Champion Power Equipment RT10010 Owner's Manual

Champion Power Equipment RT10010 Owner's Manual

Chipper-shredder

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
ENGLISH
SVENSKA
4 in. (10 cm)
Chipper-Shredder
MODEL NUMBER
RT10010
WINCH SOLUTIONS,LTD.
Unit 17-18 Bradley Trading Estate
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Standish,WN6 0XQ, UK
Important Safety Instructions
+44-1942-715-407
MADE IN CHINA
are included in this manual.
WWW.CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.CO.UK

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RT10010 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Champion Power Equipment RT10010

  • Page 1 OWNER’S MANUAL ENGLISH SVENSKA 4 in. (10 cm) Chipper-Shredder MODEL NUMBER RT10010 WINCH SOLUTIONS,LTD. Unit 17-18 Bradley Trading Estate SAVE THESE INSTRUCTIONS Standish,WN6 0XQ, UK Important Safety Instructions +44-1942-715-407 MADE IN CHINA are included in this manual. WWW.CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.CO.UK...
  • Page 2 AN IMPORTANT MESSAGE ABOUT TEMPERATURE: Your Champion Power Equipment product is designed and rated for continuous operation at ambient temperatures up to 40°C (104°F). When your product is needed your product may be operated at temperatures ranging from -15°C (5°F) to 50°C (122°F) for short periods.
  • Page 3: Manual Conventions

    RT10010 ENGLISH Manual conventIons This manual uses the following symbols to help differentiate between different kinds of information. The safety symbol is used with a key word to alert you to potential hazards in operating and owning power equipment. Follow all safety messages to avoid or reduce the risk of serious injury or death.
  • Page 4: Safety Rules

    RT10010 ENGLISH safety rules DANGER Read this manual thoroughly, and understand all safety rules before operating the chipper-shredder. Become familiar with the product and know how to stop the product immediately if needed. Failure to follow safety instructions and familiarize one’s self with product operation could result in serious property damage, injury or death.
  • Page 5 RT10010 ENGLISH safety rules WARNING DANGER Fuel and fuel vapors are highly flammable and Projectile Hazard extremely explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death. Pieces of debris may be ejected from the chipper- Unintentional startup can result in entanglement, shredder while operating.
  • Page 6 RT10010 ENGLISH safety rules Training Preparation 1. Read the Operator’s Manual completely before 1. Be thoroughly familiar with all controls and with attempting to use this chipper-shredder. proper use of the equipment. 2. Do not allow anyone to operate your chipper- 2.
  • Page 7: Maintenance And Storage

    RT10010 ENGLISH safety rules Operation Maintenance and Storage 1. Before starting this chipper-shredder, review all 1. Always shut off the power source and disconnect safety rules. Failure to follow these rules may result the spark plug wire and ground the engine, while in serious injury to the operator or bystanders.
  • Page 8: Controls And Features

    RT10010 ENGLISH controls and features Read this owner’s manual before operating your chipper-shredder. Familiarize yourself with the location and function of the controls and features. Save this manual for future reference. Chipper-shredder Discharge chute cover (12) Wheel x 2 Hopper inlet...
  • Page 9: Parts Included

    ENGLISH controls and features Parts Included Your RT10010 gasoline powered chipper-shredder ships with the following parts: – Oil Funnel ......
  • Page 10 RT10010 ENGLISH asseMbly Your chipper-shredder requires some assembly. This unit 3. Slide the axle through the hole in the base frame (9) ships from our factory without oil. It must be properly and out the other side (fig. 3). serviced with fuel and oil before operation.
  • Page 11 RT10010 ENGLISH asseMbly Transport Handle Foot Mounting Bracket 1. Place the transport handle (7) on the base frame 1. Align the holes in the foot mounting bracket (9). Align the holes in the handle (7) and the base (8) with those in the base frame (9) and secure in frame (9).
  • Page 12: Discharge Chute

    RT10010 ENGLISH asseMbly 2. Check the lower side of the hopper (4), so that the two holes are aligned with the holes in the frame. (fig. Fig.9 Fig.11 3. Tighten the two bolts safely with the 13mm wrench clockwise (fig. 10). Fig.12 Fig.10...
  • Page 13: Pre-Operation Check

    RT10010 ENGLISH Pre-oPeratIon cHecK Add Oil CAUTION NOTE Using non-detergent oil or 2-stroke engine oil could The wood chipper is shipped without oil and must be shorten the engines service life. filled before starting. Engine sump capacity: JRE- 1005:600ml,JRE-1007:1100ml. (Use SAE30 or Air filter 10W30 oil).
  • Page 14: Drive Belt

