Download Print this page
OBH Nordica ATTRAXION Forever Sharp Instructions Of Use

OBH Nordica ATTRAXION Forever Sharp Instructions Of Use

Hybrid trimmer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for OBH Nordica ATTRAXION Forever Sharp

  • Page 2 Bruksanvisning - svenska ..........sida Brugsanvisning - dansk ..........side 9 - 12 Bruksanvisning - norsk ..........side 13 - 16 Käyttöohjeet - suomi ............sivu 17 - 20 Instructions of use - english ........page 21 - 24...
  • Page 3 1 mm 3 mm 5 mm...
  • Page 4 ON / OFF ON / OFF ON / OFF...
  • Page 5 Läs instruktionerna före användning för att undvika fara på grund av felanvändning. Säkerhetsföreskrifter • För din säkerhets skull uppfyller denna apparat gällande standarder och föreskrifter (lågspänningsdirektivet, elektromagnetisk kompatibilitet, miljö ...). • Kontrollera att spänningen i elförsörjningen överensstämmer med apparatens märkspänning. Eventuella fel vid anslutning av apparaten kan orsaka irreparabla skador som inte täcks av garantin.
  • Page 6 • Denna apparat innehåller batterier som bara får bytas ut av kunniga personer. • Apparaten måste vara bortkopplad från elnätet när batteriet avlägsnas. • Batteriet måste avlägsnas från apparaten innan det kastas. • Apparaten är inte avsedd att användas när den laddas. •...
  • Page 7 OBH Nordicas BEGRÄNSADE GARANTI Garantin OBH Nordica garanterar att den här produkten är fri från tillverkningsdefekter vad gäller material och hantverk under 2 år i Sverige, Norge, Danmark och Finland. Garantin börjar löpa den dag då produkten köps eller levereras.
  • Page 8 även ha andra lagenliga rättigheter som kan variera från land till land. Konsumenten kan efter eget gottfinnande hävda sådana rättigheter. TEFAL - OBH Nordica Group AB Löfströms Allé 5 172 66 Sundbyberg Tel: 08-629 25 00...
  • Page 9 Læs instruktionerne før brug for at undgå fare på grund af forkert brug. Sikkerhedsanvisninger • Af sikkerhedsmæssige årsager er apparatet i overensstemmelse med gældende standarder og lovgivning om lavspænding (direktiv), elektromagnetisk kompatibilitet, miljøet. • Kontrollér, at strømforsyningens spænding matcher spændingen i dit apparat. Enhver fejl ved tilslutning af apparatet kan forårsage uoprettelig skade, som ikke er dækket af garantien.
  • Page 10 • ADVARSEL: Når batteriet oplades, skal du kun bruge den aftagelige forsyningsenhed, der følger med dette apparat. • Aftagelig forsyningsenhed 0950: Apparatet må kun bruges med den medfølgende strømkilde 0950. • Dette apparat indeholder batterier, som kun kan udskiftes af faglærte personer. •...
  • Page 11 OBH Nordicas eneste forpligtelse og din eksklusive løsning under denne garanti er begrænset til en sådan reparation eller erstatning. Betingelser & undtagelser OBH Nordica er ikke forpligtet til at reparere eller erstatte et produkt, hvortil der ikke hører gyldigt købsbevis. Det defekte produkt kan returneres til købsstedet.
  • Page 12 - tilkalkning (enhver form for afkalkning skal udføres i henhold til instruktioner for brug). - skade, der kan tilskrives lyn eller strømstød. - skade på glas- eller porcelænsdele i produktet. - ulykker, herunder brand, oversvømmelse osv. - professionel eller kommerciel brug. Lovbestemte rettigheder for forbruger OBH Nordicas kommercielle garanti påvirker ikke de lovbestemte rettigheder en forbruger måtte have eller rettigheder, som ikke kan ekskluderes eller...
  • Page 13 Les instruksjonene før bruk for å unngå eventuell fare på grunn av misbruk. Sikkerhetsinstruksjoner • Av sikkerhetshensyn overholder dette apparatet gjeldende standarder og bestemmelser (Lavspenningsdirektivet, Elektromagnetisk kompatibilitet, Miljø ...). • Kontroller at spenningen i strømforsyningen samsvarer med spenningen i apparatet. Eventuelle feil som oppstår når apparatet kobles til, kan føre til uopprettelig skade som ikke dekkes av garantien.
