Page 1
TURM INFRAROT CARBONSTRAHLER Bedienungsanleitung Artikel-Nr. 20000112 Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
1 Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die Gebrauchsanweisung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise, um Schäden durch falsche oder unsachgemäße Bedienung und schadhafte Umgebungsbedingungen zu vermeiden. Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf. Kontrollieren Sie das Gerät nach dem Entfernen der Verpackung auf Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät bei Verdacht auf Beschädigung nicht in Betrieb und wenden Sie sich an einen Fachmann.
auseinanderbauen. Bitte wenden Sie sich zur Wartung an den Hersteller oder an qualifizier- tes Fachpersonal. • Bitte betreiben Sie das Heizgerät wie in der Anleitung beschrieben. Jede andere nicht be- stimmungsgemäße Verwendung kann einen Brand, einen Stromschlag oder Verletzungen verursachen. •...
Sockel Abb. 3 Abb. 4 3 Bedienung • Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. • Die Heizung hat zwei Leistungsstufen: 600 W und 1200 W. • Drehen Sie den Drehknopf nach links (ohne Schwenkfunktion): LOW (600 W) oder HIGH (1200 W).
LOW : 600 W HIGH : 1200 W : OSC+600W : OSC+1200W Abb. 1 Abb. 2 4 Reinigung und Instandhaltung • Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose. • Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein feuchtes Tuch. Keine Sprühreiniger oder chemischen Mittel (Alkohol, Acetat, Benzin usw.) verwenden.
5 Technische Angaben Leistung ............600/1200 Watt Spannung ..............230 V Frequenz ..............50 Hz Drehwinkel ............120°/360° Abmessungen ........ 22.6 × 75.5 × 22.6 cm Gewicht ..............3.7 kg 6 Garantie / Entsorgung / Technische Änderung Garantie Die Geräte werden vor Auslieferung genau kontrolliert. Sollte trotzdem wider Erwarten ein Man- gel an Ihrem Gerät auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren Verkäufer.
Page 8
ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR DEN ELEKTRISCHEN TEIL DES PRODUKTS Gemäß Artikel 26 des Gesetzeserlass vom 14. März 2014 zur Umsetzung der Richtlinie 2012/19/EG und des Erlasses vom 4. März 2014 zur Umsetzung der Richtlinie 2011/65/EG zur Verringerung der Verwendung gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und zur Abfallentsorgung. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von ande- ren Abfällen über entsprechende Sammelstellen zu entsorgen ist�...
Page 10
TURM INFRAROT RADIATEUR À FIBRE DE CARBONE Notice d’utilisation Article-nr. 20000112 Ce produit convient uniquement pour les espaces bien isolés ou pour une utilisation occasionnelle.
Page 11
SOMMAIRE 1 Avertissement ������������������������������������������������������������������������������������������������12 2 Instructions d’assemblage de la base �������������������������������������������������������������13 3 Mode d’emploi �����������������������������������������������������������������������������������������������14 4 Nettoyage et maintenance �����������������������������������������������������������������������������15 5 Caractéristiques techniques ���������������������������������������������������������������������������16 6 Garantie / élimination / modifications techniques ������������������������������������������16...
1 Avertissement Avant la première mise en service, veuillez lire attentivement le mode d‘emploi et tenir compte des consignes de sécurité afin d‘éviter les dommages liés à une mauvaise utilisation ou non conforme, ainsi qu‘à des conditions de stockage non autorisées. Conservez ce mode d‘emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
et utilisez la poignée de l’appareil de chauffage pour le déplacer. • Une distance minimale de 1,5 m doit être maintenue entre le chauffage et les objets combus- tibles (tels que les rideaux), les murs et autres structures. • Cessez immédiatement toute utilisation du chauffe-eau si la fiche ou le cordon est endom- magé.
Base Fig. 3 Fig. 4 3 Mode d’emploi • Branchez la fiche dans la prise de courant. • L’appareil dispose de deux plages de puissance : 600W et 1200W. • Tournez le bouton de commande sans fonction d’oscillation vers la gauche: LOW (600W) ou HIGH (1200W).
LOW : 600 W HIGH : 1200 W : OSC+600W : OSC+1200W Fig. 1 Fig. 2 4 Nettoyage et maintenance • Retirez la fi che de la prise de courant avant le nettoyage. • Utilisez un chiffon légèrement humide pour nettoyer le boîtier du produit, ne pas utiliser de gaz ou d’agents chimiques (alcool, acétate, essence, etc.).