    RT10010 ENGLISH Pre-oPeratIon cHecK Drive Belt 1. Place the wood chipper on a flat level surface. 2. Ensure the engine is switched OFF.  To ensure optimum power from the engine the drive belt 3. Remove the fuel cap from the top of the fuel tank (5). ...
  • Page 15: Operation

    RT10010 ENGLISH oPeratIon Starting the Engine (fig 17,18,19) WARNING Ensure you have filled the engine sump with engine oil before starting the engine. The dipstick must indicate the oil level is at maximum for the unit to start. WARNING Prior to starting the engine ensure the hopper Fig.17...
  • Page 16: Stopping The Engine

    RT10010 ENGLISH oPeratIon Stopping the Engine Emergency Stop 1. Move the throttle lever fully right towards the 1. If the engine is stopped using the emergency stop indicator (fig. 20), move the engine on/off switch button (10) (fig. 23), reset the button by rotating it to the OFF position (fig.
  • Page 17 RT10010 ENGLISH oPeratIon 1. Feed the material to be shredded into the hopper – Material that contains dirt will rapidly blunt inlet (2). the cutting blades and should be avoided.  – For roots, always remove dirt and tones CAUTION before chipping.  – When chipping large material, process one branch Stay clear of the discharge chute opening the at a time. ...
  • Page 18: Maintenance

    RT10010 ENGLISH MaIntenance 1. Stop the engine. 4. Rotate the blade shaft as required using a 17mm 2. Remove the hopper (4) and discharge chute spanner (not supplied) (fig. 29). (15) (fig. 26-27). Ensure both are free of any obstructions.
  • Page 19: Replacing Blades

    RT10010 ENGLISH MaIntenance – Remove debris from the engine, muffler, and 4. Rotate the blade shaft as required using the 17mm moving parts. Debris on a hot engine can be a fire spanner (fig. 32). hazard. Clean debris and chaff from the engine cylinder head, cylinder head fins, blower housing...
  • Page 20 RT10010 ENGLISH MaIntenance 6. The screws may be tight due to corrosion and 1. Stop the engine. dirt buildup. Ensure that the supplied hex key (17) 2. Remove the belt cover by removing the six bolts with is a good fit onto the screw and that the hex key M10 spanner. ...
  • Page 21: Belt Tension Adjustment

    RT10010 ENGLISH MaIntenance Belt tension adjustment Adjust the engine position so that when you press hard in the middle of the drive belt it should deflect approximately one belt thickness. Fig.37 Fig.38 5. When you have the belt tensioned correctly, firmly tighten the four engine mounting bolts and refit the belt cover.
  • Page 22: Transporting And Storage

    RT10010 ENGLISH transPortInG & storaGe Moving the Wood Chipper Before Storage – When transporting a short distance, it is advised that Follow the instructions below for storing your log splitter you use the transport handle (7). between uses. – Do not overfill the fuel tank (5) (there should be no –...
  • Page 23: Engine Specifications

    ......4-Stroke OHV Your Champion Power Equipment product is designed – Start Type ......
  • Page 24: Troubleshooting

    RT10010 ENGLISH troublesHootInG Problem Cause Solution Engine will not start The closure between the hopper or The safety interlock will not discharge chute and housing has allow power to the wood chipper. not been closed correctly. Tighten the T-bolts in a clockwise direction.
  • Page 25: Description Of Symbols

