Summary of Contents for Fronius Power Control Card
Page 1
/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Bedienungsanleitung Fronius Power Control Card Anlagenüberwachung Operating Instructions System monitoring Istruzioni per l'uso Controllo degli impianti 42,0410,1850 010-25092013...
Page 3
Einleitung Wir danken Ihnen für Ihr entgegengebrachtes Vertrauen und gratulieren Ihnen zu Ihrem technisch hochwertigen Fronius Produkt. Die vorliegende Anleitung hilft Ihnen, sich mit diesem vertraut zu machen. Indem Sie die Anleitung sorgfältig lesen, lernen Sie die viel- fältigen Möglichkeiten Ihres Fronius-Produktes kennen. Nur so können Sie seine Vorteile bestmöglich nutzen.
Fronius Power Control Card an Rundsteuer-Signalempfänger mit 3 Relais anschließen ....Fronius Power Control Card ohne Rundsteuer-Signalempfänger verwenden........Fronius Power Control Card an eine Steuereinheit gemäß italienischer Norm CEI 0-21 anschließen. Fronius Power Control Card einbauen....................... Fronius Power Control Card einbauen....................
Sicherheitsvorschriften Erklärung Sicher- GEFAHR! Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemie- heitshinweise den wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge. WARNUNG! Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod und schwerste Verletzungen die Folge sein. VORSICHT! Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation.
Bestimmungsge- Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz im Sinne der bestimmungsge- mäße Verwen- mäßen Verwendung zu benutzen. dung Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt als nicht bestim- mungsgemäß. Für hieraus entstandene Schäden haftet der Hersteller nicht. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch das vollständige Lesen und Befolgen aller Hinweise, sowie aller Sicher- heits- und Gefahrenhinweise aus der Bedienungsanleitung die Einhaltung aller Inspektions- und Wartungsarbeiten...
EMV Geräte-Klas- Geräte der Emissionsklasse A: sifizierungen sind nur für den Gebrauch in Industriegebieten vorgesehen können in anderen Gebieten leitungsgebundene und gestrahlte Störungen verursachen. Geräte der Emissionsklasse B: erfüllen die Emissionsanforderungen für Wohn- und Industrie- gebiete. Dies gilt auch für Wohngebiete, in denen die Energie- versorgung aus dem öffentlichen Niederspannungsnetz erfolgt.
Sicherheitsmaß- Das Gerät nur betreiben, wenn alle Sicherheitseinrichtungen voll funktions- nahmen im Nor- tüchtig sind. Sind die Sicherheitseinrichtungen nicht voll funktionsfähig, be- malbetrieb steht die Gefahr für Leib und Leben des Bedieners oder Dritte, das Gerät und andere Sachwerte des Betreibers die effiziente Arbeit mit dem Gerät Nicht voll funktionstüchtige Sicherheitseinrichtungen vor dem Einschalten des Gerätes von einem autorisierten Fachbetrieb instandsetzen lassen.
Die Fronius Power Control Card kann je nach Kundenwunsch werkseitig bei Auslieferung oder nachträglich in den Wechselrichter eingebaut werden. Bestimmungsge- Die Power Control Card ist ausschließlich für den Einbau in spezielle Fronius Wechselrich- mäße Verwen- ter bestimmt. Details dazu sind im Abschnitt „Voraussetzungen für den Betrieb der Fronius dung Power Control Card“...
Card Die Fronius Power Control Card besitzt auch alle Funktionalitäten der Fronius Com Card. Daher ist der gleichzeitige Einbau einer Fronius Power Control Card und einer Fronius Com Card im selben Wechselrichter nicht zulässig und auch nicht notwendig. VORSICHT! Gefahr von Sachschäden durch verbundene Potentiale verschie- dener DATCOM-Ringe.
Page 13
Es darf kein Rundsteuer-Signalempfänger mit potentialbehafteten Kontakten an die Fronius Power Control Card angeschlossen werden. Zusätzlich zur Fronius Power Control Card darf keine Fronius Power Control Box im Netzwerk sein. Pro Wechselrichter darf nur eine Fronius Power Control Card eingebaut werden.
