Korisnički Priručnik - Bestway H2OGO! Blobzter Owner's Manual

Hide thumbs Also See for H2OGO! Blobzter:
Table of Contents

Advertisement

KORISNIČKI PRIRUČNIK
PRIJE KORIŠTENJA OVOG PROIZVODA, PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE
UPUTE.
UPOZORENJE
• Samo za uporabu u domu.
• Samo za vanjsku uporabu.
• Djeca se mogu utopiti u bazenu kada je razina vode niska. Ispustite vodu iz
bazena kada ga ne upotrebljavate. Ne postavljajte proizvod na površinu od
betona, asfalta ili bilo kakvu drugu grubu podlogu.
• Postavite proizvod na ravnu površinu na udaljenosti od barem 2 m od
građevine ili prepreke kao što su ograda, garaža, kuća, preduge i preniske
grane, sušila ili električne žice.
• Prostor se mora očistiti od svih predmeta i krutih ostataka poput kamenja i
grančica.
• Tijekom igranja preporučuje se da djeca budu okrenuta leđima prema suncu
• Sačuvajte priručnik za uporabu i spajanje sastavnih dijelova za buduću
uporabu.
• Djeca moraju biti pod stalnim nadzorom.
• Za djecu stariju od 3 godina.
• Proizvod moraju sastaviti odrasle osobe.
Čišćenje I Skladištenje
1. Nakon korištenja, pomoću vlažne krpe lagano očistite površine.
Napomena: Nikad ne koristite otapala ni druge kemikalije koje mogu
oštetiti proizvod.
2. Spremite na hladno, suho mjesto, izvan dosega djeci.
3. Početkom svake sezone, kao i inače u redovitim razmacima, provjerite ima
li proizvod oštećenja.
Popravljanje
Upotrijebite priloženu zakrpu kako biste popravili oštećenu komoricu.
1. Ispustite u potpunosti vodu iz proizvoda.
2. Očistite i osušite oštećenu površinu.
3. Postavite priloženu zakrpu i lagano istisnite preostale mjehuriće zraka.
KASUTUSJUHEND
LOE SEE KASTUSJUHEND HOOLIKALT ENNE TOODE KASUTAMIST.
HOIATUS
• Ainult koduseks kasutamiseks.
• Ainult väljas kasutamiseks.
• Laps võib uppuda väga madalasse vette. Kui bassein ei ole kasutusel, siis
laske sellest vesi välja. Ärge paigaldage toodet betoonile, asfaldile ega
muule kõvale pinnale.
• Paigutage see horisontaalsele pinnale, mis on vähemalt 2m kaugusel
igasugustest ehitistest ja takistustest, nt piire, garaaž, maja, madalale
ulatuvad oksad, pesunöörid ja elektrijuhtmed.
• Maapind tuleb puhastada kõikidest esemetest ja prahist, kaasa arvatud kivid
ning väikesed oksad.
• Mängimise ajal on soovitatav keerata tagaosa päikese suunas.
• VHoidke kokkupaneku ja paigalduse juhised edasiseks kasutamiseks alles.
• Lapsi tuleb pidevalt hoida järelevalve all.
• Sobib lastele alates 3. eluaastast.
• Nõutav on kokkupanek täiskasvanu poolt.
Puhastamine Ja Hooldamine
1. Pärast kasutamist puhastage kergelt kõik pinnad niiske lapiga.
Märkus: Ära kasuta lahusteid ning muid aktiivseid kemikaale, mis võivad
toodet kahjustada.
2. Hoia toodet kuivas jahedas ja lastele kättesaamatus kohas.
3. Hooaja saabudes kontrolli toode enne kasutuselevõtmist. Samuti kontrolli
toodet ka kogu kasutamisaja vältel.
Remontimine
Kui kamber on vigastatud, kasutage remondilappi.
1. Laske bassein täielikult tühjaks.
2. Puhastage ja kuivatage vigastatud koht.
3. Pange komplektis olev lapp vigastatud kohale ja suruge õhumullid selle alt
välja.
S-S-006034/14.0x21.0cm (52242) JS-YF-2016-B-17733 克 爱 塞 阿
KORISNIČKO UPUTSTVO
MOLIMO PAŽLJIVO PROČITAJTE SLEDEĆA UPUTSTVA PRE
KORIŠĆENJA OVOG PROIZVODA.
UPOZORENJE
• Samo za kućnu upotrebu.
