Fostex RM-3DT Owner's Manual

Fostex RM-3DT Owner's Manual

Stereo rack monitor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ステレオ・ラック・モニター
RM-3DT
フォステクス製品をお買い上げいただき、 誠にありがとうございます。
本書は、 本機の基本的な使いかたについて説明しています。
本機を使い始めるときにお読みください。
取扱説明書
目  次
はじめに .......................................................2
安全上のご注意 . ....................................2
本機の特長 ............................................2
付属品 . ...................................................2
各部の名称 ..................................................3
フロン トパネル . ......................................3
リアパネル .............................................3
DIPスイッチ設定 . ........................................4
メーター部 ...................................................5
操作部 ..........................................................6
寸法図 ..........................................................6
主な仕様 ......................................................7
© FOSTEX COMPANY All Rights Reserved.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fostex RM-3DT

  • Page 1: Table Of Contents

    安全上のご注意 ........2 本機の特長 ..........2 Danteネッ トワーク ・ システムについて . ..2 付属品 ............2 各部の名称 ..........3 フロン トパネル ........3 フォステクス製品をお買い上げいただき、 誠にありがとうございます。 リアパネル ..........3 本書は、 本機の基本的な使いかたについて説明しています。 DIPスイッチ設定 .........4 本機を使い始めるときにお読みください。 メーター部 ...........5 操作部 ............6 寸法図 ............6 主な仕様 ............7 © FOSTEX COMPANY All Rights Reserved.
  • Page 2: はじめに

    はじめに RM-3DTは、 Dante機能を搭載し、 Danteネッ トワーク信号、 およびアナログオーディオ信号をモニターする、 ラックマウン トタイプ のパワー ドモニターです。 ■ 安全上のご注意 ここでは、本機をご使用になる上での安全に関する項目を記載してあります。あなたや他の人々へ与える危害や、財産などへの損害を未然に防止するため、こ こに記載されている事項をお守りいただくものです。本機をご使用の前には必ずお読みください。 この表示の欄に記載されている事項を無視して、 誤った取り扱いをす この表示の欄に記載されている事項を無視して、 誤った取り扱いをする ると、 人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容を示して と、 人が障害を負ったり、 物的損害の発生が想定される内容を示してい います。 ます。 警 告 注 意 絵表示について 本書、および製品の表示には、あなたや他の人々へ与える危害や財産の損害を未然に防ぎ、本機を安全にご使用いただくために、警告または注意を促す絵表示を 使用しています。これらの絵表示の意味をよく理解してから本書をお読みください。 絵表示の例 △記号は注意しなければならない内容 (警告も含みます) を示しています。 具体的な注意事項は△の中や近くに絵や文章で示しています (左図の例は 「感電注意」 を示しています) 。...
  • Page 3: 各部の名称

    各部の名称 ■ フロントパネル ① ② 日 本 語 ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ① スピーカー ⑥ ミュー トボタン [PHONES]端子にヘッドホンが接続されているときは、 約1秒間押すとモニター出力がミュー トされ (⇨6ページ) 、 スピーカーからは出力されません。 もう一度短く押すと解除されます。 ② レベルメーター ⑦ [OUTPUT]スイッチ ⇨6ページ ③ ステータス表示 ⑧ [INPUT]スイッチ ④ [PHONES]端子 ⇨6ページ ⑤ ボリュームつまみ ■ リアパネル ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ REF LVL DIMMER SOUND...
  • Page 4: Dipスイッチ設定

    DIPスイッチ設定 スイッチの状態 DIPスイッチ (初期状態) ディスプレイの明るさ (DIMMER) 音源の種類 (SOUND) 設定内容 音源によって2種類の音質を用意しました。 ご使用状況により 明 選択してください。 設定内容 MUSIC 暗 VOICE MUSIC : 周 波数レンジが広く音楽ソース等のモニターに適し ています。 レベルメーターの種類 VOICE : 周 波数レンジが狭く音声等のモニターに適していま (METER PEAK/VU) す。 設定内容 VU+PEAK ミュー ト (⇨6ページ) 時の音量 (MUTE) VU+PEAKホール ド PEAK+PEAKホール...
  • Page 5: メーター部