Bedienelemente, Anschlüsse und Anzeigen Sicherheit WARNUNG! Fehlbedienung kann schwerwiegende Personen- und Sachschä- den verursachen. Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Do- kumente vollständig gelesen und verstanden wurden: diese Bedienungsanleitung sämtliche Bedienungsanleitungen der Systemkomponenten, insbesondere Sicherheitsvorschriften Bedienelemente, Anschlüsse und Anzeigen Funktion LED Power leuchtet grün bei ausreichender Stromversorgung leuchtet nicht bei mangelhafter oder nicht vorhandener Stromversorgung...
Page 15
Solar Net Eingang für die Verbindung mit anderen DATCOM-Komponenten(z.B. Wechselrichter, Sensorkarten, etc.) RJ45-Anschluss „Solar Net OUT“ Solar Net Ausgang für die Verbindung mit anderen DATCOM-Komponenten (z.B. Wechselrichter, Sensorkarten, etc.) Anschluss Steckkarte zur Verbindung der Fronius Power Control Card mit dem Wechselrichter...
WARNUNG! Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen. Die Inbetriebnahme der Fronius Power Control Card darf nur durch geschultes Personal und nur im Rahmen der technischen Bestimmungen erfolgen. Beschriebene Funktionen erst anwenden, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wur-...
Bei einer Vernetzung von mehreren DATCOM-Komponenten im Solar Net muss an jedem Control Card in freien IN- oder OUT-Anschluss einer DATCOM-Komponente ein Abschluss-Stecker ange- das Solar Net ein- steckt sein. binden HINWEIS! Bedienungsanleitung des Wechselrichters und Bedienungsanleitung ‘Fronius DATCOM Detail’ beachten!
HINWEIS! Die Anschlussklemmen am Stecker für den Rundsteuer-Signal- schließen empfänger sind für einen maximalen Kabelquerschnitt von 1,5 mm² ausge- legt. Für Entfernungen größer 10 m zwischen Fronius Power Control Card und Rundsteuer-Signalempfänger wird ein geschirmtes Kabel empfohlen. Rundsteuer-Signalempfänger Fronius Power Control Card...
HINWEIS! Die Anschlussklemmen am Stecker für den Rundsteuer-Signal- schließen empfänger sind für einen maximalen Kabelquerschnitt von 1,5 mm² ausge- legt. Für Entfernungen größer 10 m zwischen Fronius Power Control Card und Rundsteuer-Signalempfänger wird ein geschirmtes Kabel empfohlen. Rundsteuer-Signalempfänger Fronius Power Control Card...
Rundsteuer- Signalempfänger verwenden HINWEIS! Es erfolgt keine Leistungsreduktion. Fronius Power Steuereinheit gemäß CEI 0-21 und Stecker der Fronius Power Control Card mittels 3- Control Card an poligem Kabel gemäß Anschluss-Schema miteinander verbinden eine Steuerein- Anzugsmoment für die Anschlussklemmen: 0,25 Nm heit gemäß...
Gerät betrieben werden. Wenn eine Fronius Com Card im Wechselrichter eingebaut ist: Vor dem Einbau der Fronius Power Control Card die Fronius Com Card aus dem Wechselrichter entfernen WARNUNG! Gefahr von Personen- oder Sachschäden durch Stromschlag oder Funkenüberschlag.
Anzeige am Wechselrichter Allgemeines Liegt seitens des Energieversorgungs-Unternehmens eine Leistungsreduktion vor, so wird diese am Wechselrichter im Anzeigemodus ‘Now’ bei der aktuell in das Netz eingespeisten Leistung angezeigt. Die Taste ‘Enter’ ist aktiv. Anzeige am Im Anzeigemodus ‘Now’ die aktuell in Wechselrichter das Netz eingespeiste Leistung aufru- Bei Leistungsreduktion seitens des En-...
Page 23
Taste ‘ab’ drücken Die Dauer, wie lange die Leistungsre- duktion schon anliegt, wird in H:MM angezeigt. Im Bereich für die Anzeigeeinheit wird abwechselnd ‘H’ und ‘LIM’ angezeigt Taste ‘Menü’ drücken, um wieder auf den aktuellen Leistungswert zu wech- seln...
