Page 1
Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Wichtiger Hinweis: Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Ver. 20131017 Art.no. Model Original instructions Bruksanvisning i original 18-3139 MD3212M-UK Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöohje 40-7075 MD3212M Original Bedienungsanleitung...
Bench Grinder Art.no. 18-3139 Model MD3212M-UK 40-7075 MD3212M Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical changes to this document. If you should have any questions concerning technical problems please contact our Customer Services.
Page 3
10. Use dust extractors. If the tool is equipped with or connected to a dust extractor/collector, make sure that it is turned on and used correctly. 11. Do not abuse the lead. Do not jerk the lead; grip the plug itself when disconnecting the power. Make sure that the mains lead does not come into contact with heat, oil, or sharp edges.
21. Use only recommended accessories. The use of non-recommended accessories can cause accidents and personal injury. 22. The machine should only be repaired by a qualified technician. The tool conforms to current safety requirements. Repairs to the tool should only be carried out by a tradesman using original spares;...
Page 5
Assembling the bench grinder A. Eye shield B. Eye shield bracket C. Shatter guard D. Fine grinding wheel E. Coarse grinding wheel F. Tool rest G. Power switch Attaching the eye shield and tool rest. Adjust the distance between the grinding wheel, the tool rest and the eye shield to 1.5 mm or less and spin the wheel by hand to make sure that it can rotate freely before turning the power on.
Operation • Let the grinder come up to speed before starting to grind. • Adjust the eye shield so that you have a good view of the grinding operation. • Remember that the grinding wheel gets smaller as it wears out; adjust the distance between the tool rest, eye shield and wheel to 1.5 mm accordingly.
Page 7
Bänkslipmaskin Art.nr 18-3139 Modell MD3212M-UK 40-7075 MD3212M Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på...
Page 8
10. Använd utsugningsutrustning. Om verktyget är förberett för anslutning av utrustning för utsugning och uppsamling av damm, se till att utrustningen är ansluten och korrekt använd. 11. Misshandla inte nätsladden. Ryck inte i sladden, utan dra i stickproppen när du ska ta ur den ur vägguttaget. Se till att nätsladden inte kommer i kontakt med värme, olja eller vassa kanter.
Page 9
21. Använd rekommenderade tillbehör. Användning av ej rekommenderade tillbehör kan vålla olyckor eller risk för personskada. 22. Repareras endast av kvalificerad tekniker. Verktyget överensstämmer med gällande säkerhetskrav. Reparationer av verktyget ska alltid utföras av fackman, med originalreservdelar, annars kan verktyget vålla olyckor eller risk för personskada.
Page 10
Montera bänkslipmaskinen A. Skyddsglas B. Fäste skyddsglas C. Sprängskydd D. Slipskiva fin E. Slipskiva grov F. Slipstöd G. Strömbrytare Montera skyddsglaset och slipstödet. Justera avståndet mellan slipskiva, slipstöd och fäste skyddsglas till 1,5 mm eller mindre och kontrollera att slipskivan kan rotera fritt innan du slår på maskinen.
Användning • Låt bänkslipen gå upp i varv innan slipningen påbörjas. • Justera skyddsglaset så att du har god överblick av slipningen. • Tänk på att slipskivan slits och blir mindre, justera avståndet till 1,5 mm eller mindre, mellan slipskiva, slipstöd och fäste skyddsglas. Byte av slipskiva 1.
Benkslipemaskin Art.nr. 18-3139 Modell MD3212M-UK 40-7075 MD3212M Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger på...
Page 13
10. Utlufting. Bruk tilgjengelig utsugingsutrustning for å fjerne og samle opp støv og spon. Om maskinen er beregnet for det, påse at utrustningen brukes på riktig måte og tømmes ved behov. 11. Beskadige ikke nettkabelen. Bær aldri maskinen i nettkabelen. Rykk ikke i kabelen, men trekk i støpselet når strømmen brytes.
Page 14
21. Bruk anbefalt tilbehør. Bruk av ikke anbefalt tilbehør kan volde ulykke eller risiko for personskade. 22. Repareres kun av kyndig tekniker. Verktøyet overensstemmer med gjeldende sikkerhetskrav. Reparasjoner skal alltid utføres av fagmann, med originale reservedeler, ellers kan verktøyet volde skade eller risiko for personskade.
Montering av maskinen A. Vernedeksel B. Feste for deksel C. Sprengbeskyttelse D. Slipeskive fin E. Slipeskive grov F. Slipestøtte G. Strømbryter Montere vernedekselet og slipestøtten. Juster avstanden mellom slipeskiven- støtten til 1,5 mm eller mindre, fest verne- dekselet og kontroller at slipeskiven kan rotere fritt, før maskinen skrus på.
Bruk • La slipemaskinen komme opp i turtall før slipingen starter. • Juster vernedekselet slik at du har god oversikt over slipearbeidene. • Husk at slipeskiven slites og blir mindre. Juster avstanden til 1,5 mm eller mindre med jevne mellomrom. Skifte av slipeskive 1.
