Table of Contents
  • Innan Användning
  • Laddning Av Batteri
  • Rengöring Och Underhåll
  • Tekniska Data
  • Før Ibrugtagning
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Tekniske Data
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Ennen Käyttöä
  • Akun Lataaminen
  • Käyttö Ilman Ohjauskampaa
  • Käytetyn Laitteen Hävittäminen
  • Tekniset Tiedot

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for OBH Nordica Attraxion Precision Style Set 5595

  • Page 2 Bruksanvisning – svenska ....sida 4 – Brugsanvisning – dansk ....side 10 – 15 Bruksanvisning – norsk ....... side 16 – 21 Käyttöohjeet – suomi ......sivu 22 – 28 Instruction manual – english ..page 29 – 35...
  • Page 4 Säkerhetsanvisningar Läs igenom bruksanvisningen noga innan användning och spar den för framtida bruk. Anslut endast apparaten till 100-240 volt växelström och använd endast apparaten till det den är avsedd för. Dra alltid ur kontakten efter användning. Denna apparat kan användas av personer (inklusive barn från 8 år och uppåt) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som har brist på...
  • Page 5 16. Batterierna måste avlägsnas från apparaten innan den kasseras. 17. Kontakten måste dras ur innan batterierna avlägsnas från apparaten. 18. Om batteriläckage uppstår, undvik hudkontakt och kassera batterierna enligt gällande lag. 19. Kontrollera alltid apparat, sladd och kontakt innan användning. Om sladden skadats måste den bytas av tillverkaren, legitimerad serviceverkstad eller en behörig person för att undvika fara.
  • Page 6: Innan Användning

    Innan användning Se till att batterierna är fulladdade innan användning om hårklipparen ska användas utan adapter. Laddning av batteri Se till att hårklipparen är avstängd under laddning. För att ladda hårklipparen utan att sätta den i laddningsstationen, sätt adapterns anslutningskontakt i nätanslutningen i kortänden på hårklipparen.
  • Page 7: Rengöring Och Underhåll

    • Sätt fast kammen på T- eller U-bladstrimmern genom att passa in skenorna på kammen med trimmerns ytterkanter och sedan snäppa fast kammen på trimmern. Kontrollera att kammen sitter fast ordentligt. Kammens längdinställning kan sedan justeras genom att skjuta justeringsknappen uppåt eller neråt.
  • Page 8 OBH Nordicas BEGRÄNSADE GARANTI Garantin OBH Nordica garanterar att den här produkten är fri från tillverkningsdefekter vad gäller material och hantverk under 2 år i Sverige, Norge, Danmark och Finland. Garantin börjar löpa den dag då produkten köps eller levereras.
  • Page 9: Tekniska Data

    även ha andra lagenliga rättigheter som kan variera från land till land. Konsumenten kan efter eget gottfinnande hävda sådana rättigheter. TEFAL - OBH Nordica Group AB Löfströms Allé 5 172 66 Sundbyberg Tel 08-629 25 00 www.obhnordica.se...
  • Page 10 Sikkerhed og el-apparater 1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem før brug, og gem den til senere brug. 2. Tilslut kun adapteren til 100-240 volt vekselstrøm, og brug kun apparatet til det formål, det er beregnet til. 3. Tag altid stikket ud af stikkontakten, når apparatet ikke er i brug.
  • Page 11 14. Anvend kun den originale adapter. 15. Opbevar adapteren tørt og frostfrit. 16. Batterierne skal altid fjernes fra apparatet, inden apparatet bortskaffes. 17. Tag altid stikket ud af stikkontakten, inden batterierne fjernes. 18. Undgå kontakt med huden i tilfælde af batterilækage.
  • Page 12: Før Ibrugtagning

    Detaljetrimmer 10. Næse- og ørehårstrimmer 11. Skægkam 12. Hoved til barbering 13. Rengøringsbørste og olie 14. Kamme til U-bladstrimmer, 3 stk. - 3 mm, 4 mm og 6 mm 15. Kamme til U-bladstrimmer, 4 stk. - 3 mm, 6 mm, 9 mm og 12 mm 16.
  • Page 13 • Alle trimmerknive og -tilbehør på- og afmonteres på samme måde. Sæt den ønskede bladtrimmer/det ønskede tilbehør på apparatet ved at tilpasse piggen på tilbehørets bagsiden til den tilsvarende anordning på apparatet. Fjern T-/U-bladstrimmeren ved at trække den bagud. Tilbehøret fjernes ved at trække fastgørelsesdelen på...
  • Page 14: Rengøring Og Vedligeholdelse

