Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the One and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Klipsch One

  • Page 2 CONTENU • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONT EÚDO • 구성품 • - INSIDE - CONTROLS - SETUP - BLUETOOTH WIRELESS TECHNOLOGY ® - FACTORY RESET Power Cord - CARE & CLEANING the One Power Cord Cordon d’alimentation Cordón de alimentación Stromkabel Cavo di alimentazione Cabo de alimentação 전원 코드 電源コード...
  • Page 3 CONTROLS コントローラ CONTRÔLES • CONTROLES • STEUERUNG • CONTROLLI • CONTROLES • 제어 • Mic Mute Bluetooth Google Assistant Play / Pause Volume Dial ® Micro en sourdine Technologie sans fil Bluetooth ® Assistant Google Lecture/pause Bouton de volume Silenciador de micrófono Tecnología inalámbrica Bluetooth Asistente de Google Reproducción/pausa...
  • Page 4 SETUP 設定 CONFIGURATION • CONFIGURACIÓN • SETUP • APPRONTAMENTO • INSTALAÇÃO • • 설정 DOWNLOAD Google Home Google Home LAUNCH APP AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS...
  • Page 5 초 동안 길게 누르기 청색 / 깜박임 秒間押します 青色/点滅 Devices Devices Klipsch The One Not Paired Klipsch The One Connected Example only. Your device may differ. À titre d’exemple seulement. Votre appareil peut être différent. • Este es solo un ejemplo. Es posible que su dispositivo sea diferente.
  • Page 6 FACTORY RESET 工場出荷時リセッ ト RÉINITIALISATION • RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA • RÜCKSETZUNG AUF WERKSEINSTELLUNG • RIPRISTINO IMPOSTAZIONI DI FABBRICA • RESTABELECIMENTO DAS CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA • • 공장 초기화 HOLD UNTIL LEDS ALL TURN ORANGE RELEASE Maintenir jusqu’à ce que toutes les LEDs deviennent orange Relâcher Mantener oprimido hasta que todos los LED queden color naranja Soltar...
  • Page 7 CARE AND CLEANING お手入れ ENTRETIEN ET NETTOYAGE • CUIDADO Y LIMPIEZA • PFLEGE UND REINIGUNG • CURA E PULIZIA • CUIDADOS E LIMPEZA • • 관리 및 청소 * Use microfiber cloths only *Utilisez des chiffons en microfibres seulement *Use solamente paños de microfibra *Nur Mikrofasertücher verwenden *Usare solo panni in microfibra *Use somente...
  • Page 8 AC Mains, disconnect Hereby, Klipsch Group Inc. declares that this personnel. A polarized plug has two blades with one the power supply wall wart from the AC product is in compliance with the essential wider than the other. A grounding type receptacle.
  • Page 9 This equipment complies with FCC and IC determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Page 10 Si la pareil est utilisé en tant que dispositif de de courant et veiller à faciliter l’accès au Par la présente, Klipsch Group Inc. déclare fiche fournie ne rentre pas dans la prise de déconnexion, le dispositif de déconnexion disjoncteur.
  • Page 11 Attention : Pour être conforme aux limites des The One with Google Assistant Built-In appareils numériques de classe B, selon la sec- TYPE DE BANDE DE PUISSANCE MAXI- REMARQUE : Cet appareil a été...
  • Page 12 ADVERTENCIA: Este producto ha sido diseña- Por medio de la presente, Klipsch Group Inc. trípode, soporte o mesa especificado por advertirle al usuario que hay información do para funcionar EXCLUSIVAMENTE con los declara que este producto cumple con los el fabricante o vendido con el aparato.
  • Page 13 Clase B. Todos los dispositivos periféricos el distribuidor o las oficinas centrales mundiales deben tener blindaje y estar conectados a de Klipsch Group, Inc. La información de con- NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas tierra. El funcionamiento con dispositivos tacto se encuentra en http://www.klipsch.com/...
  • Page 14 Ein geerdeter Stecker hat zwei Netzkabel aus der Steckdose. Platzieren Sie das Gerät in der Nähe einer Hiermit erklärt Klipsch Group Inc., dass dieses Der Netzstecker bzw. der Klinken und einen dritten Erdungsstift. Die Steckdose und stellen Sie sicher, dass Sie den...
  • Page 15 Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der entsprechen, muss das Gerät die Grenzwerte für Klasse B einhalten. Alle Peripheriegeräte The One with Google Assistant Built-In Richtlinien der US-Fernmeldebehörde (FCC). Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen müssen abgeschirmt und geerdet werden. Der...
  • Page 16 UE; conforme alla Direttiva dell’Unione Europea fonti di calore come ad esempio radiatori, one si danneggiano, se si versa un liquido sulla compatibilità elettromagnetica 2014/30/ bocchette di uscita dell’aria di riscalda- o cadono oggetti sull’apparecchio, se l’ap- UE;...
  • Page 17 TIPO DI BANDA DI POTENZA MASSIMA chio devono essere schermati e messi a terra. Klipsch Group, Inc. ‘s in tutto il mondo. incluse quelle che potrebbero causarne un WIRELESS FREQUENZA (DBM E.I.R.P.) Informazioni di contatto si possono trovare qui: funzionamento indesiderato.
  • Page 18 NÃO sobrecarregue as tomadas do disjuntor. a tomada obsoleta. e extensões elétricas além de suas capaci- Por meio deste, a Klipsch Group Inc. declara PROTEJA o cabo de alimentação dades nominais porque isso pode causar ATENÇÃO: Este produto SÓ deve ser alimen- que este produto está...
