Page 1
Nanoleaf Shapes Lightstrip Starter Kit Quick Start Guide BG Кратко начално ръководствоv CS Rychlý návod DA Hurtig start-guide DE Schnellstart-Ratgeber EL Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης ES Guía de inicio rápido ET Lühijuhend FI Pikaopas FR Guide de démarrage rapide HU Rövid útmutató az első lépésekhez IT Guida introduttiva LT Trumpas naudojimo vadovas LV Ātrās sākšanas rokasgrāmata...
Page 5
Risk of electric shock - do not use where directly exposed to water. When using this Nanoleaf® product: Always install the luminaire in accordance with your local building code and consult a qualified electrician if necessary.
Page 6
EU. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem - nepoužívejte tam, kde je přímo vystaveno vodě. Při používání tohoto produktu Nanoleaf®: Svítidlo vždy instalujte v souladu s místním stavebním předpisem a v případě potřeby se poraďte s kvalifikovaným elektrikářem.
Page 7
Udendørs områder uanset vejrforhold; Våde eller fugtige forhold; Brug i overdrevent fugtige områder; Regioner eller lande, som ikke er, hvor produktet er beregnet til og certificeret til salg. Risiko for elektrisk stød - brug ikke, hvor det er direkte udsat for vand. Når dette Nanoleaf produkt bruges: Installer altid armaturet i overensstemmelse med dine lokale bygningsvedtægter, og konsulter en kvalificeret elektriker om...
Page 8
για μελλοντική αναφορά. Τα άρθρα βοήθειας και η υποστήριξη πελατών είναι πάντα διαθέσιμα στη διεύθυνση https://helpdesk.nanoleaf.me/. Αυτό το προϊόν Nanoleaf® δεν έχει σχεδιαστεί, πιστοποιηθεί και δεν προορίζεται για χρήση: Σε κλειστούς χώρους που περιορίζουν τη ροή του αέρα και/ή παγιδεύουν τη θερμότητα, συμβάλλοντας σε μια θερμοκρασία περιβάλλοντος άνω των 45 βαθμών Κελσίου; Σε εξόδους κινδύνου, φωτισμό...
Page 9
Nanoleaf® para su uso con productos de Nanoleaf®; en lugares o casos de uso en los que exista riesgo de descarga eléctrica; en zonas al aire libre, independientemente de las condiciones climáticas;...
Page 10
Kui kaabel saab kahjustada, tuleks vahetada kontroller ja toiteadapter tervikuna ainult originaalseadme vastu, mille on tootnud Nanoleaf®. Heakskiiduta mis tahes asendustoote kasutamisel muutub garantii kehtetuks ja võib tekkida tõsine oht. Tavaliselt pole mõistlik pista oma sõrmi (või muid kehaosi või endaga ühendatud juhtivaid esemeid) pimedatesse kohtadesse, kus on nähtavus kehv. Ohutuse tagamiseks olge aku- ja võrgutoitega seadmeid käsitsedes alati ettevaatlikud.
Page 11
Nanoleaf® pour une utilisation avec les produits Nanoleaf®; dans les endroits ou les cas d'utilisation où il existe un risque de choc électrique; dans les espaces extérieurs, quelles que soient les conditions météorologiques;...
Page 12
45 gradi Celsius; Uscite di emergenza, luci di emergenza o altre condizioni di utilizzo che coinvolgano sistemi vitali per la sicurezza delle persone; In abbinamento con dispositivi di terze parti che non siano approvati da Nanoleaf® per l'utilizzo con prodotti Nanoleaf®; Luoghi o condizioni di utilizzo ove vi sia il rischio di scarica elettrica;...
Page 13
Celsijaus; avariniams išėjimams, avariniam apšvietimui ir kitais naudojimo atvejais, susijusiais su kritinėmis žmonių saugos sistemomis; kartu su trečiųjų šalių įrenginiais, kurių „Nanoleaf®“ nepatvirtino kaip tinkamų naudoti su „Nanoleaf®“ gaminiais; vietose ar naudojimo atvejais, kai yra elektros smūgio rizika; lauko zonose, nepriklausomai nuo oro sąlygų; drėgnomis ar šlapiomis sąlygomis; itin drėgnose vietose; regionuose ar šalyse, išskyrus tuos, kuriuose gaminys buvo skirtas parduoti ir sertifikuotas kaip tam tinkamas.
