Download Print this page

Advertisement

Quick Links

UK
DE
NL
DK
NO
ES
PT
IT
FR
MIN. CAPACITY
PL
MAX. CAPACITY
INSTALLATION ADVICE
Einbauempfehlung
Inbouwadvies
Montagevejledning
Innbyggingsråd
Consejo para la instalación
Conselho de instalação
Consigli di montaggio
Conseils de montage
Zalecenia dotyczące wbudowania
Multi TAF

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Easy Drain Multi TAF EDMTAF2000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ESS Easy Drain Multi TAF EDMTAF2000

  • Page 1 Multi TAF INSTALLATION ADVICE Einbauempfehlung Inbouwadvies Montagevejledning Innbyggingsråd Consejo para la instalación Conselho de instalação Consigli di montaggio Conseils de montage MIN. CAPACITY Zalecenia dotyczące wbudowania MAX. CAPACITY...
  • Page 2 Contenido UK Contents Inhalt Conteúdo NL Inhoud Contenuto DK Indhold Table des matières NO Innhold Zawartość Installation options ............Height adjustable support ..........Installation guide ............Sealing advice | TAF (primary drainage) ......Sealing advice | TAF (secondary drainage) ......10 Maintenance instructions ..........
  • Page 3 Opciones de instalación UK Installation options Einbaumöglichkeit Variantes de instalação NL Inbouwvarianten Varianti di montaggio DK Installeringsvarianter Variantes de montage NO Innbyggingsvarianter Warianty wmontowania Multi TAF...
  • Page 4 Montaje del pie de ajuste UK Height adjustable support Stellfuß Montage Montagem do pé nivelador NL Stelvoet montage Montaggio del piede di regolazione DK Justering fod montering Socle de montage ajustable NO Justeringsfot montering Montaż na regulowanej stopce Multi TAF...
  • Page 5 Manual de instalación UK Installation guide Einbauempfehlung Instruções de instalação NL Inbouwhandleiding Istruzioni di montaggio DK Montagevejledning Explications de montage NO Innbyggingsveiledning Instrukcja wmontowania OPTIONAL Pasta selladora Pasta selladora 6 | WALL Vedação flexível Vedação flexível Pasta sigillante Pasta sigillante Flexible pour utilisations Flexible pour utilisations Pasta uszczelniająca...
  • Page 6 Pasta selladora Vedação flexível Pasta sigillante Flexible pour utilisations Pasta uszczelniająca Flexible sealing Flüssige Abdichtfolie Flex. afdichtingspasta Flex. tætningsmasse Flex. tetningspasta Pasta selladora 8 | WALL Vedação flexível Pasta sigillante Flexible pour utilisations Pasta uszczelniająca Flexible sealing Flüssige Abdichtfolie Flex. afdichtingspasta Flex.
  • Page 7 14 | WALL Flex. tile adhesive ( ± 5 mm OPTIONAL Sealing advice: p.9 ± 5 mm 18 | WALL Sealing advice: p.9 Multi TAF...
  • Page 8 Multi TAF...
  • Page 9 Consejo de sellado | TAF UK Sealing advice | TAF Abdichtungsempfehlung | TAF Conselho de vedação | TAF NL Afdichtingsadvies | TAF Consigli per la sigillatura| TAF DK Tætningsråd| TAF Conseil pour étanchéifier | TAF NO Tetningsråd | TAF Zalecenia dotyczące uszczelniania | TAF Sólo desagüe de agua primario UK Only primary drainage Nur Primärwasser Ableitung...
  • Page 10 Consejo de sellado | TAF UK Sealing advice | TAF Abdichtungsempfehlung | TAF Conselho de vedação | TAF NL Afdichtingsadvies | TAF Consigli per la sigillatura| TAF DK Tætningsråd| TAF Conseil pour étanchéifier | TAF NO Tetningsråd | TAF Zalecenia dotyczące uszczelniania | TAF Con desagüe de agua secundario UK With secondary (undertile) drainage Mit Sekundärwasser Ableitung...
  • Page 11 Instrucciones de mantenimiento UK Maintenance instructions Pflegehinweise Instruções de manutenção NL Onderhoudsadviezen Istruzioni di manutenzione DK Vedligeholdelsesinstruktioner Instructions d’entretien NO Vedlikeholdsinstruks Instrukcja konserwacji Do not use abrasives and/or sharp/scraping objects to clean the Easy Drain Multi. ▪ ® ▪ The siphon trap should be cleaned periodically to remove any dirt that may have collected. ▪...
  • Page 12 Limpieza sifon UK Siphon cleaning Siphon Reinigung Limpeza do sifão NL Sifon reiniging Pulizia del sifone DK Rengøring af vandlås Nettoyage du siphon NO Vannlåsrengjøring Czyszczenie syfonu Multi TAF...
