Associated Equipment 9408 Operator's Manual

12 volt - 10 amp automatic battery charger
Hide thumbs Also See for 9408:
Table of Contents
  • Charger Location
  • DC Connection Precautions
  • Grounding and Ac Power Cord Connection Instructions
  • Wiring Diagram
  • Schéma de Câblage
  • Instructions D'entretien
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Operación
  • Diagrama de Cables
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Important Safety Instructions
  • Personal Precautions
  • Charger Location
  • DC Connection Precautions
  • Grounding and Ac Power Cord Connection Instructions
  • Wiring Diagram
  • Schéma de Câblage
  • Instructions D'entretien
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Operación
  • Diagrama de Cables
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Important Safety Instructions
  • Personal Precautions
  • Charger Location
  • DC Connection Precautions
  • Grounding and Ac Power Cord Connection Instructions
  • Wiring Diagram
  • Schéma de Câblage
  • Instructions D'entretien
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Operación
  • Diagrama de Cables
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Important Safety Instructions
  • Personal Precautions
  • Charger Location
  • DC Connection Precautions
  • Grounding and Ac Power Cord Connection Instructions
  • Wiring Diagram
  • Schéma de Câblage
  • Instructions D'entretien
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Operación
  • Diagrama de Cables
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Important Safety Instructions
  • Personal Precautions
  • Charger Location
  • DC Connection Precautions
  • Grounding and Ac Power Cord Connection Instructions
  • Wiring Diagram
  • Schéma de Câblage
  • Instructions D'entretien
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Operación
  • Diagrama de Cables
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Important Safety Instructions
  • Personal Precautions
  • Charger Location
  • DC Connection Precautions
  • Grounding and Ac Power Cord Connection Instructions
  • Wiring Diagram
  • Schéma de Câblage
  • Instructions D'entretien
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Operación
  • Diagrama de Cables
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Important Safety Instructions
  • Personal Precautions
  • Charger Location
  • DC Connection Precautions
  • Grounding and Ac Power Cord Connection Instructions
  • Wiring Diagram
  • Schéma de Câblage
  • Instructions D'entretien
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Operación
  • Diagrama de Cables
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Important Safety Instructions
  • Personal Precautions
  • Charger Location
  • DC Connection Precautions
  • Grounding and Ac Power Cord Connection Instructions
  • Wiring Diagram
  • Schéma de Câblage
  • Instructions D'entretien
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Operación
  • Diagrama de Cables
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Important Safety Instructions
  • Personal Precautions
  • Charger Location
  • DC Connection Precautions
  • Grounding and Ac Power Cord Connection Instructions
  • Wiring Diagram
  • Schéma de Câblage
  • Instructions D'entretien
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Operación
  • Diagrama de Cables
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Important Safety Instructions
  • Personal Precautions
  • Charger Location
  • DC Connection Precautions
  • Grounding and Ac Power Cord Connection Instructions
  • Wiring Diagram
  • Schéma de Câblage
  • Instructions D'entretien
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Operación
  • Diagrama de Cables
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Important Safety Instructions
  • Personal Precautions
  • Charger Location
  • DC Connection Precautions
  • Grounding and Ac Power Cord Connection Instructions
  • Wiring Diagram
  • Schéma de Câblage
  • Instructions D'entretien
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Operación
  • Diagrama de Cables
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Important Safety Instructions
  • Personal Precautions
  • Charger Location
  • DC Connection Precautions
  • Grounding and Ac Power Cord Connection Instructions
  • Wiring Diagram
  • Schéma de Câblage
  • Instructions D'entretien
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Operación
  • Diagrama de Cables
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Important Safety Instructions
  • Personal Precautions
  • Charger Location
  • DC Connection Precautions
  • Grounding and Ac Power Cord Connection Instructions
  • Wiring Diagram
  • Schéma de Câblage
  • Instructions D'entretien
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Operación
  • Diagrama de Cables
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Important Safety Instructions
  • Personal Precautions
  • Charger Location
  • DC Connection Precautions
  • Grounding and Ac Power Cord Connection Instructions
  • Wiring Diagram
  • Schéma de Câblage
  • Instructions D'entretien
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Operación
  • Diagrama de Cables
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Important Safety Instructions
  • Personal Precautions
  • Charger Location
  • DC Connection Precautions
  • Grounding and Ac Power Cord Connection Instructions
  • Wiring Diagram
  • Schéma de Câblage
  • Instructions D'entretien
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Operación
  • Diagrama de Cables
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Important Safety Instructions
  • Personal Precautions
  • Charger Location
  • DC Connection Precautions
  • Grounding and Ac Power Cord Connection Instructions
  • Wiring Diagram
  • Schéma de Câblage
  • Instructions D'entretien
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Operación
  • Diagrama de Cables
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Important Safety Instructions
  • Personal Precautions
  • Charger Location
  • DC Connection Precautions
  • Grounding and Ac Power Cord Connection Instructions
  • Wiring Diagram
  • Schéma de Câblage
  • Instructions D'entretien
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Operación
  • Diagrama de Cables
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Important Safety Instructions
  • Personal Precautions
  • Charger Location
  • DC Connection Precautions
  • Grounding and Ac Power Cord Connection Instructions
  • Wiring Diagram
  • Schéma de Câblage
  • Instructions D'entretien
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Operación
  • Diagrama de Cables
  • Instrucciones de Mantenimiento
  • Important Safety Instructions
  • Personal Precautions
  • Charger Location
  • DC Connection Precautions
  • Grounding and Ac Power Cord Connection Instructions
  • Wiring Diagram
  • Schéma de Câblage
  • Instructions D'entretien
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Operación
  • Diagrama de Cables
  • Instrucciones de Mantenimiento

