Pfeuffer Contador Operating Instructions Manual

Pfeuffer Contador Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Quick Links

1410 0091
Artikelnummer Betriebsanleitung:
Item no. operating instructions:
Operating Instructions
Seed counter
Contador
valid from S/N 14181000
Includes semi-automatic filling station
Contafill
Pfeuffer GmbH
Flugplatzstraße 70
97318 Kitzingen
GERMANY
Phone: +49 9321 9369-0
info@pfeuffer.com
Revision 7/06.04.2021
www.pfeuffer.com
Translation of the original operating instructions

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Contador and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Pfeuffer Contador

  • Page 1 1410 0091 Artikelnummer Betriebsanleitung: Item no. operating instructions: Operating Instructions Seed counter Contador valid from S/N 14181000 Includes semi-automatic filling station Contafill Pfeuffer GmbH Flugplatzstraße 70 97318 Kitzingen GERMANY Phone: +49 9321 9369-0 info@pfeuffer.com Revision 7/06.04.2021 www.pfeuffer.com Translation of the original operating instructions...
  • Page 2 Operating instructions in electronic format The original operating instructions (German) and translations of the original operating instructions can be requested as PDF files by e-mail: doku@pfeuffer.com. Specifying the correct type designation and serial number is important for further processing! © Copyright This document is not allowed to be communicated or duplicated, utilised without express permission, which also applies to communicating its content.
  • Page 3: Table Of Contents

    Identification ..........................9 Safety ............................9 Installed safety systems ......................9 Operating and danger areas on the CONTADOR ..............10 Operating and maintenance personnel ................... 10 Safety measures (to be carried out by the operating company) ..........10 General safety instructions ...................... 11 Safety tests ..........................
  • Page 4 Malfunctions – causes and rectification ..................35 Signal tones ..........................37 Renewing the internal fuse ...................... 37 10 Spare parts and accessories ...................... 38 11 Emergency ..........................40 12 Disassembly and disposal ......................40 4 | 40 Operating instructions Contador | Revision 7...
  • Page 5: Introduction

    Introduction Intended use The CONTADOR Seed counter is used to count cleaned seeds such as grain, oil seeds, corn legumes and similar, dust-free products in order to establish, for example, the thousand seed weight. It is controlled by the function keys which are fitted to the machine and also the RS232 interface, e.g.
  • Page 6: Declaration Of Conformity Contador

    DIN EN 61000-6-2:2019-11 DIN EN 61000-6-3:2011+corr.1:2012 DIN EN 61326-1:2013 In case of modification of the machine not in coordination with us this declaration expires. Kitzingen, _______________________ _____________________________ Lothar Pfeuffer, General Manager 6 | 40 Operating instructions Contador | Revision 7...
  • Page 7: Declaration Of Incorporation Contafill

    DIN EN 61000-6-2:2019-11 DIN EN 61000-6-3:2011+corr.1:2012 DIN EN 61326-1:2013 In case of modification of the machine not in coordination with us this declaration expires. Kitzingen, ________________________ ______________________________ Lothar Pfeuffer, General Manager Revision 7 | Operating instructions Contador 7 | 40...
  • Page 8: Structural Features Of The Danger Notes

    Introduction Structural features of the danger notes The operating instructions from Pfeuffer GmbH contain instructions that you must comply with for your personal safety as well as to avoid damage to property. The instructions for your personal safety are highlighted by a warning triangle.
  • Page 9: Identification

    The type plate with the type designation can be found on the backside of the CONTADOR. It is important that the correct type designation is specified if queries are made. This will help us to process the query in a quick and efficient manner.
  • Page 10: Operating And Danger Areas On The Contador

    Arrange the plug/socket combination at the place of installation so that it can be observed clearly and reached quickly in an emergency. Protective coverings The CONTADOR is protected from any intervention in the machine during operation by means of a plastic housing. Inspection...
  • Page 11: General Safety Instructions

     Hazardous substances (in Germany, the technical rules for hazardous substances – TRGS 555 apply)  Environmental protection regulations. Electrical connections The CONTADOR is only allowed to be connected to a socket earthed in accordance with the regulations, using a protective conductor. General safety instructions The safety equipment and safety instructions described in these Operating Instructions must be observed.
  • Page 12: Safety Tests