    メーター部 メーター ・ スケール [dB] –33 メーター表示部 入力プレゼンス ・ レベル ピークオーバー ・ レベル インジケーター インジケーターLED アナログ BAL: +4 dBu or 0 dBu メーター部の表示は、 24 ドッ トのレベルメーター部と、 入力プレゼンス ・ レベルおよびピークオーバー ・ レベル ・ インジケーターによる計 26 ドッ ト表示です。 レベルメーター表示はPEAKとVUの組み合わせ4種類から選択できます。 ( 「DIPスイッチ設定」 ( ⇨4ページ) ) 24 ドッ トLED (VUメーター、 PEAKメーター) Scale Alignment Level Permitted Level...
  • Page 6: 操作部

    操作部 [INPUT]スイッチ [OUTPUT]スイッチ モニターしたい入力(アナログ、Dante)を選択します。選 出力するチャンネルを選択します。 択後、約3秒で自動的にスイッチの状態を保存します。 選択後、約3秒で自動的にスイッチの状態を保存します。 表示 状  態 表示 状  態 ステレオ アナログ入力 Dante入力 (Dante入力信号に同期状態) Dante入力 (本機がクロック マスターとして 同期状態) モノラル (L+R) Dante入力 (非同期状態) ミュートボタン <注意> (LR 交互黄色点灯、赤色点滅) リブート要求のステータスです。 本機の Dante モジュールを Dante コントローラーから ミュートボタンを約1秒間押すとモニター出力をミュー アップグレードした場合、新しいファームウェアを適用 トすることができます。 させるためには上記表示を確認後、本機の電源を入れ直 ミュートは、もう一度ミュートボタンを短く押す事によっ し再起動(リブート)してください。 て解除することができます。 Dante コントローラーからの再起動は受け付けませんの なお、電源投入時は毎回ミュート...
  • Page 7: 主な仕様

    主な仕様 スピーカー 内蔵ユニッ ト 110×40 mmコーン型防磁タイプ インピーダンス 8 Ω 出力音圧レベル 84 dB/W (1 m) 周波数特性 200 Hz~20 kHz パワーアンプ 最大出力  10 W×2 残留ノイズ –50 dBV以下 (DIN AUDIO) 歪み率 0.1%以下 Dante入力 コネクタ RJ45 フォーマッ ト Dante アナログ入力 コネクタ XLR-3-31タイプ 定格入力レベル XLR (バランス) : +4/0 dBu 日 入力インピーダンス 10 kΩ以上 アナログTHRU出力 コネクタ XLR-3-32タイプ 本...
  • Page 8 10) 製品の輸送に使用することを目的として使用されて い。 いる梱包箱 ・ テープ ・ シールなどの外装品の破損や汚 れ。 保 証 書 〠 このたびフォステクス製品をお買い上げいただきまして、誠にありがとうございま ご住所 す。厳格な検査を経てお手元にお届けしておりますが、お客様の正常な使用状態で ☎ 故障が発生した場合には、保証書記載内容により無償で修理いたします。 ご氏名 本書をご提示の上、取扱販売店または当社営業窓口へ修理をご依頼ください。 保 証 期 間 1 年 お買い上げ日      年   月   日 機 種 名 RM-3DT および 店  名 販 型   番 社 印   住  所 売   電  話 店 機   番 ☎ フォステクス カンパニー ・ご販売店様へのお願い 必ず太枠内の所定事項を記入捺印の上、お客様にお渡しください。 〠 196-8550 東京都昭島市つつじが丘一丁目 1 番 109 号...
  • Page 9 Features of the RM-3DT .......... 2 Dante Network and System ......... 3 Accessories ..............3 Thank you very much for purchasing a Fostex product. Part names and functions ..........3 This manual provides instructions for basic use of the unit.
  • Page 10: Introduction

    Introduction The RM-3DT is a rack-mount type powered monitor equipped with a Dante function, and provides Dante network signals and analog audio signals monitoring. WARNINGS and PRECAUTIONS „ • WARNING: Do not install this equipment in a confined space such as a book case or •...
  • Page 11: Dante Network And System

    Dante Network and System „ Dante® is a network-audio protocol developed by Audinate. Dante network system transmits multiple uncompressed digital audio signals over IP networks compatible with Gigabit Ethernet. For more information on Dante, visit the website below. www.audinate.com Accessories „...
  • Page 12: Dip Switch Settings

    DIP switch settings Switch position guide DIP switch (default settings) Display brightness (DIMMER) Source sound type (SOUND) There are two sound types. Choose the appropriate sound type. Setting Setting Bright MUSIC VOICE Dark MUSIC: Ideal for sound sources that have a wide frequency range, such as music.
  • Page 13: Meter