Die LED State leuchtet rot Fehlerbehebung Ursache: Es ist schon eine Fronius Power Control Card im Solar Net vorhanden. Behebung: Solar Net überprüfen, eine Fronius Power Control Card entfernen Ursache: Im Solar Net ist ein Fehler aufgetreten (z.B. eine Unterbrechung).
Page 25
Die LED Statusanzeige blinkt schnell (ca. 2 x pro Sekunde) Ursache: Kontaktfehler, nur im 4-Relais-Betrieb (z.B. Kabel vom Rundsteuer-Signal- empfänger zur Fronius Power Control Card nicht angeschlossen oder unter- brochen) Behebung: Kabel und Anschlüsse überprüfen Ursache: Der Rundsteuer-Signalempfänger ist defekt, nur im 3- und 4-Relais-Betrieb (z.B.
Gewicht ca. 140 g Digitale Eingänge D1-D4 zum Anschluss potentialfreier Schaltkontakte. Die Versorgung erfolgt durch Pullup-Widerstände auf der Fronius Power Control Card mit einem Aus- gangsstrom von max. 3 mA je Kanal. CE-Kennzeich- Bei bestimmungsgemäßer Verwendung der Fronius Power Control Card werden alle er- nung forderlichen und einschlägigen Normen sowie Richtlinien im Rahmen der einschlägigen...
Page 27
Fronius String Control 250/25 4,240,140 String Control Fronius String Control 250/25 DCD DF 4,240,142 Fronius String Control 100/12 4,240,143 darf sich nicht im selben Wechselrichter befinden (siehe Abschnitt „Funktionsprinzip“) an der Fronius Power Control Card ist der „Slave“-Modus einzustellen Datalogger erforderlich...
Page 29
Thank you for the trust you have placed in our company and congratulations on buying this high-quality Fronius product. These instructions will help you familiarise yourself with the product. Reading the instructions carefully will enable you to learn about the many different features it has to offer.
Page 31
Connecting the Fronius Power Control Card to a 3-relay ripple control signal receiver ....... Using the Fronius Power Control Card without a ripple control signal receiver ........Connecting the Fronius Power Control Card to a control unit in line with Italian standard CEI 0-21 ..Installing the Fronius Power Control Card ....................
Safety rules Explanation of DANGER! indicates immediate and real danger. If it is not avoided, death or se- safety symbols rious injury will result. WARNING! indicates a potentially dangerous situation. Death or serious injury may result if appropriate precautions are not taken. CAUTION! indicates a situation where damage or injury could occur.
Proper use The device is to be used exclusively for its intended purpose. Any use above and beyond this purpose is deemed improper. The manufac- turer shall not be liable for any damage resulting from such improper use. Proper use also includes: carefully reading and obeying all the instructions and all the safety and danger notices in the operating instructions performing all stipulated inspection and servicing work...
EMC Device Clas- Devices in emission class A: sifications Are only designed for use in industrial settings Can cause line-bound and radiated interference in other areas Devices in emission class B: Satisfy the emissions criteria for residential and industrial areas. This is also true for residential areas in which the energy is sup- plied from the public low-voltage mains.
Safety measures Only operate the device if all safety devices are fully functional. If the safety in normal opera- devices are not fully functional, there is a risk of tion injury or death to the operator or a third party, damage to the device and other material assets belonging to the operator, inefficient operation of the device.
The Fronius Power Control Card can be installed prior to delivery or retrofitted in the invert- er according to customer requirements. Proper use The Power Control Card is intended only for installation in specific Fronius inverters. You can find further information in the section entitled "Prerequisites for operation of the Fronius...
Prerequisites for WARNING! Risk of injury and damage from an electric shock or spark-over. A operation of the Fronius Power Control Card and a Fronius Com Card must never be used in a Fronius Power device at the same time.