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ASSOCIATED
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
1.
purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
CAUTION.
2.
To reduce risk of injury, charge only wet cell, lead-acid, automotive type rechargeable batteries. Other types of batteries
may burst causing personal injury and property damage.
3.
Do not expose the charger to rain or snow if specifically warned on the unit not to do so.
4.
Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger manufacturer may result in a risk of fire, electric shock, or injury to
persons.
5.
To reduce the risk of damage to the electric plug and cord, pull by the plug rather than the cord when disconnecting the charger.
6.
Make sure the cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress.
7.
An extension cord should not be used unless absolutely necessary. Use of a improper extension cord could result in a risk of fire and
electric shock. If an extension cord must be used, make sure:
a.
That the pins on the plug of extension cord are the same number, size, and shape as those of the plug on the charger;
b.
That the extension cord is properly wired and in good condition; and
c.
If the length of the extension cord is less than 25 feet, use a 18AWG cord, If 50 feet- 18AWG, 100 feet-16AWG, 150 feet-14AWG.
8.
Do not operate the charger with a damaged cord or plug, replace them immediately.
9.
Do not operate the charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way; take it to a qualified
serviceman.
10. Do not disassemble the charger; take it to a qualified serviceman when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in
risk of electric shock or fire.
11. To reduce the risk of electric shock, unplug the charger form the outlet before attempting any maintenance or cleaning. Turning off the
controls will not reduce this risk.
WARNING - RISK OF EXPLOSIVE GASES
12.
a.
WORKING IN VICINITY OF A LEAD-ACID BATTERY IS DANGEROUS. BATTERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES DURING
NORMAL BATTERY OPERATION. FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT EACH TIME BEFORE USING
YOUR CHARGER, YOU READ THIS MANUAL AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS EXACTLY.
b.
To reduce the risk of battery explosion, follow these instructions and those published by the battery manufacturer and manufacturer
of any equipment you intend to use in vicinity of the battery. Review cautionary markings on these products and on the engine.
PERSONAL PRECAUTIONS
13.
a.
Someone should be within range of your voice or close enough to come to your aid when you work near a lead-acid battery.
b.
Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin, clothing, or eyes.
c.
Wear complete eye protection, and clothing protection. Avoid touching eyes while working near battery.
d.
If battery acid contacts skin or clothing, wash immediately with soap and water. If acid enter eyes, immediately flood eyes with
running cold water for at least 10 minutes and get medical attention immediately.
e.
NEVER smoke or allow a spark or flame in vicinity of the battery or engine.
f.
Be extra cautious to reduce risk of dropping a metal tool onto the battery. It might spark or short circuit the battery or other electrical
parts that may cause an explosion.
g.
Remove personal metal items such as rings, bracelets, necklaces, and watches when working with a lead-acid battery. A lead-acid
battery can produce a short circuit current high enough to weld a ring or the like to metal, causing a severe burn.
h.
Use this charger for charging a LEAD-ACID battery only. It is not intended to supply power to a low-voltage electrical system other
than in an automotive application. Do not use this battery charger for charging dry-cell batteries that are commonly used with home
appliances. These batteries may burst and cause injury to persons and damage to property.
i.
NEVER charge a frozen battery.
PREPARING TO CHARGE
14.
a.
If necessary to remove battery from vehicle to charge, always remove the grounded terminal from the battery first. Make sure all
accessories in the vehicle are off, so as not to cause an arc.
b.
Be sure the area around the battery is well ventilated while the battery is being charged. Gas can be forcefully blown away by using
a piece of cardboard or other non-metallic material as a fan.
c.
Clean the battery terminals. Be careful to keep corrosion from coming in contact with eyes.
d.
Add distilled water in each cell until battery acid reaches level specified by the battery manufacturer. This helps purge excessive gas
from cells. Do not overfill. For a battery without cell caps, carefully follow the manufacturer's recharging instructions.
e.
Study all battery manufacturer's specific precautions such as removing or not removing the cell caps while charging and the
recommended rates of charge.
f.
Determine voltage of the battery by reffering to the car owner's manual and make sure that the output voltage selector switch is set at
the correct voltage. If the charger has adjustable charge rate, charge the battery initially at the lowest rate.
MODEL 9408
12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC
BATTERY CHARGER
OPERATOR'S MANUAL
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 9408 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Associated Equipment 9408