    RT10010 ENGLISH descrIPtIon of syMbols Cubic Centimeters Revolutions per minute Ø Decibel level Diameter Warning! Regulator compliance mark. Read these instructions carefully. Wear hearing protection. Wear eye protection. Wear protective gloves. Be aware of thrown objects. Keep hands away from rolling parts.
  • Page 26 Viktigt angående temperaturer: Din Champion Power Equipment-produkt är designad och klassad för kontinuerlig drift vid omgivningstemperaturer upp till 40 ° C (104 ° F). När din produkt behövs kan den användas vid temperaturer mellan -15 ° C (5 ° F) till 50 °...
  • Page 27 RT10010 SVENSKA Manualens syMboler Vänligen gör dig bekant med följande symboler. Säkerhetssymbolen och nyckelorden är säkerhetsvarningar. Följ alla säkerhetsmeddelanden för att undvika olyckor eller personskador. DANGER FARA anger en omedelbart farlig situation som, VARNING utan symbolen för säkerhetsvarning anger om den inte undviks, kommer att leda till död en potentiellt farlig situation som, om den inte eller allvarlig personskada.
  • Page 28 RT10010 SVENSKA sÄKerHetsreGler FARA Läs denna handbok noggrant och förstå alla säkerhetsregler innan du använder din flistugg. Bli bekant med produkten och lär dig hur du ska stoppa produkten omedelbart om det behövs. Underlåtenhet att följa säkerheten instruktioner och bekanta sig med produktens drift kan leda till allvarlig egendomskada, skada eller död.
  • Page 29 RT10010 SVENSKA sÄKerHetsreGler VARNING FARA Bränslen och bränsleångor är mycket brandfarliga Fara för projektiler och extremt explosiva. Brand eller explosion kan orsaka svåra brännskador eller dödsfall. Oavsiktlig Delar av det som tuggas i maskinen kan kastas ut start kan resultera i intrassling, traumatisk under drift. Var på din vakt! amputation eller laceration.
  • Page 30 RT10010 SVENSKA MonterInG Träning Förberedelser 1. Läs bruksanvisningen helt innan du försöker 1. Var bekant med alla kontroller och med korrekt använda denna flistugg.  användning av utrustningen. 2. Låt inte någon använda din flistugg som inte har läst 2. Se till att tändstiftskabeln är bortkopplad tills bruksanvisningen eller som inte fått instruktioner om...
  • Page 31: Underhåll Och Förvaring

    RT10010 SVENSKA MonterInG Drift Underhåll och förvaring 1. Innan du startar den här flistuggen, granska alla 1. Stäng alltid av motorn och koppla bort säkerhetsregler. Underlåtenhet att följa dessa regler tändstiftskabeln och jorda maskinen medan kan resultera i allvarlig skada på operatören eller reparation eller underhåll sker.
  • Page 32 RT10010 SVENSKA MonterInG Läs den här bruksanvisningen innan du använder din flistugg. Bekanta dig med platsen och funktionen av kontrollerna och funktionerna. Spara denna manual för framtida referens. Flistugg Kåpa för utkast (12) Hjul x 2 Trattinlopp (13) Luftfilter Ljuddämpare (14) Kåpa för knivaxel...
  • Page 33: Medföljande Tillbehör

    SVENSKA MonterInG Medföljande tillbehör Din RT10010 bensindrivna flistugg kommer med följande tillbehör: – Oljetratt ......
  • Page 34 RT10010 SVENSKA MonterInG Din flismaskin kräver lite montering. Den här 3. För axeln igenom bottenramen på maskinen i avsett enheten levereras från vår fabrik utan olja. Maskinen måste hål. (fig 3). fyllas med bränsle och olja före drift. Om du har några frågor angående montering av din flishuggar, ring vår hjälplinje...
  • Page 35 RT10010 SVENSKA MonterInG Transporthandtag Benstödet 1. Placera handtaget på ramen och linjera hålen. För 1. Linjera hålen i stödet med hålen i bottenramen. Fäst M8-bultarna genom både hålen i handtaget och i stödet med följande bultar och mutter. Använd en ramen.
  • Page 36 RT10010 SVENSKA MonterInG 2. Kontrollera nederkant på trattinmatningen så att hålen linjerar med ramens hål (fig 9). Fig.9 Fig.11 3. Skruva åt bultarna med en 13mm nyckel. (fig 10). Fig.10 Fig.12 Utkastet 1. Placera utkastaren (15) i rätt läge i bakkant på...
  • Page 37 RT10010 SVENSKA Innan start Fyll på olja NOTERA Fel olja kan förkorta maskinens livslängd avsevärt. Maskinen levereras utan olja och olja måste fyllas på innan uppstart. Kapacitet: JRE-1005:600ml, JRE- Luftfilter 1007:1100ml. Använd SAE30 eller 10W30 olja. Luftfiltret (13) måste alltid hållas i bra kondition eftersom smuts och skräp annars kan sugas in i motorn. ...
  • Page 38 RT10010 SVENSKA Innan start Drivrem 1. Placera maskinen på en jämn och plan yta 2. Säkerställ att motorn är avstängd För att din flistugg ska fungera optimalt måste 3. Ta bort locket på bensintanken drivremmen vara i bra kondition och vara korrekt spänd.
  • Page 39 RT10010 SVENSKA drIft Starta maskinen (fig 17, 18, 19) VARNING Säkerställ att du fyllt på olja innan du startar. Oljenivån måste vara på maximum för att maskinen skall starta. VARNING Säkerställ att inmatningstratten är tom innan du startar maskinen. Du bör använda handskar, Fig.17...
  • Page 40 RT10010 SVENSKA drIft Stoppa motron Nödstopp 1. Flytta gasreglaget hela vägen till symbolen av 1. Om motorn stängs av genom nödstoppet (fig 23) sköldpaddan (fig 20), flytta motorbrytaren till läge återställs knappen genom att vrida den åt höger tills OFF (fig 21) och stäng bränslekranen. Du kan med den poppar upp igen.
  • Page 41 RT10010 SVENSKA drIft Utkastets kåpa 1. Mata in materialet i inmatningstratten Stå inte ivägen för utkastet (fig 24). Fig.25 Utkastet har en justerbar kåpa som används för att styra vart flisen hamnar. 1. Lossa, men ta inte bort de fyra bultarna.
  • Page 42 RT10010 SVENSKA underHÅll 1. Stoppa maskinen 4. Rotera axeln efter behov med en 17mm nyckel. (fig 2. Avlägsna inmatningen och utkastaren (fig 26-27). 29). Säkerställ att båda är helt fria. Fig.26 Fig.29 5. Rensa området runt knivar och utkast. Säkerställ att allt material är borttaget som kan få...
  • Page 43 RT10010 SVENSKA underHÅll – Efter de 25 första timmarna behöver oljan bytas. 4. Rotera axeln efter behov med en 17mm nyckel. Därefter krävs ett oljebyta var 50:e timme. Läs mer under Underhåll. Undvik att beröra en varm ljuddämpare. Byte av knivblad Knivbladen som kommer med denna flistugg är slipade...
  • Page 44 RT10010 SVENSKA underHÅll 6. Bultarna kan sitta hårt pga korrision och smuts. Den 1. Stoppa maskinen medföljande insexnyckeln måste gå ner i skruven 2. Ta bort remkåpan genom att ta bort de sex M10 ordentligt. Skruva ur de fyra skruvarna (fig 34).
  • Page 45 RT10010 SVENSKA underHÅll Justra drivremmens spänning Justera motorns placering så att drivremmen rör sig motsvarande en tjocklek när du pressar hårt på drivremmens mitt. Fig.37 Fig.38 5. När du spänt drivremmen korrekt drar du åt de fyra motorfästena hårt och monterar allt annat i omvänd ordning.
  • Page 46: Transport Och Förvaring