Page 39
Fronius IG TL Fronius Agilo NOTE! The Fronius Power Control Card can only be used with the Fronius IG TL and Fronius Agilo inverters in combination with a Fronius inverter that has a slot for an option card. The Fronius Power Control Card is installed in the inverter with the option card slot.
Control elements, connections and displays Safety WARNING! Operating the equipment incorrectly can cause serious injury and damage. Do not use the functions described until you have thoroughly read and understood the following documents: these operating instructions all the operating instructions for the system components, especially the safe- ty rules Controls, connec- tions and dis-...
Page 41
1.5 mm². Operating mode adjusting dial for setting the operating mode of the Fronius Power Control Card RJ45 connection "Solar Net IN" Fronius Solar Net input for connecting to other DATCOM components (e.g. invert- ers, sensor cards, etc.)
The Fronius Power Control Card can be operated in Master or Slave mode. for the Fronius Power Control If the network includes one of the following components, the Fronius Power Control Card Card can only be used in Slave mode:...
If several DATCOM components are networked together in a Solar Net, a terminating plug Fronius Power must be connected to every free DATCOM component IN or OUT connection. Control Card into the Fronius Solar NOTE! Follow the operating instructions for the inverter and in 'Fronius DATCOM Details'.
Solar Net, the supply LED will light up green. Connecting the Connect the ripple control signal receiver and Fronius Power Control Card plug using Fronius Power a 5-pin cable, as shown in the connection diagram below Control Card to a Tightening torque for the terminals: 0.25 Nm...
Connecting the Connect the ripple control signal receiver and Fronius Power Control Card plug using Fronius Power a 3-pin cable, as shown in the connection diagram below Control Card to a Tightening torque for the terminals: 0.25 Nm 2-relay ripple con-...
NOTE! There is no reduction in power. nal receiver Connecting the Connect the CEI 0-21-compliant control unit and Fronius Power Control Card plug us- Fronius Power ing a 3-pin cable, as shown in the connection diagram below Control Card to a Tightening torque for the terminals: 0.25 Nm...
Installing the Fro- WARNING! Risk of injury and damage from an electric shock or spark-over. A nius Power Con- Fronius Power Control Card and a Fronius Com Card must never be used in a trol Card device at the same time.
Inverter display General If the power supply company reduces the power, this is shown on the inverter in the 'Now' display mode, which indicates the power currently being fed into the grid. The 'Enter' key is active. Inverter display In the 'Now' display mode, call up the power currently being fed into the grid If the power supply company reduces the power, the 'Enter' key is active.
Page 49
Press the 'down' The length of time that the power has been reduced is displayed in H:MM. In the area for the display unit, 'H and 'LIM' are displayed alternately. Press the 'Menu' key to revert to the current power value...
Solar Net connections is greater than 3 A. Remedy: Rectify short circuit After 5 seconds, the Fronius Power Control Card attempts to restore the con- nection to the Fronius Solar Net. Cause: Undervoltage in the Fronius Solar Net The Fronius Solar Net undervoltage cut-out is triggered, as a power supply overload has caused the voltage to drop below 6.5 V.
Page 51
The status indicator LED flashes rapidly (approx. twice every second) Cause: Contact faults, only in 4-relay mode (e.g. there is a break in the cable between the ripple control signal receiver and the Fronius Power Control Card, or it has not been connected) Remedy:...
140 g Digital inputs D1-D4 to connect floating switch contacts. Power is supplied by pull-up re- sistors on the Fronius Power Control Card with an output current of max. 3 mA per channel. CE mark Proper use of the Fronius Power Control Card ensures compliance with all the requisite and relevant standards and guidelines that form part of the relevant EU Directive.
Page 53
Fronius String Control 250/25 4,240,140 String Control Fronius String Control 250/25 DCD DF 4,240,142 Fronius String Control 100/12 4,240,143 Must not be in the same inverter (see "Functional principle" section) "Slave" mode must be set on the Fronius Power Control Card Datalogger required...
Page 55
Gentile Lettore, Introduzione Grazie per la fiducia accordataci e per aver scelto questo prodotto Fronius di elevata qua- lità tecnica. Le presenti istruzioni aiutano ad acquisire dimestichezza con esso. Un'attenta lettura delle istruzioni consente di conoscere le svariate opzioni offerte dal prodotto Fro- nius.
