 29 Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.29 La prima impostazione permette l’attivazione della funzione COMFORT CLIMA; questa funzione ha lo scopo di verificare che la temperatura impostata all’ambiente venga mantenuta al settaggio impostato per un periodo massimo di “X” minuti (RITARDO SPEGNIMENTO: 5 MIN) prima di passare alla fase di ECO STOP.
  • Page 30 Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.30 Orario di accensione impostabile Orario di spegnimento impostabile Giorno della settimana con programma attivo Numero programma “crono” (1-2-3-4) Settaggio della potenza nella programmazione Settaggio della temperatura ambiente Pressione del tasto di incremento per modificare ogni singolo valore e, al punto 3, abilitare i giorni della settimana; Pressione del tasto di decremento per modificare ogni singola voce e, al punto 3, disabilitare i giorni della settimana;...
  • Page 31 Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.31 Stato Stufa Di seguito sono riportati i passi da seguire, partendo dalla schermata di Stand-By, per accedere al relativo menu. Pressione del tasto Pressione del tasto di Pressione del tasto di “accesso a menu”...
  • Page 32 Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.32 Impostazioni Di seguito sono riportati i passi da seguire, partendo dalla schermata di Stand-By, per accedere al relativo menu. Pressione del tasto di Pressione del tasto Pressione del tasto di “conferma”...
  • Page 33: Schema Sintetico Fasi Della Stufa

    Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.33 Schema sintetico fasi della stufa FASE DESCRIZIONE PULIZIA FINALE La stufa è in fase di spegnimento e non è ancora terminata la fase di raffreddamento. ACCENSIONE E’ stata avviata la fase di preriscaldo resistenza, ed il pellet comincia a cadere nel braciere. Il pellet si accende sfruttando il calore dell’aria in ingresso che passa per il condotto della FASE FIAMMA resistenza incandescente.
  • Page 34: Pop Up Di Segnalazione

    Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.34 La stufa ha segnalato un’anomalia, consultare capitolo relativo alle anomalie. ANOMALIA (generica) Pop Up di segnalazione ANOMALIA DESCRIZIONE E’ stata raggiunta la soglia di ore lavoro impostata. Il simbolo che appare resta sempre RICHIESTA SERVICE attivo in fase di lavoro.
  • Page 35: Manutenzione

    Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.35 Posizione dell’interruttore, protetto dal cappuccio avvitabile, del termostato a riarmo di sicurezza posto sul lato MANUTENZIONE Avvertenze di sicurezza per la manutenzione La manutenzione della stufa deve essere effettuata almeno una volta all’anno, e programmata per tempo con il Servizio di Assistenza Tecnica.
  • Page 36: Pulizia Del Cassetto Cenere

    Rev.1 14.02.18 Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.36 Pulizia della camera di combustione Per eseguire la pulizia della camera di combustione, procedere come descritto di seguito: passo azione Aspirare i residui presenti in camera di combustione con un aspiracenere apposito, assicurandosi che le ceneri siano completamente spente.
  • Page 37: Pulizia Approfondita Della Camera Di Combustione

    Pulizia approfondita della camera di combustione ! IMPORTANTE Questa operazione deve essere svolta da un Centro Assistenza Ravelli. Programmare con il Centro Assistenza Ravelli questo tipo di pulizia. Programmare con il Centro di Assistenza Autorizzato gli interventi di manutenzione straordinaria sopra indicati.
  • Page 38: Pulizia Condotto Fumi

    Manuale uso e manutenzione RBV 710 COMPACT Pag.38 Pulizia condotto fumi Questa operazione deve essere svolta da un Centro Assistenza Ravelli. ! IMPORTANTE Programmare con il Centro Assistenza Ravelli questo tipo di pulizia. La pulizia del condotto fumi deve essere effettuata ogni 3 mesi (ogni 2500 ore).
  • Page 39: Preface

    Incorrect installation, maintenance and improper use of the product relieve the Manufacturer of all liability deriving from use of the stove. For further information and requirements contact your Ravelli-authorised Technical Assistance Centre. All rights reserved. No part of this instructions manual can be reproduced or transmitted through any electronic or mechanical means, including photocopies, recordings or any other storage system, for other purposes that are not exclusively use by the buyer’s staff,...
  • Page 40 Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Pag.40 Table of contents Preface ......................................39 IDENTIFICATION ............................41 Stove identification ..................................41 Manufacturer identification ................................41 Reference standards ...................................41 WARRANTY ..............................42 Certificate of warranty .................................42 Warranty conditions ..................................42 Info and problems ..................................42 GENERAL INFORMATION ...........................43 Supply and safe-keeping ................................43 Language .....................................43 Symbols used in the manual ..............................43...
  • Page 41: Identification

    Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Page 41 IDENTIFICATION Stove identification Type of product PELLET STOVE Model RBV 710 COMPACT Manufacturer identification Manufacturer AICO S.p.A. Via Kupfer, 31 - 25036 Palazzolo sull’Oglio (BS) ITALY Tel. +39 030 7402939 Fax +39 030 7301758 www.ravelligroup.it info@ravelligroup.it...
  • Page 42: Warranty

    Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Pag.42 WARRANTY Certificate of warranty Ravelli thanks you for the trust granted with the purchase of one of its products and invites the purchaser to: • read the installation, use and maintenance instructions for the product; •...
  • Page 43: General Information

    Before using the stove it is necessary to know the position and function of the controls. If the chimney catches fire you must call the fire brigade. Only use original spare parts. Any tampering and/or replacements that have not been authorised by Ravelli can pose a danger to the user’s safety.
  • Page 44: Residual Risks

    Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Pag.44 Residual risks The stove was designed so as to guarantee the user’s essential safety requirements. Safety was integrated into the stove’s design and construction as much as possible. For every residual risk there is a description of the risk and the zone or part that is applies to (unless the risk applies to the entire stove overall).
  • Page 45: Technical Characteristics

    A2 and B. Maintain fuels and other flammables at a suitable distance. Ravelli recommends using wood pellet classified A1 and A2 according to the EN ISO 17225-2:2014 standard, or certified DIN PLUS (more restrictive than the A1 class) or ONORM M 7135.
  • Page 46: Measurements

    *** In funzione dello stato di isolamento dell'abitazione e calcolato s OD.L9FU200A The data shown below is provided as a guideline and is not binding, and may change based on what type of pellet is used. Ravelli reserves the right to make any changes **** All'uscita degli attacchi di canalizzazione in order to improve product performance.
  • Page 47: Shipping And Installation

    Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Page 47 SHIPPING AND INSTALLATION Safety warnings for transportation and installation The stove must be installed by a qualified technician, who must issue a declaration of ! IMPORTANT conformity of the system to the purchaser, taking full responsibility for stove installation and correct operation.
  • Page 48: Chimney

    Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Pag.48 Be careful when building the smoke evacuation system and observe the regulations in force in the country where the stove is installed. ! IMPORTANT The Manufacturer will not be held liable for incorrectly sized and non-regulation smoke evacuation systems.
  • Page 49: Requirements For The Installation Premises

