Page 1
Artikelnummer/Article no. 1410 0091 Operating Instructions Seed counter Contador Includes semi-automatic filling station Contafill Pfeuffer GmbH Flugplatzstraße 70 97318 Kitzingen GERMANY Phone: +49 9321 9369–0 Fax: +49 9321 9369–50 info@pfeuffer.com Revision 6/25.04.2019 www.pfeuffer.com Translation of the original operating instructions...
Page 2
The Pfeuffer GmbH has prepared and reviewed these Operating Instructions with the greatest care. However, no guarantee is made for its completeness or accuracy.
Mains switch (plug/socket combination) ..............10 2.1.2 Protective coverings ....................10 Operating and danger areas on the CONTADOR ..............11 Operating and maintenance personnel ................... 11 Safety measures (to be carried out by the operating company) ..........11 General safety instructions ...................... 12 Safety tests ..........................
Page 4
7.13 Sending counter via RS232 interface (optional) ............... 29 7.14 Emptying the sample ........................ 29 7.15 Switch off CONTADOR ......................29 7.16 Counting the seed/grain with the CONTAFILL semi-automatic filling station ......29 7.16.1 Operating mode »Carousel: 1 cycle« ................29 7.16.2 Operating mode »Carousel: preset«...
Introduction Intended use The CONTADOR Seed counter is used to count cleaned seeds such as grain, oil seeds, corn legumes and similar, dust-free products in order to establish, for example, the thousand seed weight. It is controlled by the function keys which are fitted to the machine and also the RS232 interface, e. g.
Operating Instructions Contador Declaration of conformity CONTADOR EC/EU Declaration of conformity In accordance with the EC/EU Directives Machinery 2006/42/EC and Electromagnetic Compatibility (EMC) 2014/30/EU Manufacturer: Pfeuffer GmbH Flugplatzstraße 70 97318 Kitzingen GERMANY Person responsible for collating the technical documentation: Lothar Pfeuffer, general manager...
Operating Instructions Contador Structural features of the danger notes The operating instructions from Pfeuffer GmbH contain instructions that you must comply with for your personal safety as well as to avoid damage to property. The instructions for your personal safety are highlighted by a warning triangle.
The type plate with the type designation can be found on the bottom of the CONTADOR. It is important that the correct type designation is specified if queries are made. This will help us to process the query in a quick and efficient manner.
Arrange the plug/socket combination at the place of installation so that it can be observed clearly and reached quickly in an emergency. 2.1.2 Protective coverings The CONTADOR is protected from any intervention in the machine during operation by means of a plastic housing. Inspection Interval...
(e.g. table) is required for this. Danger area The entire area one meter around the CONTADOR is a danger area during maintenance and repair work. Keep the area around the CONTADOR clear of objects. Operating and maintenance personnel Operating and maintenance personnel are persons who are responsible for the transport, assembly, installation, operation, setting up and cleaning of the machine and for troubleshooting.
Hazardous substances (in Germany, the technical rules for hazardous substances – TRGS 555 apply) Environmental protection regulations. Electrical connections The CONTADOR is only allowed to be connected to a socket earthed in accordance with the regulations, using a protective conductor. General safety instructions The safety equipment and safety instructions described in these Operating Instructions must be observed.
(only by specialist personnel): Empty the CONTADOR. Switch off the CONTADOR at the main switch (position 0). Disconnect the mains cable from the electrical power supply. The mains cable must be able to be kept under the direct supervision of the person in the danger area.
6. Operating Instructions The relevant article numbers can be found in chapter 10. Transport and packaging Systems and machines supplied by the Pfeuffer GmbH will be carefully checked and packaged prior to dispatch, however, damage during transport cannot be excluded. Incoming inspection Use the delivery note to inspect the completeness.
Pfeuffer GmbH. Figure 6: Remove the PE foam pads Temporary storage The freight packaging of the CONTADOR and the accessories and replacement parts is designed to be stored for six months as of delivery. Storage conditions Closed and dry room with a room temperature of min. -10 °C to max. +60 °C.
Drawer Functional sequence The filled feed container is positioned at the place intended for the CONTADOR. The slider on the feed container is adjusted according to the grain size. The machine automatically detects the feed container (container no. 1 for rape, seeds and fine seeds; container no. 2 for grain, sunflower seeds and rye and container no.