  • Page 19 (2) este dispositivo deve aceitar todo tipo de interferência, incluindo interferências que te podem resultar na anulação do direito do The One with Google Assistant Built-In possam fazer com que tenha funcionamento usuário de usar este dispositivo. indesejável. TIPO DE COMUNI- BANDA DE POTÊNCIA MÁXIMA...
  • Page 20 중요한 안전 지침서! 노출되었거나, 정상적으로 작동하지 않거나 가능한 부품은 내부에 없습니다. 모든 서비스는 이로써, Klipsch Group Inc는 본 제품이 지시 1. 본 지침서를 읽으십시오. 또는 떨어뜨렸을 때 서비스가 필요합니다. 자격 있는 서비스 요원에 의뢰하십시오. 문 2014/53/EU의 필수 요구 사항 및 기타 관...
  • Page 21 • 수신기가 연결된 회로와 다른 회로에 장비 는 송신기와 같이 위치하거나 근접 작동되어서 를 연결합니다. 는 안 됩니다. • 소매상 또는 경험이 있는 라디오/TV 기술자 The One with Google Assistant Built-In 에 도움을 요청합니다. 무선의 종류 주파수 대역 최대 출력 (DBM E.I.R.P.) Class B 디지털...
  • Page 22 生させることはない、 (2) 本装置は、 誤動作を引き は、 本製品の電源プラグをコンセントから抜 2006/121/EC、 無線機器指令 (RED) に関する欧州 起こす可能性のある干渉を含め、 あらゆる干渉を 注意 感電の危険、 いてください。 連合指令2014/53/EUに従います。 許容する必要がある。 開けないこ と 14. 修理保守はすべて資格を持った技師に依頼 してください。 電源コードやプラグが損傷し 警告 : 開けないでください。 感電する危険があり 本書により、 Klipsch Group Inc.は本製品が指令 注 : 本機器はFCC規則第15章に従い、 クラスBデ た、 水が浸入した、 製品内に異物が落下した、 ます。 本機器の電圧は生命に対して危険です。 機 2014/53/EUの必須要件およびその他の関連条 ジタル機器に関する制限に基づいて試験が実施...
  • Page 23 • 受信アンテナの方向や位置を変える。 ーとユーザーの間に最低でも20 ㎝の距離を開け • 機器と受信機の距離を離す。 て設置 ・ 操作されるべきです。 この送信機をその • 受信機が接続されている回路のコンセントとは 他のアンテナまたは送信機と同じ場所に設置し 別の回路に機器を接続する。 たり使用したり しないでください。 • 販売業者または経験豊かなラジオ/テレビ専 門技師に相談して支援を求める。 The One with Google Assistant Built-In FCC第15章の認証条項に基づきクラスBデジタル ワイヤレスの種類 周波数帯 最大電力 機器として承認されています。 (DBM E.I.R.P.) 注意 : メーカーが明示的に承認していない改変ま Bluetooth 2402 – 2480 MHz 6 dBm ®...
  • Page 24 Klipsch Group, Inc. (KGI) garantiza al comprador al por menor original de este producto, que el mismo estará libre de and workmanship for a period of one (1) years from the date of purchase, if it is properly used and maintained. If main d’œuvre pendant une période de (1) ans à...
  • Page 25 Klipsch Group, Inc, (KGI) garantisce all’acquirente originario che questo prodotto sarà esente da difetti di materiale e A Klipsch Group, Inc, (KGI) garante ao comprador original de varejo que este produto está isento de defeitos de material Wartungsbedingungen für einen Zeitraum von (1) Jahren ab Kaufdatum frei von Defekten hinsichtlich Material und di fabbricazione per un periodo di (1) anni a decorrere dalla data di acquisto, se utilizzato correttamente e sottoposto e fabricação por um período de (1) anos a partir da data de compra, se for usado e mantido corretamente.
  • Page 26 FINNISH - TAKUU - YHDYSVALLAT. Klipsch Group, Inc, (KGI) garanterer overfor den originale detailkøber, at dette produkt er fri for defekter i materialer Klipsch Group, Inc, (KGI) garandeert aan de originele eindklant dat dit product vrij is van materiaal- en fabricagefouten Klipsch Group, Inc, (KGI) takaa alkuperäiselle vähittäismyyntiostajalle, että...
  • Page 27 RUSSIAN - ГАРАНТИЯ – США Firma Klipsch Group, Inc, (KGI) gwarantuje pierwotnemu nabywcy detalicznemu, że wyrób ten będzie wolny od wad materiałowych i wad wykonawstwa przez Компания Klipsch Group, Inc. (KGI) предоставляет первичному розничному покупателю гарантию качества материалов и изготовления...
  • Page 28 한국어 - 제품 보증 – 미국 KLIPSCH GROUP, INC (KGI) は小売店からの当初購入者に対し、 本製品が適切に使用 ・ 保守された場合に Klipsch Group, Inc, (KGI)는 초기 소매 구입자에게 본 제품을 구매한 날짜로부터 1년 까지, 제품 は本製品に材料 ・ 施工に欠陥がないことを購入日から1年間保証します。 本製品の材料または施工に欠陥 을 적절히 사용하고 유지 보수한 경우, 재질 및 작업을 보증합니다. 본 제품이 그 재질 및 작업에 하자...
  • Page 30 ® word mark is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such mark by Klipsch Group, Inc. is under license. Google, Google Home, Google Play, and other related marks and logos are trademarks of Google LLC.