5 Caractéristiques techniques Puissance ............ 600 / 1200 W Voltage ..............230 V Fréquence ............... 50 Hz Angle de rotation ..........120°/360° Dimensions ........22.6 × 75.5 × 22.6 cm Poids ..............3.7 kg 6 Garantie / Élimination / Modifications techniques Garantie L‘appareil fait l’objet d’un contrôle précis avant la livraison.
Page 17
INSTRUCTIONS D‘ÉLIMINATION DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES DU PRODUIT Conformément à l’article 26 du décret-loi du 14 mars 2014 portant application de la directive 2012/19/CE et de la loi du 4 mars 2014 portant application de la directive 2011/65/CE concernant la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et la gestion des déchets.
Page 18
L‘ÉLIMINATION DES PILES ET DES BATTERIES Conformément au décret-loi 188 du 20 novembre 2008 portant application de la direc- tive 2006/66/CE relative aux piles, accumulateurs et déchets connexes, le symbole de la poubelle barrée d‘une croix sur la batterie indique qu’il est interdit de jeter les piles usagées dans les ordures ménagères.
Page 20
TURM INFRAROT STUFA IN FIBRA DI CARBONIO Manuale utente Nr. articolo 20000112 Questo prodotto è adatto solo a spazi ben isolati o uso occasionale.
Page 21
INDICE 1 Avvertenze �����������������������������������������������������������������������������������������������������22 2 Istruzioni per il montaggio della base �������������������������������������������������������������23 3 Utilizzo del prodotto ��������������������������������������������������������������������������������������24 4 Pulizia e manutenzione �����������������������������������������������������������������������������������25 5 Caratteristiche tecniche ����������������������������������������������������������������������������������26 6 Garanzia / Smaltimento / Modifiche tecniche ��������������������������������������������������26...
1 Avvertenze Prima di mettere in funzione per la prima volta il prodotto, si raccomanda di leggere attenta- mente le istruzioni d’uso e di rispettare le avvertenze di sicurezza, al fine di evitare un utilizzo improprio o sbagliato come pure condizioni ambientali non idonee. Si raccomanda di conservare le istruzioni per eventuali consultazioni future.
giati. Non staccare il dispositivo in caso di guasto o danneggiamento. Per la manutenzione, rivolgersi al personale qualificato del produttore. • Utilizzare il riscaldatore come descritto nelle istruzioni per l’uso. Qualsiasi altro uso non consigliato può causare incendi, scosse o lesioni. •...
Base Fig. 3 Fig. 4 3 Utilizzo del prodotto • Inserire la spina nella presa di corrente. • Il riscaldatore ha due gamme di potenza: 600 W e 1200 W. • Ruotare la manopola di regolazione verso sinistra senza funzione di oscillazione: LOW (600 W) o HIGH (1200 W).
LOW : 600 W HIGH : 1200 W : OSC+600W : OSC+1200W Fig. 1 Fig. 2 4 Pulizia e manutenzione • Togliere la spina dalla presa di corrente prima di effettuare la pulizia. • Pulire l’involucro del prodotto con un panno leggermente umido, non utilizzare gas o agenti chimici (alcool, acetato, benzina, ecc.).
5 Caratteristiche tecniche Potenza ..........600 / 1200 watt Tensione ..............230 V Frequenza ............... 50 Hz Angolo di oscillazione ........120°/360° Dimensioni ........22.6 × 75.5 × 22.6 cm Peso ..............3.7 kg 6 Garanzia / Smaltimento / Modifiche tecniche Garanzia I prodotti vengono controllati attentamente prima della spedizione.
Page 27
INFORMATIVA SMALTIMENTO RELATIVA ALLA PARTE ELETTRICA DEL PRODOTTO Ai sensi del D.L. del 14 marzo 2014 art. 26, di attuazione della direttiva 2012/19/ EU e del D.L. 27 del 4 marzo 2014, di attuazione della direttiva 2011/65/EU relativa alla riduzione dell‘uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché...
Page 28
SMALTIMENTO PILE E ACCUMULATORI Ai sensi del D. Lgs. n. 188 del 20 novembre 2008, di attuazione della Direttiva 2006/66/CE concernente pile, accumulatori e relativi rifiuti, il simbolo del bidone barrato posto sulla batteria indica che è fatto divieto di smaltire batterie esauste nei rifiuti domestici.
Page 30
TURM INFRAROT CARBONKACHEL Gebruiksaanwijzing Artikel-Nr. 20000112 Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes of incidenteel gebruik.