Pöytähiomakone Tuotenro 18-3139 Malli MD3212M-UK 40-7075 MD3212M Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
Page 18
11. Käsittele sähköjohtoa varoen. Älä kanna konetta johdosta. Kun irrotat pistokkeen, vedä pistokkeesta, älä johdosta. Johtoa ei saa altistaa kuumuudelle, öljylle tai teräville esineille. 12. Kiinnitä materiaali kunnolla. Käytä esim. ruuvipuristinta, mikäli mahdollista. Näin kätesi jäävät vapaaksi, ja voit työskennellä molemmin käsin. Tämä on turvallisempaa kuin työkappaleesta kiinni pitäminen.
Page 19
21. Käytä suositeltuja lisälaitteita. Muiden kuin suositeltujen lisälaitteiden käyttö saattaa johtaa onnettomuuksiin tai henkilövahinkoihin. 22. Korjauksen saa suorittaa ainoastaan ammattihenkilö. Laite on voimassa olevien turvallisuusvaatimusten mukainen. Laitteen saa korjata vain ammattilainen. Korjauksessa tulee turvallisuussyistä käyttää ainoastaan alkuperäisosia. Pöytähiomakoneen turvallisuusohjeita • Käytä...
Page 20
Pöytähiomakoneen asennus A. Suojalasi B. Suojalasin kiinnitin C. Laikan suojus D. Hiomalaikka, hieno E. Hiomalaikka, karkea F. Hiomatuki G. Virtakytkin Asenna suojalasi ja hiomatuki. Säädä hiomalaikan, hiomatuen ja suojalasin kiinnikkeen etäisyys 1,5 mm:iin tai pienemmäksi ja tarkista ennen koneen käynnistämistä, että hiomalaikka pyörii vapaasti.
Käyttö • Anna laitteen saavuttaa täydet kierrosluvut ennen hionnan aloittamista. • Säädä suojalasi niin että pystyt seuraamaan hiontaa ilman esteitä. • Ota huomioon, että hiomalaikka kuluu ja pienenee, joten huolehdi siitä että hiomalaikan, hiomatuen ja suojalasin kiinnikkeen etäisyys on 1,5 mm tai pienempi. Hiomalaikan vaihto 1.
Doppelschleifer Art.Nr. 18-3139 Modell MD3212M-UK 40-7075 MD3212M Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Allgemeine Sicherheitshinweise Warnung: Bei der Verwendung dieses Werkzeugs sind grundsätzliche Vorsichtsmaß-...
Page 23
9. Immer persönliche Schutzausrüstung tragen. Augenschutz tragen. Bei staubenden Arbeiten einen Staubfilter oder eine Schutzmaske anwenden. 10. Absaugeinrichtung verwenden. Wenn Staubabsaug- und -auffangvorrichtungen montiert werden können, sicherstellen, dass diese angeschlossen sind und korrekt angewendet werden. 11. Niemals das Netzkabel zweckentfremden. Nicht am Kabel, sondern am Stecker ziehen, wenn die Maschine vom Strom genommen wird.
Page 24
20. Vor dem Starten des Werkzeugs ist Folgendes sicherzustellen: Schutzvorrichtungen und sonstige Teile müssen unbeschädigt sein und ihre Funktion erfüllen. Bewegliche Teile müssen korrekt eingestellt sein und sich frei drehen können. Bewegliche Teile dürfen sich nicht verfangen oder festfahren. Es darf kein Defekt vorliegen. Es dürfen keine sonstigen Umstände die Ausführung der Arbeit behindern.
Page 25
Montage des Doppelschleifers A. Schutzglas B. Schutzglashalterung C. Schutzhaube D. Feinschleifscheibe E. Grobschleifscheibe F. Werkstückauflage G. Ein-/Ausschalter Das Schutzglas und die Werkstückauflage montieren. Vor dem Einschalten der Maschine den Abstand zwischen Schleifscheibe, Werkstückauflage und Schutzglashalterung auf 1,5 mm oder weniger einstellen und kontrollieren, dass die Schleifscheibe frei rotieren kann.
Bedienung • Den Doppelschleifer vor Beginn der Schleifarbeiten warm laufen lassen. • Das Schutzglas so montieren, dass ein guter Überblick auf den Schleifvorgang gewährleistet ist. • Daran denken, dass die Schleifscheibe verschleißt und kleiner wird; den Abstand zwischen Schleifscheibe, Werkstückauflage und Schutzglashalterung auf 1,5 mm oder weniger einstellen.
Bekrefter at dette produktet er i samsvar med følgende direktiver og standarder Vakuuttaa, että tämä tuote täyttää seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset Erklärt hiermit, dass dieses Produkt die Anforderungen und Bestimmungen folgender Richtlinien erfüllt BENCH GRINDER Cotech 40-7075 / 18-3139 MD3212M / MD3212M-UK Machinery directive EMC directive Low voltage directive 2006/42/EC...
Page 28
SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 0247/445 00 Fax: 0247/445 09 E-post: kundservice@clasohlson.se INTERNET www.clasohlson.se BREV Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN NORGE KUNDESENTER Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT www.clasohlson.no POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh.: 020 111 2222...
Need help?
Do you have a question about the MD3212M-UK and is the answer not in the manual?
Questions and answers