Figure 8: Filling station CONTAFILL 5.3.2 External control RS232 interface (25-pin D-sub socket at the rear panel) for the control of the CONTADOR by means of an external PC. For this purpose the program extension »CONTWA« can be supplied on request (must be indicated on your CONTADOR order!) The control is done by means of commands in single ASCII-characters.
Check all components for tightness. The CONTADOR exerts vibration forces on the base. Do not set up the CONTADOR close to apparatus/devices that are sensitive to vibration Avoid exposure to direct sunlight and extreme ambient conditions.
If you want to remove the carousel again, turn it by the arrow button on the keyboard of the CONTADOR until the position 5 and the embossed arrow are at the front. To remove, turn the carousel to the left respectively to the right to loosen the carousel from the locking position.
Switch on CONTADOR Switch on the CONTADOR via the main switch position I on the back of the device. The system message » *** CONTADOR *** « is displayed in the LC display for 2 seconds, followed by the operation indicator »...
The count start is then blocked. Filling the sample After the CONTADOR is switched on via the main switch position I, the counting menu starts. Place the desired feed container on the CONTADOR. Make sure the area is clean.
3. Settings In order to improve the counting speed or counting accuracy the CONTADOR offers various settings. To start a count, it is only necessary to set the preset. The factory settings can be retained for the other parameters.
Speed = # means, that the setting of the counting speed is adjusted automatically by the CONTADOR. The operator can also set a fix speed value manually in the range between 0 up to 99, i. e. 99 % of the maximum possible speed. In this case, however, an optimal time and size regulation is not possible.
7.12 Changing the RS232 parameters (optional) For controlling the CONTADOR via the serial interface, baud rate, parity, data bits and stop bits can be changed. The selection is made by pressing the buttons . The parameters are ...
7.15 Switch off CONTADOR The CONTADOR is switched off via the main switch position 0 on the back of the device. The display goes out. To avoid damage to the CONTADOR at a change of location, switch off first the NOTE CONTADOR by means of the main switch position 0 before pulling the mains plug.
Page 30
The stand, which is available as an accessory, makes this process a lot easier. Select the required quantity per bag or bottle in the CONTADOR menu: Press once on the button and enter the desired quantity e.
Press the button to start the filling process. The CONTADOR starts and counts the desired number of pieces into the first bag. The bag change can be announced with a beep. Setting of the beep see chapter 7.11. Press the button to abort the filling process at any time.
The Maintenance and cleaning chapter is only intended for specialist operators. Opening the housing and inappropriate operation will invalidate the warranty. NOTE To ensure trouble-free operation, it is essential for the CONTADOR/CONTAFILL to be cleaned and maintained at regular intervals. DANGER...
The rubberized insert in the drawer must not be removed in order to avoid any NOTE miscounts and impurities of the light barrier! The Pfeuffer GmbH recommends a complete cleaning or covering of the device before a longer standstill, in order to preserve the operational readiness of the CONTADOR/CONTAFILL.
Article number see chapter 10. Always refer to the type plate for the precise fuse rating! NOTE Switch off the CONTADOR using the main switch position 0 and disconnect the mains plug from the electrical power supply. Pull out the plug connection.
Appropriate tools and test instruments must be provided to these personnel. If the specified measures do not prove successful, contact Pfeuffer GmbH. It is important for all questions to specify the correct type designation, serial number and year of manufacture.
Page 37
CONTAFILL is not connected. The carousel is not properly locked. Insert the carousel correctly, see chapter 6.2.2. Check that the CONTADOR ↔ The lamp for »Remote The connection cable between Control/Ext. Steuerung« CONTADOR ↔ CONTAFILL is...
CONTADOR/ CONTAFILL. Pfeuffer GmbH shall not be held liable or any damages resulting from the use of non- original parts and non-original spare parts. Standard parts can be purchased from specialist shops.
12 Disassembly and disposal Disassembly may be carried out only by specialist personnel. Disconnect the mains plug before you start disassembling. The CONTADOR/CONTAFILL must be disposed of in accordance with the statutory local environmental regulations (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive 2012/19/EU).
Need help?
Do you have a question about the Contador and is the answer not in the manual?
Questions and answers