  • Page 13 Important assembling advice: Multi TAF Suitable for renovation work and new construction The shower drain should only be installed by specialist companies in compliance with the building regulations. To achieve the best possible result, please carefully read the installation guide. If you have any questions, please consult your supplier.
  • Page 14 Wichtige Montagehinweise: Multi TAF Geeignet für Renovierung und Neubau Der Einbau der Duschrinne sollte unter Berücksichtigung der bautechnischen Vorschriften nur von Fachfirmen durchgeführt werden. Für ein optimales Ergebnis, lesen Sie bitte die Einbauanleitung sorgfältig durch. Bei Rückfragen setzen Sie sich bitte mit Ihrem Lieferant in Verbindung. ▪...
  • Page 15 Belangrijke instructies voor installatie: Multi TAF Geschikt voor renovatie en nieuwbouw De douchegoot moet door gespecialiseerde bedrijven en volgens bouwtechnische voorschriften worden ingebouwd. Lees voordat u gaat beginnen met installeren zorgvuldig de handleiding door. Bij vragen kunt u terecht bij uw leverancier.
  • Page 16 Vigtige montageanvisninger: Multi TAF Til renovering og nybyggeri Montage af bruserenden må kun foretages af specialister under hensyntagen til de byggetekniske forskrifter. For at opnå et optimalt resultat skal montagevejledningen læses grundigt. Ved tvivl kontaktes leverandøren. ▪ Forud for montagen skal det kontrolleres, om emballagens lim og andre vedhæftningshindrende materialer.
  • Page 17 Viktige montasjehenvisninger: Multi TAF Egnet for nybygg og ombygging Innbyggingen av dusjrennen skal kun foretas av fagbedrifter ved å ta hensyn til de byggetekniske forskrifter. For et optimalt resultat, vennligst les nøye gjennom innbyggingsveiledningen. Ved spørsmål vennligst ta kontakt med din leverandør.
  • Page 18 Indicaciones importantes de colocación: Multi TAF Adecuado tanto en los edificios de nueva construcción como en la de renovación Únicamente una empresa especializada puede colocar el drenaje o desagüe de ducha y siempre teniendo en cuenta las disposiciones técnicas de instalación. Para que la colocación resulte satisfactoria, lea las indicaciones de montaje cuidadosamente.
  • Page 19 Indicações de montagem importantes: Multi TAF Adequado para obras de renovação e para novas A montagem da caleira deverá ser realizada apenas por empresas especializadas sob observância dos regulamentos de construção. Leia atentamente as instruções de montagem para obter um resultado ótimo. No caso de dúvidas, entre em contacto o seu fornecedor.
  • Page 20 Importanti istruzioni di montaggio: Multi TAF Adatto per le ristrutturazioni e le nuove costruzioni Per l‘installazione del canale doccia si raccomanda di incaricare una ditta specializzata che tenga conto delle norme edilizie vigenti. Per un risultato ottimale leggere con cura la guida al montaggio. In caso di domande contattare il Vostro fornitore.
  • Page 21 Consignes de montage importantes: Multi TAF Pour les nouvelles constructions et pour les projets de rénovation Le montage du caniveau de douche devra, dans le respect des règles de la construction, être réalisé uniquement par une entreprise spécialisée. Pour obtenir un résultat optimal, veuillez lire attentivement les instructions de montage. Pour toutes questions éventuelles, veuillez consulter votre fournisseur.
  • Page 22 Ważne wskazówki montażowe: Multi TAF Przeznaczony do remontów i budów Montaż odpływu prysznicowego może zostać dokonany tylko pod warunkiem uwzględnienia technicznych przepisów budowlanych i może być przeprowadzony wyłącznie przez profesjonalną firmę instalacyjną. W celu uzyskania optymalnych wyników należy uważnie przeczytać instrukcję montażu. W razie zapytań prosimy zwrócić się...
  • Page 23 Multi TAF...
  • Page 24 ESS PRODUCTS ARE PATENTED AND REGISTRATED TRADEMARKS MADE BY ESS www.easydrain.eu...