Download Print this page

Lexmark E350d Quick Start Manual page 2

Hide thumbs Also See for E350d:

Advertisement

=Reset
Press
.
= Reset appears.
Appuyez sur
.
= Réinitialiser apparaît.
Premere
.
Viene visualizzato = Ripristina.
Drücken Sie
.
= Zurücksetzen wird angezeigt.
Pulse
.
Aparece = Restablecer.
Pressione
.
= Redefinir é exibido.
을 누릅니다.
= 재설정이 나타납니다.
按钮。
出现消息 = Reset (= 重置) 。
按下
這時會出現 = Reset (重設) 。
The photoconductor counter is reset.
Le compteur du photoconducteur est réinitialisé.
Il contatore del fotoconduttore viene ripristinato.
Der Fotoleiterzähler wird zurückgesetzt.
Se restablece el contador del fotoconductor.
O contador do fotocondutor é redefinido.
그러면 현상기 카운터가 재설정됩니다.
感光鼓计数器被重置。
感光鼓計數器已經重設。
9
Resetting PC
Cnt Value
Press
again.
Resetting PC Cnt Value
appears.
Appuyez de nouveau sur
.
Réinitialisation compteur PC apparaît.
Premere
nuovamente.
Viene visualizzato Azzeramento contatore
fotoconduttore in corso.
Drücken Sie
erneut.
FL-Zähler wird zurückgesetzt wird angezeigt.
Vuelva a pulsar
.
Aparece Restableciendo valor contad PC.
Pressione
novamente.
Redefinindo valor cont manut é exibido.
을 다시 누릅니다.
PC 카운터 값 재설정 중이 나타납니다.
再按一次
按钮。
出现消息 Resetting PC Cnt Value (正在重置感光鼓计
数器值) 。
重新按下
這時會出現 Resetting PC Cnt Value (正在重設感光
鼓計數值) 。
10
Turn the printer off and then back on.
Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.
Spegnere e riaccendere la stampante.
Schalten Sie den Drucker aus und dann wieder ein.
Apague y vuelva a encender la impresora.
Desligue e ligue a impressora.
프린터의 전원을 껐다가 다시 켭니다.
关闭打印机电源,然后重新打开。
請將印表機電源關閉後再重新開啟。
*24B0891*
P/N 24B0891
E.C. 2S1649A

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

352dn