    3. Do not allow the equipment to become wet during transport, storage, cleaning and operation. 4. Ensure that the CONTADOR is used only when it is in perfect condition. 5. Never touch the mains cable with wet hands. 6. Use only the original spare parts and accessory parts (refer to chapter 10).
  • Page 13: Technical Data

    15-pin DSub socket General data Ambient temperature storage and transport -10 °C to +60 °C Ambient temperature operation +5 °C to +40 °C Atmospheric humidity 20 % - 80 % non-condensing Revision 7 | Operating instructions Contador 13 | 40...
  • Page 14: Delivery, Transport And Storage

    6. Operating Instructions The relevant item numbers can be found in chapter 10. Transport and packaging Systems and machines supplied by the Pfeuffer GmbH will be carefully checked and packaged prior to dispatch, however, damage during transport cannot be excluded. Incoming inspection Use the delivery note to inspect the completeness.
  • Page 15: Temporary Storage

    Pfeuffer GmbH. Figure 6: Remove the PE foam pads Temporary storage The freight packaging of the CONTADOR and the accessories and replacement parts is designed to be stored for six months as of delivery. Storage conditions Closed and dry room with a room temperature of min. -10 °C to max. +60 °C.
  • Page 16: Function

    External controls Special interface (item 8) for connection of the CONTAFILL semi-automatic filling station.  RS232 interface (item 9) for the control of the CONTADOR by means of an external PC, e.g. with the  PC software "SeedCount". Only use the connection cables recommended by Pfeuffer GmbH. Item numbers can be found in chapter 10.
  • Page 17: Pc "Seedcount" Software (Optional)

    A correct, horizontal assembly of the machine guarantees an even distribution of the seeds in the outlet channel.  The CONTADOR exerts vibration forces on the base. Do not set up the CONTADOR close to apparatus that are sensitive to vibration.
  • Page 18: Assembling With The Contafill Semi-Automatic Filling Station (Optional)

     Place the CONTADOR on the semi-automatic filling station CONTAFILL so that the CONTADOR rubber feet sit exactly in the foot rests of the CONTAFILL.  Connect the CONTAFILL to the CONTADOR using the 15-pin DSub connection cable, see also chapter 6.2.5.
  • Page 19: Assembly And Loading The Turntable

     Adjust the height of the platform by loosening the eccentric tensioner and determining the desired height.  If the adjustment is too loose, tighten the knurled nut on the tensioner tighter. Revision 7 | Operating instructions Contador 19 | 40...
  • Page 20: Modification For Bottles

     Push out the countersunk expanding rivets and keep all individual parts in a safe place. Figure 14: Countersunk expanding rivets Item Designation Platform U-shaped holders for bags Countersunk expanding rivets Figure 15: Platform modified for bottles Figure 16: Loading with bottles Ø 7.5x16 cm 20 | 40 Operating instructions Contador | Revision 7...
  • Page 21: Inserting The Turntable

     If you want to remove the turntable again, turn it by the arrow button  on the keyboard of the CONTADOR until the position 5 and the embossed arrow are at the front.  To remove, turn the turntable to the left respectively to the right to loosen the turntable from the locking position.
  • Page 22: Operation

    Lamp "Container missing/Behälter fehlt" Switch on CONTADOR Switch on the CONTADOR via the main switch position I on the back of the device. The system message e.g. HW 2 SW 1.18 (HW = hardware version, SW = software version) is displayed in the LC display...
  • Page 23: Filling The Sample

    The count start is then blocked. Filling the sample After the CONTADOR is switched on via the main switch position I, the counting menu starts.  Place the desired feed container on the CONTADOR.  Make sure the area is clean.
  • Page 24: Selecting The Feed Container

    (alcohol), to avoid blockage. • When counting other products (e. g. rape), replace the right-hand slider no. 2 of the feed container no. 1 with the supplied slider no. 3. 24 | 40 Operating instructions Contador | Revision 7...
  • Page 25: Settings

    (switching on mode). User-defined The factory setting of the CONTADOR is such that the last selected count settings (parameters) are saved when the instrument is switched off and restored when it is switched on again.
  • Page 26: Grain Size (Size/Größe)

    For example, rapeseed in a pea sample falls uncounted into the drawer. You can switch on automatic operation (= ) using the Auto + Stop buttons. 26 | 40 Operating instructions Contador | Revision 7...
  • Page 27: Counting Speed (Speed/Tempo)