    OBH Nordica BEGRÆNSET GARANTI Garantien OBH Nordica yder garanti på dette produkt mod nogen produktionsfejl i materialer eller kvalitet op til 2 år i Sverige, Norge, Danmark og Finland, startende fra den oprindelige købs- eller leveringsdato. Producentens kommercielle garanti dækker alle omkostninger i forbindelse med udbedring af det dokumenterede defekte produkt, så...
  • Page 15: Tekniske Data

    Betingelser & undtagelser OBH Nordica er ikke forpligtet til at reparere eller erstatte et produkt, hvortil der ikke hører gyldigt købsbevis. Det defekte produkt kan returneres til købsstedet. Denne garanti gælder kun for produkter, der er købt til hjemmebrug og dækker ikke skade, der måtte opstå...
  • Page 16 Sikkerhetsforskrifter 1. Les gjennom bruksanvisningen før bruk og spar den til senere bruk. 2. Tilkoble apparatet kun til 100-240 volt vekselstrøm og bruk apparatet kun til det den er beregnet for. 3. Ta alltid støpslet ut av kontakten etter bruk. 4.
  • Page 17 15. Oppbevar laderen og adapteret tørt og frostfritt. 16. Batteriene må tas ut før apparatet avleveres. 17. Støpslet må tas ut av kontakten før batteriene tas ut av apparatet. 18. Hvis det oppstår batterilekasje skal man unngå hudkontakt og avlevere batteriene som beskrevet senere.
  • Page 18 14. Kammer til U-bladtrimmer, 3 stk. på 3 mm, 4 mm og 6 mm 15. Kammer til T-bladtrimmer, 4 stk. på 3 mm, 6 mm, 9 mm og 12 mm 16. Ladestasjon 17. Oppbevaringsveske (ikke avbildet) Før bruk Kontroller at batteriene er fulladet før bruk hvis hårklipperen skal brukes uten adapter.
  • Page 19 Bruk med kamtilbehør Du kan velge mellom 4 typer kamtilbehør til T-bladtrimmeren: klippelengde på 3 mm, 6 mm, 9 mm eller 12 mm, og skjeggkam på 3 mm, 5 mm, 7 mm eller 11 mm. U-bladtrimmeren har 3 typer kamtilbehør: 3 mm, 4 mm og 6 mm samt en skjeggkam med lengdeinnstilling.
  • Page 20: Rengjøring Og Vedlikehold

    OBH Nordica kan velge å bytte ut produktet med et erstatningsprodukt i stedet for å reparere et defekt produkt. OBH Nordicas eneste forpliktelse og den eneste løsningen du tilbys ifølge denne garantien, er...
  • Page 21 Groupe SEB Norway AS Lilleakerveien 6d, plan 5 0216 Oslo Norge Telephone: +47 22 96 39 30 www.obhnordica.no Tekniske data OBH Nordica 5595 100–240 V, 50–60 Hz, 4,5 V 1000 mA Battery voltage: Li-ion 3,7V Rett til fortløpende endringer forbeholdes.
  • Page 22 Turvallisuusohjeet Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Liitä laite ainoastaan 100–240 V:n verkkovirtaan ja käytä laitetta vain sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen. Irrota pistotulppa pistorasiasta aina käytön jälkeen. Kahdeksanvuotiaat tai sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt, jotka ovat fyysisesti, henkisesti tai aisteiltaan rajoitteisia tai joilla ei ole riittävästi tietoa tai kokemusta laitteen käytöstä, voivat käyttää...
  • Page 23 kosteat tai märät. 11. VAROITUS! Säilytä laitetta kuivassa tilassa. 12. Laitteen käyttöä on aina valvottava. 13. Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkotiloissa. 14. Käytä ainoastaan alkuperäistä verkkolaitetta. 15. Säilytä verkkolaitetta kuivassa ja lämpimässä tilassa. 16. Poista akut laitteesta ennen laitteen hävittämistä. 17.
  • Page 24: Ennen Käyttöä