    Ravelli shall not be held liable if these precautions are not followed. Requirements for the installation premises The stove installation room must be sufficiently ventilated.
  • Page 50 Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Pag.50 If the floor that the stove is standing on is flammable, we recommend duly insulating it. Objects and parts that are heat-sensitive or flammable cannot be stored near the stove; in any case keep these objects at a minimum frontal distance of 100 cm from the most external point of the appliance’s footprint.
  • Page 51 Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Page 51 If the compartment is not accessible, proceed as follows: 1 - remove the pullout part of the insert from the guides and the fixed base by undoing the 9 guide-fixing screws each side, after pulling it out completely;...
  • Page 52 Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Pag.52 Examples of installation of a pellet insert In this type of installation we can notice that the fitting was used to enable connecting the insert to the chimney Protection from rain (so-called “bayonet”...
  • Page 53: Connections

    Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Page 53 Connections ! IMPORTANT The connections must be set up by a technician that is qualified and/or authorised by the Manufacturer. Electrical connection The insert is equipped with a three-pole cable (Fig.2), for a correct installation it is necessary to provide the dedicated electrical connection under magneto-thermic (Fig.1) of adequate size according to the absorption of the generator in order to guarantee the maximum safety of the installation.
  • Page 54: Electric Scheme

    Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Pag.54 Schema elettrico per modelli: Vers. 01 del 22/03/16 Schema elettrico AIR TOUCH RCV1000L Schema elettrico Scheda madre Electric scheme Relè 220V doppio contatto Fase Fase RETE ALIMENTAZIONE 220 V Microcontatto apertura camino RETE ALIMENTAZIONE 220 V Neutro...
  • Page 55: Controls And Use

    Figure B The handheld set, after a short screen showing the Ravelli logo, will list the languages available in the menu. The handheld set, after a short screen showing the Ravelli logo, will list the languages available in the menu.
  • Page 56: Description Of The Display

    Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Vers. 01 of:07.04.14 Vers. 01 of:07.04.14 User’s manual HANDHELD TOUCH RADIO User’s manual HANDHELD TOUCH RADIO Pag.56 Vers. 01 of:07.04.14 User’s manual HANDHELD TOUCH RADIO Pag.20 Pag.20 Vers. 01 of:07.04.14 User’s manual HANDHELD TOUCH RADIO Pag.20 Pag.20 Handheld touch radio initialization...
  • Page 57: The Display Is Subdivided Into Three Parts

    Vers. 01 of:07.04.14 User’s manual HANDHELD TOUCH RADIO Pag.21 Rev.1 14/02/18 Vers. 01 of:07.04.14 User’s manual HANDHELD TOUCH RADIO Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT The display is subdivided into three parts: Vers. 01 of:07.04.14 User’s manual HANDHELD TOUCH RADIO Pag.21 Page 57 Pag.21...
  • Page 58: Procedures For Use

    Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Pag.58 PROCEDURES FOR USE If the chimney catches fire you must call the fire brigade immediately. Checks prior to start-up You have read and perfectly understood the contents of this instructions manual. Before lighting the stove, you must ensure that: •...
  • Page 59 Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Page 59 Loading the auger Carry out this operation to facilitate stove’s first start operations; You should also check that you have introduced pellets into the hopper and wait until the stove is in “SHUTDOWN” or “FINAL CLEANING” mode. The number expressed in sec- onds indicates the rotation time of the infeed screw during the first loading cycle.
  • Page 60 Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Pag.60 Operating phases of the appliance Modulation During the work phase, the appliance should reach the room temperature set; when this condition is met, the stove switches to MODULATION mode in which fuel consumption and ventilation are minimum. If you wish to detect the ambient temperature by means of an external thermostat (optional), this must be connected to the appropriate connector on the rear side of the stove;...
  • Page 61 Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Page 61 The first setting allows the activation of the CLIMATE COMFORT function. This function is intended to ensure that the room tem -perature set is maintained steady upon setting the maximum period of “X” minutes (SWITCH-OFF DELA Y: 5 MIN) before switch-ing to ECO STOP phase.
  • Page 62 Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Pag.62 Settable switch-on program Settable switch-off program Day of the week with active program Number of "chrono" program (1-2-3-4) Setting the power upon programming Setting ambient temperature By pressing the Increment key you can change each value and, at step 3, enable the days of the week; By pressing the Increment key you can change each value and, at step 3, enable the days of the week;...
  • Page 63 Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Page 63 Stove State Below are given the steps for accessing the relative menu starting from Stand-By mode. MENU USER USER SCREW FEEDING SCREW FEEDING USER CHRONOTHERMOSTAT CHRONOTHERMOSTAT MANUFACTURER AIR-PELLET SET AIR-PELLET SET ENGINEER STOVE STATE...
  • Page 64 Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Pag.64 Settings Below are given the steps for accessing the relative menu starting from Stand-By mode. MENU USER USER SCREW FEEDING COMFORT CLIMA USER CHRONOTHERMOSTAT SETTINGS MANUFACTURER AIR-PELLET SET ENGINEER STOVE STATE Press the key Press the key “confirm”...
  • Page 65 Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Page 65 Stove phase synthetical layout PHASE DESCRIPTION The stove is in the switch off phase and the cooling phase has not been completed yet. FINAL CLEANING SWITCH ON The heater pre-heating phase has started and the pellets start to fall into the grate. The pellets ignite and take advantage of the heat in the intake air that passes through the WAITING FOR FLAME incandescent heater tube.
  • Page 66 Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Pag.66 GENERIC ALARM The stove is in alarm state; refer to the throubleshooting chapter. The stove has detected an anomaly; refer to the throubleshooting chapter. ANOMALY (general) Warning Pop-Up FLAME DESCRIPTION Adjust RDS RDS SYSTEM ADJUSTMENT system...
  • Page 67 Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Page 67 - The pellet tank is empty. - Check for the presence of pellets in the container. Top up, if necessary. - The gear motor is not loading pellets - Empty the tank to see if there are any objects inside that may prevent the proper operation of the auger.
  • Page 68: Maintenance

    Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Pag.68 MAINTENANCE Safety warnings for maintenance Maintenance of the stove must be performed at least once a year and should be planned in advance with the Technical Assistance Service. In some conditions, such as turning the stove on and off or inappropriate use, the combustion products can contain small soot particles that build up in the smoke evacuation system.
  • Page 69: Cleaning The Ash Drawer

    Periodically remove the wood sawdust accumulated on the bottom of the tank, using a vacuum cleaner. Smoke conduit cleaning This operation must be carried out by a Ravelli Assistance Centre. ! IMPORTANT Schedule this type of cleaning with the Ravelli Assistance Centre.
  • Page 70: Remove The Vermiculite Stop