• Samo za vanjsku upotrebu.
• Deca se mogu udaviti u vrlo maloj količini vode. Ispustite vodu kada nije u
upotrebi. Ne postavljajte bazen na beton, asfalt ili bilo koju drugu tvrdu
površinu.
• Postavite proizvod na ravnu površinu najmanje 2m od bilo kakve
konstrukcije ili prepreke kao što su ograda, garaža, kuća, grane, žice za veš
ili električni kablovi.
• Tlo mora biti očišćeno od svih predmeta i trunja uključujući kamenje i granje.
• Preporučujemo okretanje leđa suncu prilikom igranja.
• Sačuvajte uputstva za sklapanje i postavljanje jer vam mogu zatrebati u
budućnosti.
• Deca treba da budu pod nadzorom sve vreme.
• Za decu stariju od 3 godina.
• Neophodna odrasla osoba za montažu.
Čišćenje I Održavanje
1. Posle korišćenja, uzmite vlažnu tkaninu i nežno očistite sve površine.
Napomena: Nemojte koristiti rastvarače ili bilo kakve druge hemikalije koje
mogu da oštete proizvod.
2. Čuvajte na hladnom, suvom mestu i van domašaja dece.
3. Proverite da li ima oštećenja na proizvodu na početku svake sezone I
nakon regularnih intervala tokom upotrebe.
Popravka
Ako je komora oštećena, upotrebite priloženu zakrpu za popravke.
1. U potpunosti isušite proizvod.
2. Očistite i osušite oštećeni deo.
3. Nanesite priloženu zakrpu za popravke i izgladite vazdušne balončiće.
‫دﻟﯾل اﻟﻣﺎﻟك‬
‫• ﻗد ﯾﺗﻌرض اﻷطﻔﺎل ﻟﻠﻐرق ﻓﻲ ﻛﻣﯾﺔ ﺿﺋﯾﻠﺔ ﻣن اﻟﻣﯾﺎه. ﻗم ﺑﺗﺻرﯾف اﻟﻣﯾﺎه ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋدم اﺳﺗﺧداﻣﮭﺎ. ﻻ ﺗﻘم‬
.‫ﺑﺗرﻛﯾب اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ ﺧرﺳﺎﻧﻲ، أو أﺳﻔﻠﺗﻲ أو أي ﺳطﺢ ﺻﻠب آﺧر‬
‫• ﺿﻊ اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ ٍ ﻻ ﯾﻘل ﻣﺳﺗواه ﻋن 2 ﻣﺗر ﻣن أي ﻣﻧﺷﺄة أو ﺣﺎﺟز ﻣﺛل اﻟﺳور أو اﻟﺟراج أو اﻟﻣﻧزل أو‬
.‫• ﯾﺟب أن ﯾﺗم ﺗﻧظﯾف اﻷرض ﻣن ﺟﻣﯾﻊ اﻷﺷﯾﺎء واﻷﻧﻘﺎض ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك اﻷﺣﺟﺎر واﻷﻏﺻﺎن‬
.‫1. ﺑﻌد اﻻﺳﺗﺧدام، اﺳﺗﺧدم ﻗطﻌﺔ ﻗﻣﺎش ﻣﺑﻠﻠﺔ ﻟﺗﻧظﯾف ﺟﻣﯾﻊ اﻷﺳطﺢ‬
.‫ﻣﻠﺣوظﺔ: ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم ﻣطﻠ ﻘ ً ﺎ ﻣذﯾﺑﺎت أو أي ﻛﯾﻣﺎوﯾﺎت أﺧرى ﻗد ﺗﺿر ﺑﺎﻟﻣﻧﺗﺞ‬
.‫3. اﻓﺣص اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻟﻠﻛﺷف ﻋن أي ﺗﻠﻔﯾﺎت ﻗﺑل ﺑداﯾﺔ ﻛل ﻣوﺳم، وﻋﻠﻰ ﻓﺗرات ﻣﻧﺗظﻣﺔ أﺛﻧﺎء اﻻﺳﺗﺧدام‬
.‫3. اﺳﺗﺧدم رﻗﻌﺔ اﻟﺗﺻﻠﯾﺢ وﻗم ﺑﺗﻧﻌﯾﻣﮭﺎ وإﺧراج أي ﻓﻘﺎﻋﺎت ھواء ﻣﻧﮭﺎ‬
7
.‫ﯾرﺟﻰ ﻗراءة ھذه اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻗﺑل اﺳﺗﺧدام ھذا اﻟﻣﻧﺗﺞ‬
‫ﺗﺣذﯾر‬
.‫• ﻟﻼﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻧزﻟﻲ ﻓﻘط‬
.‫• ﻟﻼﺳﺗﺧدام اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻓﻘط‬
.‫اﻷﻏﺻﺎن اﻟﻣﻌﻠﻘﺔ أو ﺣﺑﺎل اﻟﻐﺳﯾل أو اﻷﺳﻼك اﻟﻛﮭرﺑﯾﺔ‬
.‫• ﯾ ُﻧﺻﺢ اﻟﻣﺳﺗﺧدم ﺑﺈدارة ظﮭره ﻟﻠﺷﻣس ﻋﻧد اﻟﻠﻌب‬
.‫• اﺣﺗﻔظ ﺑﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ واﻟﺗرﻛﯾب ﻟﻠرﺟوع إﻟﯾﮭﺎ ﻣﺳﺗﻘﺑﻼ‬
.‫• ﯾﺟب ﻣراﻗﺑﺔ اﻷطﻔﺎل ﻓﻲ ﺟﻣﯾﻊ اﻷوﻗﺎت‬
.‫• ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻟﻸطﻔﺎل اﻷﻛﺑر ﻣن 3 أﻋوام‬
.‫• ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ ﻻﺑد أن ﺗﺗم ﻣن ﻗﺑل اﻟﻛﺑﺎر‬
‫اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ‬
.‫2. ﯾ ُﺧزن ﻓﻲ ﻣﻛﺎن ﺟﺎف وﺑﻌﯾد ﻋن ﻣﺗﻧﺎول اﻷطﻔﺎل‬
‫اﻟﺗﺻﻠﯾﺢ‬
.‫إذا ﺗﻌرﺿت اﻟﻐرﻓﺔ ﻟﻠﺗﻠف، ﻓﯾﺟب اﺳﺗﺧدام اﻟرﻗﻌﺔ ﻹﺻﻼﺣﮭﺎ‬
.‫1. ﻗم ﺑﺗﺻرﯾف اﻟﻣﯾﺎه ﻣن اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺗﻣﺎ ﻣ ًﺎ‬
.‫2. ﻧظف ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﺿرر وﺟﻔﻔﮭﺎ‬
S-S-006034

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

52242

Table of Contents