Page 57
Modalità di funzionamento di Fronius Power Control Card..............Integrazione della Fronius Power Control Card nella Fronius Solar Net ..........Collegamento di Fronius Power Control Card al ricevitore di segnali di comando centralizzati con 4 relè ................................ Collegamento di Fronius Power Control Card al ricevitore di segnali di comando centralizzati con 2 relè...
Norme di sicurezza Spiegazione del- PERICOLO! indica un pericolo diretto e imminente che, se non evitato, provoca le avvertenze per il decesso o lesioni gravissime. la sicurezza AVVISO! indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può provocare il decesso o lesioni gravissime. PRUDENZA! indica una situazione potenzialmente dannosa che, se non evitata, può...
Uso prescritto Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per le applicazioni conformi all'uso prescritto. Non sono consentiti altri usi o utilizzi che esulino dal tipo d'impiego per il quale l'apparecchio è stato progettato. Il produttore non si assume alcuna responsa- bilità per i danni che potrebbero derivarne. L'uso prescritto comprende anche la lettura integrale e l'osservanza scrupolosa di tutte le avvertenze, com- prese quelle relative alla sicurezza e ai possibili pericoli, contenute nelle...
Classificazioni di Gli apparecchi di Classe A: compatibilità elet- Sono previsti solo per l'impiego negli ambienti industriali. tromagnetica de- Possono causare, in altri ambienti, interferenze di alimentazio- gli apparecchi ne e dovute a radiazioni. Gli apparecchi di Classe B: Soddisfano i requisiti concernenti le emissioni in ambienti do- mestici e industriali.
Misure di sicurez- Mettere in funzione l'apparecchio solo se tutti i dispositivi di sicurezza risultano za in condizioni di perfettamente funzionanti. In caso contrario, sussiste il pericolo di funzionamento lesioni personali o decesso dell'operatore o di terzi normale danni all'apparecchio e ad altri beni materiali del gestore lavoro inefficiente con l'apparecchio.
A seconda della richiesta del cliente, la Fronius Power Control Card può essere installata nell'inverter in fabbrica o in un secondo momento. Utilizzo conforme Fronius Power Control Card è destinata esclusivamente all'installazione all'interno di spe- alla destinazione cifici inverter Fronius.
Requisiti per l'uti- AVVISO! Scosse elettriche o scariche possono causare lesioni personali e danni lizzo di Fronius materiali. Una Fronius Power Control Card e una Fronius Com Card non devono Power Control mai essere messe in funzione contemporaneamente nello stesso apparecchio.
Page 65
Dall'inizio Per il regolare controllo a norma CEI 0-21. Per gli inverter Fronius IG TL e Fronius Agilo il controllo a norma CEI 0-21 non è possibile. AVVERTENZA! Quando si installa la Fronius Power Control Card nell'inverter, attenersi alle istruzioni per l'uso dell'inverter, in particolare alle norme di sicurezza...
Elementi di comando, attacchi e spie Sicurezza AVVISO! Il cattivo uso dell'apparecchio può causare gravi lesioni personali e danni materiali. Utilizzare le funzioni descritte solo dopo aver letto integralmente e compreso i seguenti documenti: le presenti istruzioni per l'uso tutte le istruzioni per l'uso dei componenti del sistema, in particolare le norme di sicurezza.
Page 67
1,5 mm². Manopola di regolazione della modalità di funzionamento Per impostare la modalità di funzionamento della Fronius Power Control Card. Connettore RJ45 "Fronius Solar Net IN" Ingresso Fronius Solar Net per il collegamento con altri componenti Fronius DA- TCOM (ad es.
PRUDENZA! Le scosse elettriche possono comportare un pericolo di lesioni per- sonali e di danneggiamento della Fronius Power Control Card. I contatti di un ri- cevitore di segnali di comando centralizzati devono essere a potenziale zero. AVVERTENZA! I segnali da collegare a opera del ricevitore di segnali di coman- do centralizzati devono essere separati e protetti dai circuiti elettrici con tensione pericolosa e non devono superare i 5,5 V CC di tensione.