    Clean up 2-Deep cleaning Clean up Smoke conduit cleaning This operation must be carried out by a Ravelli Assistance Centre. ! IMPORTANT Schedule this type of cleaning with the Ravelli Assistance Centre. The smoke conduit must be cleaned every 3 months.
  • Page 71: Storage And Disposal

    Rev.1 14/02/18 Use and maintenance manual RBV 710 COMPACT Page 71 INSPECTION HATCH GASKET Note: The operation must be carried out with a cold stove, using an ash-type aspirator. STORAGE AND DISPOSAL Downtime (end of season) At the end of every season we recommend vacuuming out any ash and dust that may still be inside. Disposal Demolition and disposal of the stove is under the exclusive liability and responsibility of the owner who must do so in accordance with the laws in force in the country of installation pertaining to safety, respect and protection of the environment.
  • Page 72: Avant-Propos

    Pour tout complément d’information ou en cas de besoin, veuillez contacter votre Centre d’Assistance Technique agréé par Ravelli. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel d’instructions ne peut être reproduite ou transmise avec n’importe quel moyen électronique ou mécanique, dont la photocopie, l’enregistrement, ou tout autre système de stockage, à...
  • Page 73 Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 73 Sommaire Avant-propos ....................................72 IDENTIFICATION ............................74 Identification du poêle ................................74 Identification du Fabricant ................................74 Normes de référence ...................................74 GARANTIE ..............................75 Certificat de garantie ...................................75 Conditions de garantie ................................75 Informations et problèmes .................................75 INFORMATIONS GÉNÉRALES ........................76 Fourniture et conservation ................................76 Langue ......................................76...
  • Page 74: Identification

    Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 74 IDENTIFICATION Identification du poêle Type de produit POÊLE À GRANULÉS RBV 710 COMPACT Modèle Identification du Fabricant Fabricant Aico S.p.A. Via Kupfer, 31 - 25036 Palazzolo sull’Oglio (BS) ITALY Tél.
  • Page 75: Garantie

    GARANTIE Certificat de garantie La société Ravelli vous remercie de la confiance que vous lui avez accordée en achetant l’un de ses produis et elle invite l’acheteur à: • consulter les instructions pour l’installation, l’utilisation et l’entretien du produit ;...
  • Page 76: Informations Générales

    Avant d’utiliser le poêle, il faut connaître l’emplacement et la fonction des commandes. En cas d’incendie de la sortie de toit, appeler les Sapeurs Pompiers. N’utiliser que des pièces de rechange originales. Toute altération frauduleuse et/ou toute substitution non autorisée par Ravelli peut entraîner des dangers pour l’intégrité corporelle de l’utilisateur.
  • Page 77: Risques Résiduels

    Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 77 Dans le cas de conditions météorologiques particulièrement négatif, des systèmes de sécurité pourraient porter à l’arrêt de la poêle. Dans tous les cas, ne pas désactiver les systèmes de sécurité. Risques résiduels La conception du poêle a été...
  • Page 78: Caractéristiques Techniques

    La norme UNI EN ISO 17225-2:2014 (qui remplace la norme EN PLUS) définit la qualité des granulés en différenciant trois classes : A1, A2 et B. Ravelli recommande l’utilisation des granulés de bois certifiés classe A1 et A2 conformément à la norme EN ISO 17225-2:2014, ou certifiés DIN PLUS (classe plus restrictive que la classe A1) ou ONORM M 7135.
  • Page 79: Dimensions

    Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 79 • du papier et du carton traités • des déchets • des combustibles pouvant dégager des substances toxiques ou polluantes. L’utilisation de ces combustibles est non seulement interdite parce qu’elle entraîne l’émission de substances nocives et polluantes, mais elle cause aussi une détérioration plus rapide du poêle et une accumulation de saleté...
  • Page 80: Transport Et Installation

    Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 80 TRANSPORT ET INSTALLATION Mises en garde de sécurité pour le transport et l’installation L’installation du poêle doit être effectuée par un technicien qualifié, tenu de délivrer ! IMPORTANT une déclaration de conformité de l’équipement à l’acheteur, en assumant l’entière responsabilité...
  • Page 81: Sortie De Toit

    Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 81 Prêter attention à la réalisation du système d’évacuation des fumées et respecter les normes en vigueur dans le pays d’installation du poêle. ! IMPORTANT Le Fabricant décline toutes les responsabilités si elles sont attribuables à un système d’évacuation des fumées mal dimensionné...
  • Page 82: Installation

    Ravelli n’assume aucune responsabilité en cas de non-respects de ces précautions. Pré-requis du local prévu pour l’installation Le local d’installation du poêle doit être suffisamment ventilé. Pour satisfaire à ce pré-requis, il faut équiper le local d’une prise d’air qui communique avec l’extérieur.
  • Page 83 Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 83 Si le plancher sur lequel le poêle est en appui est réalisé dans un matériau inflammable, il est conseillé de prévoir une isolation adéquate. Il est impossible de stocker des objets et des pièces sensibles à la chaleur ou inflammables à proximité du poêle ; en règle générale, il faut laisser ces objets à...
  • Page 84 Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 84 Si par contre le caisson n'est pas accessible appliquer la procédure suivante : 1 - démonter la partie extractible de l'insert des glissières et de l'embase fixe en dévissant les 9 vis par côté de fixation des glissières, après les avoir dégagées entièrement ;...
  • Page 85 Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 85 Exemples d'installation Dans ce type d’ installation, nous pouvons noter l’utilisation Protection de la pluie du raccord, Qui permei de connecter l’insert avec le conduit Canna fumaria de fumée (dite insertion ‘à ba’ion nette’). Il est recommandé d’intuber le conduit de fumée pour des raisons de sécurité...
  • Page 86: Raccordements

    Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 86 Raccordements ! IMPORTANT Les raccordements doivent être effectués par un technicien qualifié et / ou autorisé par le Fabricant. Raccordement à la sortie de toit La sortie de toit doit être dimensionnée de manière à assurer le tirage déclaré par le Fabricant. Connexion électrique L’insert est équipé...
  • Page 87 Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 87 Schema elettrico per modelli: Vers. 01 del 22/03/16 Schema elettrico AIR TOUCH RCV1000L Schéma électrique Schema elettrico Scheda madre Relè 220V doppio contatto Fase Fase Microcontatto apertura camino RETE ALIMENTAZIONE 220 V Neutro Neutro LEGENDA:...
  • Page 88: Commandes Et Utilisation

    Retirez le couvercle de protection de la batterie à l’arrière de la télécommande comme indiqué dans la figure A , et entrez n. 3 piles Le portable, après un premier court écran montrant le logo Ravelli, il donnera la liste des langues disponibles dans le menu (1,5 V type AAA ) dans l’emplacement de votre ordinateur en faisant attention à...
  • Page 89: Description Du Display