    RT10010 SVENSKA transPort ocH fÖrvarInG Flytta din flistugg Innan förvaring – Vid transport en kortare sträcka bör du använda Följ dessa anvisningar inför förvaring och mellan handtaget. användande. – Toppfyll inte bensintanken inför en transport. – Stäng av motorn genom att stänga bränslekranen och –...
  • Page 47 RT10010 SVENSKA felsÖKnInG Problem Orsak Lösning Motorn startar ej Inmatningstratten och/eller utkastet är Säkerhetsspärren förhindrar att inte korrekt monterad motorn startas. Skruva åt T-skruvarna. Motorbrytaren är i läge OFF Flytta den till läge ON Bränslekranen är i läge OFF För den till läge ON Bensintanken är tom...
  • Page 48 RT10010 SVENSKA descrIPtIon of syMbols Kubikcentimeter Varv per minut Ø Decibel Diameter Varning! Regulator compliance mark. Läs detta noga Använd hörselskydd Använd skyddsglasögon Använd skyddshandskar Var uppmärksam på flygande Håll händerna borta från föremål roterande delar Använd andningsmask Risk för handskador Förbud mot rökning gnistor...
  • Page 49 ......4-takts OHV Din Champion Power Equipment-produkt är designad – Starttyp ......
  • Page 50: Parts Diagram

    RT10010 ENGLISH ENGLISH RT10010 sPecIfIcatIons SPECIFICATIONS Parts Diagram...
  • Page 51: Specifications

    RT10010 ENGLISH RT10010 ENGLISH sPecIfIcatIons N N o o P P a a r r t t N N u u m m b b e e r r D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n...
  • Page 52 RT10010 ENGLISH ENGLISH RT10010 sPecIfIcatIons SPECIFICATIONS Engine Parts Diagram...
  • Page 53 RT10010 ENGLISH RT10010 ENGLISH sPecIfIcatIons Part Number Description (EN) Part Number Description (EN) 12032-Z080110 -01A0 Cylinder Head Bolt 56 28002-Z100210 -00A0 Starter Pulley , Blue White Zinc 12034-Z080110 -00A9 Gasket Assembly , Cylinder Head Bolt 57 13501-Z080110 -00A0 Flywheel Nut, M16 x 1.5, Blue White Zinc...

Table of Contents