    Näyttö, jossa näkyy jäljellä oleva käyttöaika, akun alhainen varaustaso, meneillään oleva lataus ja akun täysi varaustaso. Latausta osoittava merkkivalo Vastake Verkkolaite T-terätrimmeri U-terätrimmeri Tarkkuustrimmeri 10. Nenä- ja korvakarvatrimmeri 11. Partakampa 12. Ajopää 13. Puhdistusharja ja öljyä 14. Kammat U-terätrimmeriin, 3 kpl - 3 mm, 4 mm, 6 mm 15.
  • Page 25: Käyttö Ilman Ohjauskampaa

    • Valitse tarkoitukseen sopiva trimmeri/osa: - T-terätrimmeri - 40 mm leveä trimmeri teräviä ääriviivoja varten. - U-terätrimmeri - 30 mm leveä trimmeri leikkaamista varten. - Tarkkuustrimmeri - 10 mm leveä trimmeri tarkkaa leikkaamista varten. - Ajopää - foliopää sileää ajoa varten (0,04 mm). - Nenä- ja korvakarvatrimmeri - pyöreä...
  • Page 26: Käytetyn Laitteen Hävittäminen

    Sähköiset ja elektroniset laitteet, jotka on varustettu jätteenkäsittelytapaa kuvaavalla symbolilla, tulee hävittää kunnallisen kierrätyspisteen kautta. OBH Nordican RAJOITETTU TAKUU Takuu OBH Nordica myöntää tälle tuotteelle kahden vuoden takuun kaikkien valmistus- ja materiaalivirheiden varalta. Takuu on voimassa Ruotsissa,...
  • Page 27 Ehdot ja rajoitukset OBH Nordica ei ole velvollinen korjaamaan tai vaihtamaan tuotetta, jonka mukana ei toimiteta asianmukaista ostokuittia. Viallinen tuote voidaan palauttaa liikkeeseen, josta se on ostettu. Takuu koskee vain tuotteita, jotka ostetaan kotitalouskäyttöön ja joita käytetään kotitalouskäytössä.
  • Page 28: Tekniset Tiedot

    Groupe SEB Finland OY Pakkalankuja 6 01510 Vantaa Finland Puh. (09) 894 6150 www.obhnordica.fi Tekniset tiedot OBH Nordica 5595 100–240 V, 50–60 Hz, 4,5V 1 000 mA Battery voltage: Li-ion 3,7V Oikeus muutoksiin pidätetään.
  • Page 29: Safety Instructions

    Safety instructions 1. Read the instruction manual carefully before use and save it for future use. Plug the appliance to a household outlet of 100- 240 Volt AC only and use the appliance only for the intended use. 3. Always unplug the appliance from the mains supply after use.
  • Page 30 hands. 11. WARNING! Keep the appliance dry. 12. The appliance should only be used under supervision. 13. The appliance is not for outdoor use. 14. Only use the delivered adapter. 15. Store the adapter in a dry and frost free place. 16.
  • Page 31: Before Use

    Signal light indicates charging Mains Adapter T-blade trimmer U-blade trimmer Detail Trimmer 10. Nasal and ear hair trimmer 11. Beard comb 12. Shaving head 13. Cleaning brush and oil 14. Combs for U-blade trimmer, 3 in no. - 3 mm, 4 mm, 6 mm 15.
  • Page 32 - U-trimmer blade - 30 mm wide trimmer for cutting. - Detail trimmer blade - 10 mm wide trimmer for detail cutting. - Shaving head - foil head for smooth shaving (0.04 mm). - Nose and ear trimmer - around the trimmer head removal nasal and ear hair.
  • Page 33: Cleaning And Maintenance

    head. Start clipping at the neck and work your way upwards in light movements and continue in the same way all over the head. Be extra careful when cutting around the ears. Turn off the appliance by means of the switch once you have finished.
  • Page 34 Conditions & Exclusions OBH Nordica shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase. The defective product may be returned to the store of purchase.
  • Page 35: Technical Data

    TEFAL - OBH Nordica Group AB Löfströms Allé 5 172 66 Sundbyberg Phone: 08-629 25 00 www.obhnordica.com Technical Data OBH Nordica 5595 100-240V, 50-60Hz, 4.5V 1000mA Battery voltage: Li-ion 3,7V We reserve the right to make changes without notice.
  • Page 36 SE/CF/5595/160117...

Table of Contents