    Pour être en mesure de fonctionner correctement , l’ordinateur de poche nécessite une interface avec la carte électronique à l’in- Initialisation du portable térieur du poêle Pour cette raison , l’écran affiche le message suivant: Pour être en mesure de fonctionner correctement , l’ordinateur de poche nécessite une interface avec la carte électronique à l’in- Rév.1 14/02/18 térieur du poêle Pour cette raison , l’écran affiche le message suivant: Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT...
  • Page 90: Configuration De La Date Et De L'heure

    Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 90 Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.24 Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.24 Le display se divise en trois parties Affiche la température ambiance actuelle détectée par le portable.
  • Page 91: Procédures D'utilisation

    Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 91 PROCÉDURES D’UTILISATION En cas d’incendie de la sortie de toit, appeler immédiatement les Sapeurs Pompiers. Vérifications avant l’allumage Le contenu de ce manuel d’instructions ait été lu et parfaitement bien compris ; Avant d’allumer le poêle, il faut veiller à...
  • Page 92: Confort Clima

    Dans le menu spécial “CONFIGURATIONS – HABILITATION THERMOSTAT”. Sur l’afficheur apparaitra l’inscription TON / TOFF sur la base de la demande du thermostat. Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT RACCORDER UN THERMOSTAT EXTERNE QUI AIT SIMPLEMENT UN CONTACT PROPRE, PAR CONSEQUENT Page 92 NON EN TENSION.
  • Page 93 Phases de fonctionnement de l’appareil La modulation Rév.1 14/02/18 Pendant la phase de travail, le but de l’appareil est celui d’atteindre le réglage de la température ambiante/eau chaudière demandée Vers. 01 del 07/04/15 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO par l’utilisateur, quand cette condition est remplie, le poêle passe en modalité...
  • Page 94: Description Des Fonctions Au Menu

    peut varier de -10°C à 10°C.La valeur standard est 0°C. Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 94 Menu VENTILATION (fonction présente uniquement pour les modèles où est reportée la note sur le manuel dédié) Les poêles qui disposent de la ventilation ont la possibilité de réchauffer le lieu dans lequel elles sont installées, au moyen de l’ap- port de la chaleur générée par le verre et par le ventilateur ambiant présent dans celles-ci.
  • Page 95 Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 95 Temps de mise en marche réglable Le temps d’arrêt peut être réglé Jour de la semaine avec programme actif Numéro de programme “Chrono” (1-2-3-4) Réglage de la puissance dans la programmation Réglage de la température de la pièce Pression de la touche d’augmentation pour modifier chaque valeur et, à...
  • Page 96: Configurations > Contraste

    Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 96 Vers. 01 del 07/04/15 Manuale utente PALMARE IDRO TOUCH RADIO Pag.30 Ci-après sont reportées les opérations à suivre pour accéder au menu relatif. Etat poêle Dans ce menu, vous pouvez vérifier le bon fonctionnement des paramètres les plus importants de l’appareil. Ce qui suit est une liste Ci-après sont reportées les opérations à...
  • Page 97 Pression de la touche Pression répétée de la Pression de la touche Pression répétée de la “confirmation” touche pour retourner à la “confirmation” touche pour retourner à la pour habiliter la fonction page-écran de pour habiliter la fonction page-écran de Rév.1 14/02/18 “STAND-BY”...
  • Page 98: Schéma Synthétique Phases Du Poêle

    Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 98 Schéma synthétique phases du poêle PHASE DESCRIPTION NETTOYAGE FINAL Le poêle est en phase d’extinction et la phase de refroidissement n’est pas encore terminée. ALLUMAGE Il a commencé la phase de préchauffage résistance, et le pellet commence à...
  • Page 99: Pop Up De Signalisation

    Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 99 ANOMALIE Le poêle a signalé une anomalie, consulter chapitre relatif aux anomalies. Pop up de signalisation ANOMALIE DESCRIPTION DEMANDE SERVICE Il a atteint le seuil maximum; Le symbole qui apparait reste toujours actif en phase de travail.
  • Page 100 Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 100 AL 15 TRIAC TARIERE Anomalie à un composant à lintérieur à la S’adresser au Service Assistance carteélectronique de gestion de la tarière de chargement des granulés pellet. Possibles chutes de tension ou tension Vérifier la tension d’alimentation.
  • Page 101: Nettoyage De La Vitre

    Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 101 ENTRETIEN Mises en garde de sécurité pour l’entretien L’entretien du poêle doit être effectué au moins une fois par an et programmé, à temps, avec le service d’assistance technique. Dans certaines conditions, comme au cours de l’allumage, de l’extinction ou d’une utilisation inappropriée, les produits de la combustion peuvent contenir de petites particules de suie qui s’accumulent dans le système d’évacuation des fumées.
  • Page 102: Nettoyage Du Tiroir À Cendre

    • Sortie de toit Nettoyage en profondeur de la chambre de combustion Cette opération doit être effectuée par un Centre d’assistance Ravelli. ! IMPORTANT Programmer ce type de nettoyage avec le Centre d’assistance Ravelli. Pour effectuer le nettoyage de la chambre de combustion, procéder comme décrit ci-après :...
  • Page 103 Rév.1 14/02/18 Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 103 1- Ôter le fermoir de la vermiculite. 2-Nettoyage en profondeur Nettoyer Nettoyer...
  • Page 104: Nettoyage Du Conduit De Fumée

    Manuel d’utilisation et d’entretien RBV 710 COMPACT Page 104 Nettoyage du conduit de fumée Cette opération doit être effectuée par un Centre d’assistance Ravelli. ! IMPORTANT Programmer ce type de nettoyage avec le Centre d’assistance Ravelli. Le nettoyage du conduit de fumée doit être effectué tous les trois mois.
  • Page 105: Vorwort

    Im Falle von fehlerhafter Installation und Wartung sowie unsachgemäßem Gebrauch des Produkts übernimmt der Hersteller keinerlei Verantwortung für Schäden, die durch die Verwendung des Ofens verursacht werden können. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst von Ravelli. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Bedienungsanleitung darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung des Herstellers durch elektronische oder mechanische Mittel, einschließlich Fotokopien, Registrierungen oder andere Speichersysteme, zu anderen...
  • Page 106 Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungsanleitung RBV 710 COMPACT S.106 Inhalt Vorwort ......................................105 IDENTIFIZIERUNG ............................107 Identifizierung des Ofens ................................107 Identifizierung des Herstellers ..............................107 Bezugsnormen ....................................107 GARANTIE................................108 Garantiezertifikat ..................................108 Garantiebedingungen ................................108 Info und Probleme....................................108 ALLGEMEINE INFORMATIONEN........................109 Lieferung und Aufbewahrung ..............................109 Sprache ......................................109 Im Handbuch verwendete Symbole ............................109 SICHERHEIT ..............................
  • Page 107: Identifizierung

    Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungshandbuch RBV 710 COMPACT S.107 IDENTIFIZIERUNG Identifizierung des Ofens Produkttypologie PELLETOFEN RBV 710 COMPACT Modell Identifizierung des Herstellers Hersteller AICO S.p.A. Via Kupfer, 31 - 25036 Palazzolo sull’Oglio (BS) ITALY Tel. +39 030 7402939 Fax +39 030 7301758 www.ravelligroup.it info@ravelligroup.it Bezugsnormen...
  • Page 108: Garantie