    Standard (= standard counting beginning from 0) When switched on, the CONTADOR is set to the "standard" mode. There is no symbol between count and preset on the display. After pressing the Start button the device starts counting beginning from count 0 (automatic setting to 0 before starting the counting process).
  • Page 28: Speed Reduction

    Shortly before the counting process is finished the counting speed is reduced in automatic operation (= in order to prevent the falling of additional grains. The CONTADOR reduces the speed and counts only the preset quantity of grains. The speed reduction can be switched off by means of the corresponding input field.
  • Page 29: Emptying The Sample

    Always empty the drawer, bags or bottles completely; otherwise the result of the next count will be corrupted. Switch off CONTADOR The CONTADOR is switched off via the main switch position 0 on the back of the device. The display goes out. Counting the seed/grain with the CONTAFILL semi-automatic filling station Assembly of the CONTADOR with the semi-automatic filling station CONTAFILL see chapter 6.2.
  • Page 30: Operating Mode "Contafill: Bags" (Continuous Operation)

    Press the Stop button to interrupt/cancel the filling process at any time. Pressing once means "Pause", pressing twice means "Stop". If the CONTADOR is set to "Pause", the filling process can be continued with the Contin. button. Note that a new filling process will begin after pressing the Start button again, i.e. the number of full/half-full bags is reset to zero.
  • Page 31: Switch Display

     Press the Start button to start the filling process. The CONTADOR starts and counts the desired number of pieces into the first bag. The bag change can be announced with a signal tone. Setting of the signal tone see chapter 7.6.6.
  • Page 32: Maintenance And Cleaning

    The Maintenance and cleaning chapter is only intended for specialist operators. NOTICE Opening the housing and inappropriate operation will invalidate the warranty. To ensure trouble-free operation, it is essential for the CONTADOR/CONTAFILL to be cleaned and maintained at regular intervals. DANGER...
  • Page 33: Cleaning The Light Barrier

    The rubberized insert in the drawer must not be removed in order to avoid any miscounts and impurities of the light barrier! The Pfeuffer GmbH recommends a complete cleaning or covering of the device before a longer standstill, in order to preserve the operational readiness of the CONTADOR/CONTAFILL.
  • Page 34: Maintenance

    The CONTADOR should therefore be checked for wear and tear at regular intervals. The inspection intervals depend on the frequency of use and the ambient conditions to which the CONTADOR is exposed. Only through regular checks (visual inspection) can damage to the device caused during use be detected early and reliably.
  • Page 35: Malfunctions - Causes And Rectification

    Appropriate tools and test instruments must be provided to these personnel. If the specified measures do not prove successful, contact Pfeuffer GmbH. It is important for all questions to specify the correct type designation, serial number and year of manufacture.
  • Page 36 CONTAFILL connection cable is up after switching on. interrupted or not connected. connected correctly. All error messages are confirmed with the Stop button , so that the device continues in the work sequence. 36 | 40 Operating instructions Contador | Revision 7...
  • Page 37: Signal Tones

    Item number see chapter 10. NOTICE Always refer to the type plate for the precise fuse rating!  Switch off the CONTADOR using the main switch position 0 and disconnect the mains plug from the electrical power supply.  Pull out the plug connection.
  • Page 38: 10 Spare Parts And Accessories

    CONTADOR/ CONTAFILL. Pfeuffer GmbH shall not be held liable or any damages resulting from the use of non- original parts and non-original spare parts. Standard parts can be purchased from specialist shops.
  • Page 39 Stand for storing a turntable, to make it easier to replace the bags 2410 0650 Bags in various sizes Upon request Figure 27: Feed container no. 3 with special outlet for maize Figure 28: Special outlet for maize Figure 29: Tube holder Revision 7 | Operating instructions Contador 39 | 40...
  • Page 40: 11 Emergency

    Collecting pan Figure 30: Container increase for feed container no. 3 11 Emergency  In an emergency, disconnect the CONTADOR/CONTAFILL from the electrical supply. 12 Disassembly and disposal Disassembly may be carried out only by specialist personnel.  Disconnect the mains plug before you start disassembling.

This manual is also suitable for:

Contafilll1410 00111410 00501410 0055

Table of Contents