Page 14
Nødutganger, nødbelysning eller andre kritiske nødsystemer som skal ivareta sikkerheten til publikum; Sammen med lyspaneler fra tredjepart som ikke er godkjent av Nanoleaf® til bruk med produkter fra Nanoleaf®; Steder eller bruksområder der det er en risiko for elektriske støt;...
Page 15
Hvis en ledning skades, må hele kontrollenheten og strømforsyningen erstattes med originalutstyr produsert av Nanoleaf®. Bruk av ikke godkjent erstatningskomponent vil gjøre garantien ugyldig og kan utgjøre en alvorlig fare for sikkerheten. Det er ofte uklokt og stikke fingrene (samt andre kroppsdeler eller strømledende gjenstander festet til kroppen)inn i mørke steder der du ikke kan se på...
Page 16
Articolele de ajutor și asisten a pentru clien i sunt permanent disponibile la adresa: https://helpdesk.nanoleaf.me/. Acest produs Nanoleaf® nu este proiectat, certificat sau destinat utilizării în: Locuri închise care limitează ventila ia și/sau re in căldura, ceea ce contribuie la o temperatură...
Page 17
Directivei 2014/53/UE. Declara ia de conformitate este disponibilă la www.nanoleaf.me/eudoc/. INFORMA II DESPRE GARAN IE Acest produs este acoperit de o garan ie limitată de la Nanoleaf®: înlocuire gratuită timp de doi ani pentru produsele hardware care prezintă defecte. Pentru detalii complete vizitează: nanoleaf.me/warranty.
Page 18
ľudí; V kombinácii so zariadeniami inej strany, ktoré nemajú schválenie od spoločnosti Nanoleaf® na používanie s produktmi Nanoleaf®; Miesta alebo použitie v prípadoch, kde je riziko úrazu elektrickým prúdom; Exteriérové oblasti, bez ohľadu na poveternostné podmienky; Mokré alebo vlhké prostredie; Používanie v nadmerne vlhkých oblastiach; Oblasti alebo okresy iné než tie, pre ktoré má...
Page 19
Anslut inte den här enheten till en annan tillverkares produkt. Den flexibla kabeln och strömförsörjningen kan inte ersättas av en annan produkt från en tredje part. Om kabeln blir skadad ska hela styrenheten och strömförsörjningen endast bytas ut med originalutrustning tillverkad av Nanoleaf®.
Page 20
승인하지 않은 타사 장치와 함께 사용; 감전의 위험이 있는 장소 또는 용도; 기상 조건에 관계없이 실외 공간; 젖어 있거나 습기가 많은 곳; 매우 습한 공간에서 사용; 제품을 사용하도록 의도 되고 판매 승인을 받은 곳 이외의 지역 또는 국가. 감전 위험 - 물에 직접 노출된 곳에서는 사용하지 마십시오. 이 Nanoleaf® 제품을 사용할 때: 언제나 현지...
Page 21
を差し込んだりすることは絶対にお勧めできません。 バッテリー可動型またはプラグイン機器を取り扱う場合は、 常に安全性を習慣にして ください。 クリーニングとメンテナンス 電源に接続しているときは、 液体やスプレーでデバイスを洗浄しないでください。 乾いた柔らかい布で拭いてください。 刺激の強い洗剤 は使用しないでください。 お住まいの地域の廃棄法に従って管理してください。 周波数範囲 Bluetooth, Thread: 2400-2483.5 MHz, Max RF e.i.r.p power < 10dBm 保証情報 この製品はNanoleaf ®による有限保証付きです : 欠陥があるハードウェア�年間無料交換。 詳細情報はここをご覧ください : nanoleaf.me/warranty. Nanoleaf Canada #400 - 100 Front Street East Toronto, ON...
Page 24
FCC Warning Statement Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Need help?
Do you have a question about the Shapes and is the answer not in the manual?
Questions and answers