    Bedienungs- und Wartungsanleitung RBV 710 COMPACT S.108 GARANTIE Garantiezertifikat Ravelli dankt Ihnen für Ihr Vertrauen eines seiner Produkte erstanden zu haben und lädt den Käufer dazu ein: • die Anweisungen für Installation, Gebrauch und Wartung des Produkts zu lesen; •...
  • Page 109: Allgemeine Informationen

    Vor dem Gebrauch des Ofens muss man die Position und Funktion der Steuerungen genau kennen. Wenn der Rauchfang Feuer fängt, die Feuerwehr rufen. Nur originale Ersatzteile verwenden. Jede Beschädigung und/oder das nicht von Ravelli autorisierte Auswechseln kann zu Gefahren für den Benutzer führen.
  • Page 110: Restrisiken

    Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungsanleitung RBV 710 COMPACT S.110 Im Fall von besonders ungünstigen Wetterbedingungen könnten Sicherheitssysteme einschreiten, die ein Abschalten der Heizung zur Folge haben. Schalten Sie auf keinen Fall die Sicherheitssysteme ab. Restrisiken Der Ofen wurde derart konzipiert, dass die grundlegenden Sicherheitsanforderungen für den Benutzer garantiert sind. Die Sicherheit wurde so weit wie möglich in die Konstruktion und den Aufbau des Ofens integriert.
  • Page 111: Technische Merkmale

    Die UNI EN ISO 17225-2: 2014 (die die Norm EN PLUS ersetzt) definiert die Qualität der Pellets durch die Definition von drei Klassen: A1, A2 und B. Ravelli empfiehlt die Verwendung von Holzpellets zertifiziert Klasse A1 und A2 nach DIN EN ISO 17225-2: 2014 oder Kurszertifikat DIN PLUS (restriktiver als Klasse A1) oder ÖNORM M 7135.
  • Page 112 Any infringement will be legally pursued. Die oben angegebenen Daten sind indikativ und nicht verbindlich und können je nach Art des verwendeten pellet variieren. Ravelli behält sich das Recht vor, Änderungen * Alla Potenza nominale e alla Potenza ridotta vorzunehmen, um die Leistung der Produkte zu verbessern.
  • Page 113: Verpackung

    Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungshandbuch RBV 710 COMPACT S.113 TRANSPORT UND INSTALLATION Sicherheitshinweise für Transport und Installation Die Installation des Ofens muss von einem qualifizierten Techniker durchgeführt ! WICHTIG werden, der dem Käufer eine Anlagenkonformitätserklärung ausstellen muss und die volle Verantwortung für die Installation und den ordnungsgemäßen Betrieb des Ofens übernimmt.
  • Page 114: Transport Und Installation

    Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungsanleitung RBV 710 COMPACT S.114 Das Rauchabzugssystem muss korrekt realisiert werden und die im Nutzerland des Ofens geltenden Vorschriften müssen befolgt werden. ! WICHTIG Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung im Falle eines falsch dimensionierten Rauchgasabzugsystems, dass nicht der Norm entspricht. Rauchgaskanäle und Fittings Unter dem Begriff Rauchkanäle versteht man die Rohre, die das Verbrennungsgerät mit dem Rauchfang verbinden.
  • Page 115: Vorbereitungen Für Das Rauchabzugssystem

    Hersteller autorisierten durchgeführt werden. Das für die Installation beauftragte Personal muss dem Käufer eine Anlagenkonformitätserklärung ausstellen, und die volle Verantwortung für die Installation und den ordnungsgemäßen Betrieb des Ofens übernehmen. Ravelli übernimmt keinerlei Verantwortung im Falle der Nichteinhaltung dieser Vorsichtsmaßnahmen. Lokale Anforderungen für die Installation Der Installationsraum des Ofens muss ausreichend gelüftet sein.
  • Page 116: Schornstein

    Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungsanleitung RBV 710 COMPACT S.116 Wenn der Boden, auf dem der Ofen montiert ist, aus brennbarem Material besteht, wird eine ausreichende Isolierung empfohlen. Es ist nicht möglich, in der Nähe des Ofens Gegenstände oder Teile zu lagern, die empfindlich auf Hitze oder brennbar sind; diese Gegenstände jedoch auf einem minimalen Frontabstand von 100 cm vom äußersten Punkt des Geräts entfernt halten.
  • Page 117 Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungshandbuch RBV 710 COMPACT S.117 Wenn das Fach nicht zugänglich ist wie folgt vorgehen: 1 - Den ausziehbaren Teil des Einsatzes ganz herausziehen und durch Lösen der 9 Schrauben pro Seite, mit denen er an den Schienen befestigt ist, ausbauen. 2 - Den Unterbau mit 8 Dübeln im Einbaufach befestigen, dabei sicherstellen, dass die Positionierung plan/horizontal und rechtwinklig zur Außenwand ist.
  • Page 118: Installationsbeispiele

    Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungsanleitung RBV 710 COMPACT S.118 Bei dieser Art der Installation können wir die Verwendung des Anschlussstücks erkennen, das Regenschutz es ermö-glicht, den Einsatz mit dem Rauchabzug zu Rauchabzug verbinden (sog. ‘Bajonett-Einsatz’). Es wird empfohlen, den Rauchabzug einzuführen, Sicherheit und korrektes Funktionieren zu gewährleisten.(Abb.
  • Page 119: Anschlüsse

    Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungshandbuch RBV 710 COMPACT S.119 Anschlüsse Die Verbindungen müssen von einem qualifizierten und / oder vom Hersteller autorisierten ! WICHTIG Techniker durchgeführt werden. Verbindung Rauchfang Der Rauchfang muss so dimensioniert sein, dass der vom Hersteller angegebene Zug gewährleistet ist. Elektrischer Anschluss Der Kamin ist mit einem dreipoligen Kabel ausgestattet (Fig.2), für eine korrekte Installation ist es notwendig, den entsprechenden elektrischen Anschluss unter Magnetthermischen (Fig.1) Bedingungen in ausreichender Größe entsprechend der Absorption des...
  • Page 120: Die Majolikas (Falls Vorgesehen)

    Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungsanleitung RBV 710 COMPACT S.120 Schema elettrico per modelli: Vers. 01 del 22/03/16 Schema elettrico AIR TOUCH RCV1000L Schema elettrico Scheda madre Elektroschaltplan Relè 220V doppio contatto Fase Fase Microcontatto apertura camino RETE ALIMENTAZIONE 220 V Neutro Neutro LEGENDA:...
  • Page 121: Elektrischer Anschluss