    Meter Meter scale [dB] –33 Meter Input presence level indicator Peak over level indicator Analog BAL: +4 dBu or 0 dBu The meter scale has 26 dot LED consisting of a 24 dot level meter, an input presence level indicator and a peak over level indicator. You can choose from four combinations of PEAK and VU to be displayed on the meter (“DIP switch settings”...
  • Page 14: Switches And Buttons On The Front Of The Unit

    Switches and buttons on the front of the unit 1 [INPUT] switch 2 [OUTPUT] switch Select the input (analog or Dante) to monitor. Select the output channel. The unit will automatically store the switch status within approximately three The unit will automatically store the switch status within approximately seconds.
  • Page 15: Specifications

    Specifications Speakers Built-in unit 110 × 40 mm antimagnetic cone speakers Impedance 8 Ω Output sound pressure level 84 dB/W (1 m) Frequency characteristic 200 Hz to 20 kHz Power amplifier Maximum output 10 W × 2 Residual noise –50 dB or less (DIN AUDIO) Distortion rate 0.1% or less Dante input...
  • Page 16 NAME: Era in Ear (Comsumer Products Only) Website: http://www.hifitalo.fi Email: info@blade.ru Website: http://www.blade.ru/ Fostex Company, a division of Foster Electric Company, Limited 1-1-109, Tsutsujigaoka, Akishima City, Tokyo, 196-8550, Japan TEL: (+81) 42 546 4974 © Printed in China Dec. 2020...
  • Page 17 (États-Unis) & ICES-003 (Canada) ...... 2 Fonctionnalités du RM-3DT........2 Réseau et système Dante ........3 Accessoires ..............3 Merci d’avoir acheté ce produit Fostex. Nom des pièces et fonctions ........3 Ce mode d’emploi vous donne les informations de base Avant .................. 3 sur l’utilisation de cet appareil.
  • Page 18: Introduction

    Introduction Le RM-3DT est un moniteur alimenté en rack équipé d’une fonction Dante et fournit une surveillance des signaux de réseau Dante et des signaux audio analogiques. AVERTISSEMENT et PRÉCAUTIONS „ • AVIS : N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un •...
  • Page 19: Réseau Et Système Dante

    Réseau et système Dante „ Dante® est un protocole pour réseau-audio développé par Audinate. Le système de réseau Dante transmet des signaux audio numériques non compressés et multiples sur les réseaux IP compatibles avec Gigabit Ethernet. Pour plus d’informations sur Dante, consultez le site Web ci-dessous. www.audinate.com Accessoires „...
  • Page 20: Réglages Des Commutateurs Dip

    Réglages des commutateurs DIP Guide des positions des commutateurs Commutateur DÉSACTIVÉ DIP (réglages par ACTIVÉ défaut) Luminosité de l’affichage (DIMMER) Type de son de la source (SOUND) Il y a deux types de son. Choisissez le type de son approprié. Réglage Réglage DÉSACTIVÉ...
  • Page 21: Indicateur

    Indicateur Indicateur de niveau [dB] –33 Indicateur Indicateur de niveau de Indicateur de niveau de présence d’entrée dépassement de crête BAL analogique : +4 dBu ou 0 dBu L’indicateur de niveau possède 26 diodes DEL composées d’un indicateur de 24 diodes DEL, d’un indicateur de présence d’entrée et d’un indicateur de niveau de dépassement de crête.
  • Page 22: Commutateurs Et Touches À L'avant De L'appareil

    Commutateurs et touches à l’avant de l’appareil 1 Commutateur [INPUT] 2 Commutateur [OUTPUT] Sélectionnez l’entrée (analogique ou Dante) à contrôler. Sélectionnez le canal de sortie. L’appareil mémoriser automatiquement l’état du commutateur en moins L’appareil mémoriser automatiquement l’état du commutateur en de trois secondes.
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Haut-pareurs Appareil intégré Haut-parleurs à cône antimagnétique de 110 × 40 mm Impédance 8 Ω Niveau de pression acoustique de sortie 84 dB/W (1 m) Caractéristiques de fréquenec 200 Hz à 20 kHz Amplificateur de puissance Sortie maximale 10 W ×...
  • Page 24 NAME: Era in Ear (Comsumer Products Only) Website: http://www.hifitalo.fi Email: info@blade.ru Website: http://www.blade.ru/ Fostex Company, a division of Foster Electric Company, Limited 1-1-109, Tsutsujigaoka, Akishima City, Tokyo, 196-8550, Japan TEL: (+81) 42 546 4974 © Printed in China Dec. 2020...
  • Page 25 VORSICHTSMASSREGELN........2 SICHERHEITSINSTRUKTIONEN ......2 FCC (U.S.A.) & ICES-003 (Kanada) INFORMATION .............. 2 Merkmale des RM-3DT ..........2 Dante-Netzwerk und -System ......3 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Fostex-Produkts. Zubehör ................3 Diese Anleitung enthält Anweisungen zur grundlegenden Verwendung der Einheit.
  • Page 26: Einleitung