  • Page 14 • Dette apparatet inneholder batterier som bare kan byttes av fagpersoner. • Apparatet må kobles fra strøm når batteriet skal tas ut. • Batteriet må tas ut av apparatet før det kastes. • Det er ikke meningen at apparatet skal brukes under lading.
  • Page 15 OBH Nordica kan velge å bytte ut produktet med et erstatningsprodukt i stedet for å reparere et defekt produkt. OBH Nordicas eneste forpliktelse og den eneste løsningen du tilbys ifølge denne garantien, er...
  • Page 16 kjøpte produktet fra. Denne garantien gir forbrukeren bestemte juridiske rettigheter, og forbrukeren kan også ha andre juridiske rettigheter som kan variere fra land til land. Forbrukeren kan hevde slike rettigheter etter eget skjønn. Groupe SEB Norway AS Lilleakerveien 6d, plan 5 0216 Oslo Norge Telephone: +47 22 96 39 30...
  • Page 17 Lue ohjeet ennen käyttöä väärinkäytön aiheuttamien vaarojen välttämiseksi. Turvallisuusohjeet • Turvallisuutesi takaamiseksi laite täyttää voimassa olevat standardit ja säädökset (pienjännitedirektiivi, sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva direktiivi ja ympäristödirektiivit ja vastaavat). • Tarkista, että syöttövirta vastaa laitteen jännitettä. Jos laite yhdistetään virheelliseen virransyöttöön, voi aiheutua vaurio, jota takuu ei kata.
  • Page 18 • Vain riittävän osaamisen omaava henkilö saa vaihtaa sen sisältämät akut. • Katkaise laitteen virransyöttö, kun irrotat akun. • Akku täytyy poistaa laitteesta ennen laitteen romuttamista. • Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi, kun sen akkua ladataan. • Akku on hävitettävä turvallisesti. •...
  • Page 19 OBH Nordican RAJOITETTU TAKUU Takuu OBH Nordica myöntää tälle tuotteelle kahden vuoden takuun kaikkien valmistus- ja materiaalivirheiden varalta. Takuu on voimassa Ruotsissa, Norjassa, Tanskassa ja Suomessa, ja se on voimassa ostopäivästä tai toimituspäivästä alkaen. Tämä valmistajan kaupallinen takuu kattaa kaikki kustannukset, myös tarvittavat työkustannukset, joita syntyy, kun vialliseksi todettu tuote muutetaan vastaamaan...
  • Page 20 – salaman tai virtapiikin aiheuttama vaurio – tuotteessa olevaan lasiin tai posliiniin muodostunut vaurio – onnettomuudet, mukaan lukien tulipalo, tulva jne. – ammattimainen tai kaupallinen käyttö. Kuluttajan lakisääteiset oikeudet OBH Nordican kaupallinen takuu ei heikennä kuluttajan mahdollisia lainsäädännöllisiä oikeuksia tai oikeuksia, joita ei voi rajoittaa tai olla huomioimatta, eikä...
  • Page 21: Safety Instructions

    Read the instructions before use to avoid any danger due to misuse. Safety instructions • For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations (Low Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Environmental…). • Check that the voltage of your electricity supply matches the voltage of your appliance.
  • Page 22 Detachable supply unit 0950 : The appliance • must only be used with the power pack supplied 0950. • This appliance contains batteries that are only replaceable by skilled persons. • The appliance must be disconnected from the supply mains when removing the battery. •...
  • Page 23 Conditions & Exclusions OBH Nordica shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase. The defective product may be returned to the store of purchase.
  • Page 24 - professional or commercial use Consumer Statutory Rights OBH Nordica’s commercial guarantee does not affect the Statutory Rights a consumer may have or those rights that cannot be excluded or limited, nor rights against the retailer from which the consumer purchased the product.
  • Page 28 SE/EE/HH6000N0/051218 REF: 1830007443...

This manual is also suitable for:

Hh6000n0