    Abbildung B Abbildung B Der PDA listet nach einer kurzen Anzeige des Firmenzeichens von Ravelli die verfügbaren Menüsprachen auf. Der PDA listet nach einer kurzen Anzeige des Firmenzeichens von Ravelli die verfügbaren Menüsprachen auf. Der PDA listet nach einer kurzen Anzeige des Firmenzeichens von Ravelli die verfügbaren Menüsprachen auf.
  • Page 122 Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungsanleitung RBV 710 COMPACT Vers. 03 del 03/04/15 S.122 Manuale utente PALMARE TOUCH RADIO Vers. 1 del 20/10/16 Manuale utente MIA 90 Pag.20 Vers. 03 del 03/04/15 Manuale utente PALMARE TOUCH RADIO Pag.21 Vers. 03 del 03/04/15 Manuale utente PALMARE TOUCH RADIO Vers.
  • Page 123 Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungshandbuch RBV 710 COMPACT S.123 Vers. 03 del 03/04/15 Manuale utente PALMARE TOUCH RADIO Pag.21 Das Display ist in drei Bereiche unterteilt: Das Display ist in drei Bereiche unterteilt: Zeigt die aktuelle Umgebungstemperatur an, die vom PDA gemessen wird. Zusätzlich ermöglicht ein Druck auf die Auswahl taste Zeigt die aktuelle Umgebungstemperatur an, die vom PDA gemessen wird.
  • Page 124: Pverwendungsverfahren

    Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungsanleitung RBV 710 COMPACT S.124 VERWENDUNGSVERFAHREN Wenn der Rauchfang Feuer fängt, unverzüglich die Feuerwehr rufen. Prüfungen vor der Inbetriebnahme dass der Inhalt dieser Anleitung aufmerksam gelesen und verstanden wurde; Vor dem Einschalten des Ofens muss sichergestellt werden: •...
  • Page 125: Prüfungen Vor Der Inbetriebnahme

    Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungshandbuch RBV 710 COMPACT S.125 Wenn Sie die Umgebungstemperatur über einen externen Thermostaten (wahlweise) messen möchten, muss dieser an dem entsprechenden Anschluss auf der Rückseite des Ofens angeschlossen werden; außerdem müssen Sie die Ausle- Laden der Förderschnecke sung in dem entsprechenden Menü...
  • Page 126: Befüllen Der Schnecke

    Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungsanleitung RBV 710 COMPACT Vers. 03 del 03/04/15 Manuale utente PALMARE TOUCH RADIO S.126 Vers. 03 del 03/04/15 Manuale utente PALMARE TOUCH RADIO Pag.23 Pag.23 Betriebsphasen des Geräts Betriebsphasen des Geräts Die Modulation Die Modulation Betriebsphasen des Geräts Während der Betriebsphase ist es das Ziel des Geräts, die eingestellte Umgebungstemperatur zu erreichen;...
  • Page 127: Die Modulation

    Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungshandbuch RBV 710 COMPACT Vers. 03 del 03/04/15 Manuale utente PALMARE TOUCH RADIO S.127 Pag.28 Einzelner Kanal Die Öfen mit optionalem Gebläse nutzen das System mit natürlicher Konvektion, das den Räumen eine erhebliche Wärmezufuhr garantiert und aufgrund der fehlenden Raumbelüftung mit vollständiger Geräuschlosigkeit. Dennoch besteht über den Zugriff auf Die erste Einstellung ermöglicht die Aktivierung der KOMFORTKLIMA-Funktion;...
  • Page 128 Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungsanleitung RBV 710 COMPACT S.128 Einstellbare Uhrzeit für das Einschalten Einstellbare Uhrzeit für das Abschalten Wochentag, an dem das Programm aktiv ist „Crono“-Programmnummer (1-2-3-4) Einstellung der Leistung in der Programmierung Drücken Sie die Auswahltaste HOCH, um den jeweiligen Wert zu ändern und aktivieren Sie unter Punkt 3 den jeweiligen Wochentag;...
  • Page 129: Status Des Ofens

    Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungshandbuch RBV 710 COMPACT S.129 Vers. 03 del 03/04/15 Manuale utente PALMARE TOUCH RADIO Pag.26 Vers. 03 del 03/04/15 Manuale utente PALMARE TOUCH RADIO Pag.26 Status des Ofens Status des Ofens Im Folgenden sind die Schritte beschrieben, wie Sie vom Stand-By Bildschirm aus auf das entsprechende Menü zugreifen können. Status des Ofens Im Folgenden sind die Schritte beschrieben, wie Sie vom Stand-By Bildschirm aus auf das entsprechende Menü...
  • Page 130: Einstellungen

    Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungsanleitung RBV 710 COMPACT S.130 Vers. 03 del 03/04/15 Vers. 03 del 03/04/15 Manuale utente PALMARE TOUCH RADIO Vers. 03 del 03/04/15 Manuale utente PALMARE TOUCH RADIO Manuale utente PALMARE TOUCH RADIO Vers. 03 del 03/04/15 Manuale utente PALMARE TOUCH RADIO Pag.27 Pag.27...
  • Page 131: Einzelner Kanal

    Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungshandbuch RBV 710 COMPACT S.131 Schematische Zusammenfassung der Betriebsphasen des Ofens PHASE BESCHREIBUNG ABSCHLIESSENDE Der Ofen ist in der Abschaltphase und die Abkühlphase ist noch nicht abgeschlossen. REINIGUNG Die Vorwärmphase des Widerstands hat begonnen und die Pellets beginnen in die ZÜNDUNG Feuerschale zu fallen.
  • Page 132: Schematische Zusammenfassung Der Betriebsphasen Des Ofens

    Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungsanleitung RBV 710 COMPACT S.132 ANOMALIE (allgemein) Der Ofen hat eine Anomalie gemeldet, konsultieren Sie das Kapitel über die Anomalien. Pop-Up Meldung ANOMALIE ANOMALIE BESCHREIBUNG WARTUNG Der Schwellwert der eingestellten Betriebsstunden wurde erreicht. Das angezeigte Symbol ERFORDERLICH bleibt während des Betriebs immer aktiv.
  • Page 133: Alarme (Referenzcodetabelle)

    Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungshandbuch RBV 710 COMPACT S.133 Drehzahl Rauchentlüfters - Wenden Sie sich an den Kundendienst ANOMALIE DREHZAHL zeigt einen Leistungsabfall aufgrund von AL 12 ENTLÜFTER Verschmutzungen des Ventilators oder eines Spannungsabfalls. Fehlerhafter Anschluss - Wenden Sie sich an den Kundendienst FÖRDERSCHNECKEN-PHASE Stromversorgungskabel für den Motor der AL 14...
  • Page 134 Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungsanleitung RBV 710 COMPACT S.134 WARTUNG Sicherheitshinweise für die Wartung Die Wartung des Ofens muss mindestens einmal im Jahr erfolgen und rechtzeitig mit dem technischen Kundendienst programmiert werden. Unter bestimmten Bedingungen, wie z. B. Zündung, Abschaltung oder unsachgemäße Verwendung, können die Verbrennungsprodukte kleine Rußpartikel enthalten, die sich im Rauchgasabzugsystem ansammeln.
  • Page 135: Sicherheitshinweise Für Die Wartung