    Einleitung Der RM-3DT ist ein Aktivmonitor zum Rack-Einbau, der mit einer Dante-Funktion ausgestattet ist und Dante-Netzwerksignale sowie analoge Audiosignale überwacht. WARNUNGEN und VORSICHTSMASSREGELN „ • WARNUNG: Dieses Gerät nicht an engem Platz wie in einem Bücherregal o.ä. aufstellen. • VORSICHT: Das Symbol Um die Gefahr elektrischer Schläge zu vermeiden, schließen Sie •...
  • Page 27: Dante-Netzwerk Und -System

    Dante-Netzwerk und -System „ Dante® ist ein von Audinate entwickeltes Netzwerk-Audioprotokoll. Das Dante-Netzwerksystem überträgt mehrere unkomprimierte digitale Audiosignale über IP-Netzwerke, die mit dem Gigabit-Ethernet kompatibel sind. Weitere Informationen zu Dante finden Sie auf der nachfolgend angegebenen Webseite. www.audinate.com Zubehör „ •...
  • Page 28: Dip-Schaltereinstellungen

    DIP-Schaltereinstellungen Beschreibung der Schalterstellung DIP-Schalter (Standardeinstellungen) Displayhelligkeit (DIMMER) Quelle-Tonart (SOUND) Es gibt zwei Tonarten. Wählen Sie die geeignete Tonart. Einstellung Einstellung Hell MUSIK SPRACHE Dunkel MUSIK: Ideal für Tonquellen mit einem breiten Frequenzbereich wie Musik. SPRACHE: Ideal für Tonquellen mit einem schmalen Frequenzbereich wie Sprache.
  • Page 29: Messanzeige

    Messanzeige Messanzeigebereich [dB] –33 Messanzeige Eingangspräsenz- Spitzenüberpegelanzeige Pegelanzeige Analog BAL: +4 dBu oder 0 dBu Der Messanzeigebereich hat eine 26-Punkt-LED, bestehend aus einem Pegelmesser mit 24 Punkten, einer Eingangspegelanzeige und einer Peak-Überpegel-Anzeige. Sie können unter vier Kombinationen aus PEAK und VU zur Anzeige auf der Messanzeige wählen („DIP-Schaltereinstellungen“ ( Seite 4)).
  • Page 30: Schalter Und Tasten An Der Vorderseite Des Geräts Deaktivieren

    Schalter und Tasten an der Vorderseite des Geräts deak- tivieren 1 [INPUT]-Schalter 2 [OUTPUT]-Schalter Wählen Sie den Eingang (analog oder Dante) aus, der mitgehört werden Wählen Sie den Ausgabekanal. soll. Das Gerät speichert automatisch die Schaltereinstellung innerhalb von Das Gerät speichert automatisch die Schaltereinstellung innerhalb von drei Sekunden.
  • Page 31: Technische Daten

    Technische Daten Lautsprecher Im Gerät eingebaut 110 × 40 mm Lautsprecher mit antimagnetischem Konus Impedanz 8 Ω Ausgabe-Schalldruckpegel 84 dB/W (1 m) Frequenzeigenschaften 200 Hz bis 20 kHz Endstufenverstärker Maximaler Ausgang 10 W × 2 Restrauschen -50 dB oder weniger (DIN AUDIO) Verzerrungsgrad 0,1% oder weniger Dante Eingang...
  • Page 32 NAME: Era in Ear (Comsumer Products Only) Website: http://www.hifitalo.fi Email: info@blade.ru Website: http://www.blade.ru/ Fostex Company, a division of Foster Electric Company, Limited 1-1-109, Tsutsujigaoka, Akishima City, Tokyo, 196-8550, Japan TEL: (+81) 42 546 4974 © Printed in China Dec. 2020...

Table of Contents