1 Veiligheidsinstructies Lees voor het eerste gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig door en neem de veiligheidsin- structies in acht om schade door verkeerd gebruik, een onjuiste bediening en in onjuiste situa- ties te voorkomen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik. Controleer het apparaat na het verwijderen van de verpakking op beschadigingen. Schakel het apparaat niet in wanneer u vermoedt dat het beschadigd is en raadpleeg een specialist.
• Stop onmiddellijk met het gebruik van de kachel als de stekker of het snoer beschadigd is. Gebruik het apparaat niet als het defect of beschadigd is. Laat het repareren door deskundig personeel. • Gebruik het apparaat zoals beschreven in de instructies. Elk ander niet aanbevolen gebruik kan brand, schokken of letsel veroorzaken.
Basis Afb. 3 Afb. 4 3 Gebruik • Steek de stekker in het stopcontact. • De kachel heeft twee standen: 600W en 1200W. • Draai de regelknop naar links zonder de oscillatiefunctie: LOW(600W) of HIGH(1200W). • Draai de regelknop naar rechts met de oscillatiefunctie: (oscillatie + 600W) of (oscillatie + 1200W).
LOW : 600 W HIGH : 1200 W : OSC+600W : OSC+1200W Afb. 1 Afb. 2 4 Reiniging en onderhoud • Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt. • Gebruik een licht vochtige doek om de behuizing van het product schoon te maken, gebruik geen vluchtige of chemische middelen (alcohol, acetaat, benzine, enz.).
5 Technische specificaties Vermogen ..........600 / 1200 Watt Spanning ..............230 V Frequentie ............... 50 Hz Zwenkhoek ............120°/360° Afmetingen ........22.6 × 75.5 × 22.6 cm Gewicht ..............3.7 kg 6 Garantie / verwijdering / technische wijzigingen Garantie De apparaten worden voor levering uitvoerig gecontroleerd. Mocht er zich desondanks een probleem voordoen bij uw apparaat, dan kunt u contact opnemen met uw leverancier.
Page 37
INFORMATIE OVER DE VERWIJDERING VAN HET ELEKTRISCHE GEDEELTE VAN HET PRODUCT In toepassing van artikel 26 van het Decreet Wet van 14 maart 2014 tot uitvoering van Richtlijn 2012/19/EU en de Decreetwet van 4 maart 2014 tot uitvoering van Richtlijn 2011/65/EU betreffende de vermindering van het ge- bruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur en verwijdering van afvalstoffen.
Page 38
VERWIJDERING VAN BATTERIJEN EN ACCU‘S In overeenstemming met verordening 188 van 20 november 2008 ter uit- voering van Richtlijn 2006/66/EG inzake batterijen en accu‘s en afgedankte batterijen geeft het symbool van de doorgekruiste vuilnisbak op de batterij aan dat het verboden is gebruikte batterijen weg te gooien als huishoudelijk afval.
1 Safety instructions Please read the safety instructions carefully before use, and observe the safety instructions to prevent damage due to misuse, improper operation, and unsuitable environmental conditions. Keep this instruction booklet for later reference. Check the device for damage after removing the packaging. Do not use the unit if you suspect it has been damaged, and consult a specialist.
if it fails or becomes damaged in any way. Please take it to the manufacturer or qualified personnel for maintenance. • Please operate the heater as described in the instructions. Any other non-recommended use may cause fire, shock, or injury. •...
Base Fig. 3 Fig. 4 3 Usage instructions • Put the plug into the power socket. • The heater has two power ranges: 600W and 1200W. • Turn control knob to left without oscillation function: LOW (600W) or HIGH (1200W). •...
LOW : 600 W HIGH : 1200 W : OSC+600W : OSC+1200W Fig. 1 Fig. 2 4 Cleaning and maintenance • Remove the plug from the power socket before cleaning. • Use a slightly damp cloth to clean the product housing, do not use gas or chemical agents (alcohol, acetate, gasoline, etc).
5 Technical specifications Power .............600 / 1200 Watt Voltage ..............230 V Frequency ............... 50 Hz Swing angle ............. 120°/360° Dimensions ........22.6 × 75.5 × 22.6 cm Weight ..............3.7 kg 6 Warranty / Disposal / Technical change Warranty The product is checked just before delivery. If, despite that, your product is defective, please contact the seller.
Page 47
DISPOSAL INSTRUCTIONS FOR THE ELECTRICAL PART OF THE PRODUCT In accordance with Article 26 of the Decree-Law of 14 March 2014 implementing Direc- tive 2012/19/EC and the Law of 4 March 2014 implementing Directive 2011/65/EC on the reduction of the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment and on waste management.
Need help?
Do you have a question about the TURM INFRAROT and is the answer not in the manual?
Questions and answers