    Dieser Vorgang muss von einem Ravelli Service Center durchgeführt werden. ! WICHTIG Programmieren Sie diese Art der Reinigung mit dem Ravelli Service Center. Dieser Vorgang muss von einem Ravelli Service Center durchgeführt werden. Programmieren Sie diese Art der Reinigung mit dem Ravelli Service Center.
  • Page 136: Reinigung Des Aschekastens

    2- Außergewöhnliche Wartung Sauber Sauber Reinigung Rauchgasleitung Dieser Vorgang muss von einem Ravelli-Kundendienstzentrum ausgeführt werden. ! WICHTIG Diese Reinigung zusammen mit dem Ravelli-Kundendienstzentrum planen. Die Reinigung der Rauchgasleitung muss alle 3 Monate ausgeführt werden. Die Reinigung der Rauchgasleitung muss alle 3 Monate ausgeführt werden (alle 2500 Stunden).
  • Page 137: Reinigung Rauchgasleitung

    Rev.1 14/02/18 Bedienungs- und Wartungshandbuch RBV 710 COMPACT S.137 SCHRITT HANDLUNG Die Schächte öffnen. Die Asche absaugen, einen Ausputzbesen o.ä. verwenden, und alles wieder anbringen. Hinweis: Die Schächte sind mit einer Dichtung versehen, so dass vor dem Zusammenbau zu prüfen ist, dass die Dichtungen nicht abgenutzt sind.
  • Page 138 Para ulteriores aclaraciones o peticiones, contacte con su Centro de asistencia técnica autorizada por Ravelli. Todos los derechos están reservados. No podrá reproducirse o transmitirse ninguna parte de este manual de instrucciones con ningún medio electrónico o mecánico, incluido la fotocopia, la grabación o cualquier otro sistema de memorización, para otros fines...
  • Page 139 Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 139 Índice IDENTIFICACIÓN ............................140 Identificación de la estufa .................................140 Identificación del fabricante ..............................140 Certificado de garantía ................................141 Condiciones de la garantía ...............................141 Idioma ......................................142 Simbología utilizada en el manual ............................142 Advertencias generales de seguridad ............................142 Riesgos residuales ...................................143 Uso previsto ....................................143...
  • Page 140: Identificación

    Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 140 IDENTIFICACIÓN Identificación de la estufa Tipología de producto ESTUFA DE PELLET Modelo RBV 710 COMPACT Identificación del fabricante Fabricante AICO S.p.A. Via Kupfer, 31 - 25036 Palazzolo sull’Oglio (BS) ITALIA Tel.
  • Page 141: Certificado De Garantía

    Información y problemas Los revendedores autorizados Ravelli se benefician de una red de Centros de Asistencia Técnica instruidos para satisfacer las exigencias del Cliente. Para cualquier información o solicitud de asistencia, el Cliente debe contactar con su Revendedor o Centro de Asistencia...
  • Page 142: Idioma

    Antes de utilizar la estufa hay que conocer la posición y la función de los mandos. En caso de incendio del tubo de humos, llame a los bomberos. Utilice exclusivamente piezas de repuesto originales. Cualquier manipulación y/o sustitución no autorizada por Ravelli puede causar peligros para la incolumidad del usuario.
  • Page 143: Riesgos Residuales

    Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 143 En caso de condiciones muy adversas, podrían intervenir dispositivos de seguridad que causan el apagamiento de la estufa. En cualquier caso, no desactive los dispositivos de seguridad. Riesgos residuales El diseño de la estufa se ha realizado de manera que se garanticen los requisitos esenciales de seguridad para el usuario.
  • Page 144: Características Del Combustible

    °C Los datos indicados son aproximados, no obligatorios y pueden variar según el tipo y la calidad de la leña utilizada. Ravelli se reserva el derecho de realizar cualquier modificación con el fin de mejorar las prestaciones de los productos.
  • Page 145: Dimensiones

    * Alla Potenza nominale e alla Potenza ridotta Los datos indicados arriba son aproximados, no obligatorios y pueden variar según el tipo de pellet utilizado. Ravelli se reserva el derecho de realizar cualquier modifi- ** Il consumo di pellet può variare dal tipo di pellet utilizzato cación con el fin de mejorar las prestaciones de los productos.
  • Page 146: Advertencias De Seguridad Para El Transporte Y La Instalación

    Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 146 TRANSPORTE E INSTALACIÓN Advertencias de seguridad para el transporte y la instalación La instalación de la estufa debe efectuarse por un técnico cualificado, que deberá entregar ! IMPORTANTE al comprador una declaración de conformidad de la instalación y se asumirá...
  • Page 147: Tubo De Humos

    Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 147 Preste atención a la realización del sistema de evacuación de humos y respete las normativas vigentes en el país de instalación de la estufa. ! IMPORTANTE El Fabricante declina cualquier responsabilidad imputable a un sistema de evacuación de humos mal dimensionado y no conforme a la norma.
  • Page 148: Tubo De Humos

    Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 148 Predisposiciones para el sistema de evacuación de humos Preste atención a la realización del sistema de evacuación de humos y respete las normativas vigentes en el país de instalación de la estufa. ! IMPORTANTE El Fabricante declina cualquier responsabilidad imputable a un sistema de evacuación de humos mal dimensionado y no conforme a la norma.
  • Page 149: Instalación

    Ravelli no se asume ninguna responsabilidad en caso de que no se respeten tales indicaciones. Requisitos del local de instalación El local de instalación de la estufa debe estar suficientemente ventilado.
  • Page 150 Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 150 Si el pavimento donde se apoya la estufa es de material inflamable, se recomienda un aislamiento adecuado. No pueden almacenarse objetos ni elementos sensibles al calor o inflamables en proximidad de la estufa; mantenga siempre estos objetos a una distancia frontal mínima de 100 cm desde el punto de ocupación más externo del aparato.
  • Page 151 Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 151 Si el hueco no es accesible, proceda del siguiente modo: 1 - Saque el monobloc de la estufa hasta el tope, desenrosque los nueve tornillos de fijación de cada guía y desmonte el monobloc de las guías y de la base fija.
  • Page 152 Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 152 Ejemplos de instalación En este tipo de instalación podemos notar el uso del Protección contra la racor que permite conectar el inserto con el humero lluvia (inserción a bayoneta). Canal Se aconseja entubar el humero por motivos de seguridad y para un funcionamiento adecuado.
  • Page 153: Conexiones

    Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 153 Conexiones Las conexiones deben realizarse por un técnico cualificado y/o autorizado por el ! IMPORTANTE Fabricante. Conexión electrica La caldera está provista de un cable de 3 polos (Fig.2), para una correcta instalación es necesario proporcionar la conexión eléc- trica dedicada bajo magnetotérmica (Fig.1) de tamaño adecuado de acuerdo con la absorción del generador para garantizar la máxima seguridad instalación.
  • Page 154: Mandos Y Uso