In caso di connessione in rete di più componenti Fronius DATCOM all'interno della Fronius Fronius Power Solar Net, ad ogni porta IN o OUT libera di un componente Fronius DATCOM occorre col- Control Card nel- legare una spina di chiusura.
Collegare tra loro il ricevitore di segnali di comando centralizzati e il connettore della Fronius Power Fronius Power Control Card con cavi a 5 poli secondo lo schema dei collegamenti. Control Card al ri- Coppia di serraggio dei morsetti: 0,25 Nm.
Collegare tra loro il ricevitore di segnali di comando centralizzati e il connettore della Fronius Power Fronius Power Control Card con cavi a 3 poli secondo lo schema dei collegamenti. Control Card al ri- Coppia di serraggio dei morsetti: 0,25 Nm.
0-21 sono progettati per cavi con sezione massima di 1,5 mm². na CEI 0-21 Se la Fronius Power Control Card e l'unità di comando a norma CEI 0-21 di- stano più di 10 m tra loro, si consiglia di utilizzare un cavo schermato.
Installazione di AVVISO! Scosse elettriche o scariche possono comportare un pericolo di lesioni Fronius Power personali e danni materiali. Una Fronius Power Control Card e una Fronius Com Control Card Card non devono mai essere messe in funzione contemporaneamente nello stes- so apparecchio.
Indicazioni sull'inverter In generale In caso di riduzione di potenza da parte dell'azienda di erogazione dell'energia elettrica, questa viene visualizzata sull'inverter nella modalità di visualizzazione "Now" con la poten- za correntemente alimentata nella rete. Il tasto "Enter" è attivo. Indicazioni Richiamare la potenza correntemente sull'inverter alimentata nella rete nella modalità...
Page 75
Premere il tasto "giù". La durata, ossia da quanto tempo è in corso la riduzione di potenza, viene vi- sualizzata in H:MM. Nel campo dell'unità di visualizzazione vengono visualizzati alternativamente "H" e "LIM". Premere il tasto "Menu" per passare di nuovo al valore di potenza corrente.
Sovracorrente all'interno della Fronius Solar Net. Lo spegnimento per sovracorrente della Fronius Solar Net è scattato perché su una delle prese attacco della Fronius Solar Net è stata misurata una cor- rente superiore a 3 A. Risoluzione: Rimuovere il corto circuito.
Page 77
Il LED dell'indicazione di stato lampeggia rapidamente (ca. 2 volte al secondo) Causa: Errore di contatto, solo nel funzionamento con 4 relè (ad es. cavo dal ricevi- tore di segnali di comando centralizzati verso la Fronius Power Control Card non collegato o interrotto). Risoluzione: Controllare i cavi e le prese attacco.
Ca. 140 g Ingressi digitali D1-D4 per il collegamento di contatti di commutazione a potenziale zero. Vengono alimentati dalle resistenze pull-up sulla Fronius Power Control Card con una cor- rente di uscita di max. 3 mA per ogni canale. Marcatura CE L'utilizzo conforme della Fronius Power Control Card prevede l'osservanza di tutte le nor- me necessarie e pertinenti, nonché...
Page 79
Fronius String Control 250/25 DCD DF 4,240,142 Fronius String Control 100/12 4,240,143 Non deve trovarsi all'interno dello stesso inverter (vedere paragrafo "Principio di funzio- namento"). Sulla Fronius Power Control Card deve essere impostata la modalità "Slave". È necessario un Fronius Datalogger.
Page 80
Fronius International GmbH Fronius USA LLC Solar Electronics Division 4600 Wels, Froniusplatz 1, Austria 6797 Fronius Drive, Portage, IN 46368 E-Mail: pv-sales@fronius.com E-Mail: pv-us@fronius.com http://www.fronius.com http://www.fronius-usa.com Under http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our sales branches and partner firms!
Need help?
Do you have a question about the Power Control Card and is the answer not in the manual?
Questions and answers