    Figura B La computadora, después de una primera breve pantalla que muestra el logotipo Ravelli, listará los idiomas disponibles en el menú Seleccione el idioma que se desea con las teclas de desplazamiento y convalide la selección con la tecla de confirmación.
  • Page 155: Descripción Del Display

    Scheda elettronica Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 155 En el caso de la primera utilización del dispositivo, seleccione SI con las teclas de selección y confirme su selección con la tecla de confirmación. El display mostrará la siguiente pantalla: PRESIONAR LA TECLA RADIO DJ SOBRE LA ESTUFA Mantenga pulsado durante unos segundos la tecla de radiocomunicación (RADIO ADJ) de la tarjeta electrónica, ubicada en la parte...
  • Page 156: Ajuste De La Fecha Y Hora

    Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 156 Vers. 03 de 03/04/15 MANUAL DEL USUARIO ORDENADOR DE BOLSILLO Pág.21 El display se divide en tres partes: El display se divide en tres partes: 1. Muestra la temperatura ambiente detectada por el dispositivo. Además, la pulsación de la tecla de desplazamiento ABAJO Muestra la temperatura ambiente detectada por el dispositivo.
  • Page 157: Vuelva A Llenar El Combustible

    Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 157 PROCEDIMIENTOS PARA EL USO En caso de incendio del tubo de humos, llame inmediatamente a los bomberos. Comprobaciones antes del encendido Haber leído y comprendido perfectamente el contenido de este manual de instrucciones. Antes de encender la estufa, hay que asegurarse de: •...
  • Page 158: Carga Del Tornillo Sin Fin

    según lo requerido por el termostato. CONECTAR UN TERMOSTATO EXTERNO QUE TENGA UN CONTACTO LIMPIO, QUE NO ESTÉ EN TENSIÓN. SI Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT SE DESEA USAR LA FUNCIÓN CONFORT CLIMA, SE ACONSEJA UN TERMOSTATO CON OFFSET DE AL MENOS Pág.
  • Page 159: Fases De Funcionamiento Del Aparato

    Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 159 Vers. 03 de 03/04/15 MANUAL DEL USUARIO ORDENADOR DE BOLSILLO Pág.23 Vers. 03 de 03/04/15 MANUAL DEL USUARIO ORDENADOR DE BOLSILLO Fases de funcionamiento del aparato Pág.23 Fases de funcionamiento del aparato Fases de funcionamiento del aparato La modulación La modulación...
  • Page 160 MANUAL DEL USUARIO ORDENADOR DE BOLSILLO Pág.24 El primer ajuste permite la activación de la función CONFORT CLIMA; esta función tiene por objeto verificar que la temperatura Rev.1 14/02/18 ambiente se mantiene según lo programado, por un periodo máximo de “X” minutos (RETRASO APAGAMIENTO: 5 MIN) antes de Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT pasar a la fase de ECO STOP.
  • Page 161 Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 161 Horario de encendido programable Horario de apagamiento programable Día de la semana con programa activado Número programa “crono” (1-2-3-4) Ajuste de la potencia en la programación Ajuste de la temperatura ambiente Pulse la tecla de incremento para modificar cada valor y, en el punto 3, active los días de la semana;...
  • Page 162: Ajustes > Activar Termostato

    Ambos menú TÉCNICO y PRODUCTOR están protegidos por llave de acceso. Rev.1 14/02/18 Vers. 03 de 03/04/15 MANUAL DEL USUARIO ORDENADOR DE BOLSILLO Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág.26 Pág. 162 Cronotermostato Estado de la Estufa La función Cronotermostato permite programar el encendido y el apagamiento automáticos de la estufa en cada día de la semana A continuación se presentan los pasos que hay que seguir, a partir de la pantalla Stand by, para acceder al menú...
  • Page 163: Ajustes

    - Temperatura debímetro entrada; - Giros extractor; - T.debímetro calentado; - Temperatura humos; - Sobretemperatura; - Estado de la estufa Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 163 Para salir de la pantalla ESTADO DE LA ESTUFA y volver a la pantalla Stand by, pulse de manera repetida la tecla. Vers.
  • Page 164: Esquema Sintético De Las Fases De La Estufa

    Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 164 Esquema sintético de las fases de la estufa FASE DESCRIPCIÓN LIMPIEZA FINAL La estufa está en la fase de apagamiento; la fase de refrigeración todavía no ha terminado. ENCENDIDO La fase de precalientamento resistencia ha iniciado;...
  • Page 165: Ventana Emergente De Señal

    Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 165 ANOMALÍA (genérica) La estufa ha señalado una anomalía: consulte el capítulo relativo a las anomalías. Ventana emergente de señal ANOMALÍAS DESCRIPCIÓN NECESIDAD SERVICIO Se ha alcanzado el umbral de horas de trabajo programadas. El símbolo que aparece se mantiene siempre activo en la fase de trabajo.
  • Page 166 Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 166 TÉRMICO CON REARME / Ha intervenido el termostato con rearme Rearmar el termostato pulsando la tecla en la PUERTA O manual conectado a la tolva (TÉRMICO parte posterior de la estufa. PORTEZUELA PELLET A REARME) / La puerta o portezuela ABIERTA...
  • Page 167: Advertencias De Seguridad Para El Mantenimiento

    Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 167 Advertencias de seguridad para el mantenimiento El mantenimiento de la estufa debe realizarse al menos una vez al año, y se debe programar con anticipación con el servicio de asistencia técnica. En algunas condiciones, como el encendido, apagado o uso inapropiado, los productos de la combustión pueden contener pequeñas partículas de hollín que se acumulan en el sistema de evacuación de humos.
  • Page 168: Limpieza De La Caja De Cenizas

    Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 168 Limpieza de la caja de cenizas La limpieza del cajón de cenizas debe realizarse cada 30 días (dependiendo del tiempo de uso de la estufa y del tipo de leña utilizada).
  • Page 169: Mantenimiento Extraordinario

    Limpieza del conducto de humos Esta operación debe realizarse por un centro de asistencia Ravelli. ! IMPORTANTE Programe con el centro de asistencia Ravelli este tipo de limpieza. La limpieza del conducto de humos debe realizarse cada 3 meses. paso acción...
  • Page 170: Eliminación

    Rev.1 14/02/18 Manual de uso y mantenimiento RBV 710 COMPACT Pág. 170 TAPA DE INSPECCIÓN EMPAQUETADURA ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN Eliminación La demolición y eliminación de la estufa corre a cargo exclusivamente del propietario, que deberá intervenir respetando las leyes vigentes de su país, relativas a la seguridad, el respeto y la tutela del medio ambiente. Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse con los residuos urbanos.
  • Page 172 Ravelli does not assume any responsibility for any errors in this booklet and considers itself free to make any variations to the features of its products without notice.

Table of Contents