  • Page 1 MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 2: Charger Location

    CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 3: Wiring Diagram

    CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 4 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 5 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 6 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 7: Schéma De Câblage

    VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 8: Instructions D'entretien

    MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 9: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 10 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 11: Instrucciones De Operación

    PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 12: Instrucciones De Mantenimiento

    Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 13 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...
  • Page 14: Important Safety Instructions

    MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 15: Charger Location

    CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 16: Wiring Diagram

    CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 17 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 18 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 19 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 20: Schéma De Câblage

    VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 21: Instructions D'entretien

    MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 22: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 23 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 24: Instrucciones De Operación

    PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 25: Instrucciones De Mantenimiento

    Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 26 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...
  • Page 27: Important Safety Instructions

    MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 28: Charger Location

    CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 29: Wiring Diagram

    CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 30 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 31 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 32 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 33: Schéma De Câblage

    VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 34: Instructions D'entretien

    MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 35: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 36 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 37: Instrucciones De Operación

    PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 38: Instrucciones De Mantenimiento

    Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 39 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...
  • Page 40: Important Safety Instructions

    MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 41: Charger Location

    CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 42: Wiring Diagram

    CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 43 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 44 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 45 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 46: Schéma De Câblage

    VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 47: Instructions D'entretien

    MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 48: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 49 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 50: Instrucciones De Operación

    PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 51: Instrucciones De Mantenimiento

    Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 52 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...
  • Page 53: Important Safety Instructions

    MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 54: Charger Location

    CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 55: Wiring Diagram

    CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 56 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 57 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 58 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 59: Schéma De Câblage

    VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 60: Instructions D'entretien

    MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 61: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 62 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 63: Instrucciones De Operación

    PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 64: Instrucciones De Mantenimiento

    Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 65 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...
  • Page 66: Important Safety Instructions

    MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 67: Charger Location

    CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 68: Wiring Diagram

    CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 69 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 70 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 71 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 72: Schéma De Câblage

    VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 73: Instructions D'entretien

    MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 74: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 75 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 76: Instrucciones De Operación

    PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 77: Instrucciones De Mantenimiento

    Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 78 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...
  • Page 79: Important Safety Instructions

    MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 80: Charger Location

    CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 81: Wiring Diagram

    CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 82 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 83 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 84 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 85: Schéma De Câblage

    VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 86: Instructions D'entretien

    MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 87: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 88 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 89: Instrucciones De Operación

    PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 90: Instrucciones De Mantenimiento

    Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 91 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...
  • Page 92: Important Safety Instructions

    MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 93: Charger Location

    CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 94: Wiring Diagram

    CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 95 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 96 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 97 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 98: Schéma De Câblage

    VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 99: Instructions D'entretien

    MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 100: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 101 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 102: Instrucciones De Operación

    PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 103: Instrucciones De Mantenimiento

    Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 104 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...
  • Page 105: Important Safety Instructions

    MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 106: Charger Location

    CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 107: Wiring Diagram

    CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 108 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 109 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 110 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 111: Schéma De Câblage

    VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 112: Instructions D'entretien

    MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 113: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 114 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 115: Instrucciones De Operación

    PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 116: Instrucciones De Mantenimiento

    Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 117 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...
  • Page 118: Important Safety Instructions

    MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 119: Charger Location

    CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 120: Wiring Diagram

    CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 121 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 122 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 123 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 124: Schéma De Câblage

    VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 125: Instructions D'entretien

    MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 126: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 127 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 128: Instrucciones De Operación

    PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 129: Instrucciones De Mantenimiento

    Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 130 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...
  • Page 131: Important Safety Instructions

    MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 132: Charger Location

    CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 133: Wiring Diagram

    CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 134 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 135 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 136 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 137: Schéma De Câblage

    VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 138: Instructions D'entretien

    MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 139: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 140 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 141: Instrucciones De Operación

    PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 142: Instrucciones De Mantenimiento

    Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 143 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...
  • Page 144: Important Safety Instructions

    MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 145: Charger Location

    CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 146: Wiring Diagram

    CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 147 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 148 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 149 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 150: Schéma De Câblage

    VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 151: Instructions D'entretien

    MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 152: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 153 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 154: Instrucciones De Operación

    PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 155: Instrucciones De Mantenimiento

    Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 156 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...
  • Page 157: Important Safety Instructions

    MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 158: Charger Location

    CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 159: Wiring Diagram

    CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 160 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 161 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 162 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 163: Schéma De Câblage

    VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 164: Instructions D'entretien

    MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 165: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 166 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 167: Instrucciones De Operación

    PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 168: Instrucciones De Mantenimiento

    Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 169 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...
  • Page 170: Important Safety Instructions

    MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 171: Charger Location

    CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 172: Wiring Diagram

    CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 173 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 174 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 175 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 176: Schéma De Câblage

    VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 177: Instructions D'entretien

    MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 178: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 179 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 180: Instrucciones De Operación

    PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 181: Instrucciones De Mantenimiento

    Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 182 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...
  • Page 183: Important Safety Instructions

    MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 184: Charger Location

    CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 185: Wiring Diagram

    CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 186 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 187 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 188 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 189: Schéma De Câblage

    VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 190: Instructions D'entretien

    MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 191: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 192 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 193: Instrucciones De Operación

    PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 194: Instrucciones De Mantenimiento

    Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 195 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...
  • Page 196: Important Safety Instructions

    MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 197: Charger Location

    CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 198: Wiring Diagram

    CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 199 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 200 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 201 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 202: Schéma De Câblage

    VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 203: Instructions D'entretien

    MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 204: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 205 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 206: Instrucciones De Operación

    PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 207: Instrucciones De Mantenimiento

    Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 208 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...
  • Page 209: Important Safety Instructions

    MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 210: Charger Location

    CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 211: Wiring Diagram

    CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 212 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 213 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 214 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 215: Schéma De Câblage

    VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 216: Instructions D'entretien

    MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 217: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 218 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 219: Instrucciones De Operación

    PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 220: Instrucciones De Mantenimiento

    Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 221 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...
  • Page 222: Important Safety Instructions

    MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 223: Charger Location

    CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 224: Wiring Diagram

    CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 225 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 226 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 227 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 228: Schéma De Câblage

    VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 229: Instructions D'entretien

    MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 230: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 231 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 232: Instrucciones De Operación

    PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 233: Instrucciones De Mantenimiento

    Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 234 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...
  • Page 235: Important Safety Instructions

    MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 236: Charger Location

    CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 237: Wiring Diagram

    CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 238 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 239 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 240 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 241: Schéma De Câblage

    VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 242: Instructions D'entretien

    MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 243: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 244 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 245: Instrucciones De Operación

    PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 246: Instrucciones De Mantenimiento

    Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 247 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...
  • Page 248 MODEL 9408 12 VOLT - 10 AMP AUTOMATIC BATTERY CHARGER ASSOCIATED OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger you have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date.
  • Page 249 CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 250 CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AHs are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 251 MODEL 9408 REPAIR PARTS Item Description Part No. Item Description Part No. Handle ........610619 A.C.
  • Page 252 MODÈLE 9408 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se reveler utiles ulterieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 253 Vérifier la polarité des bornes de la batterie. En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne négative (NEG, N, -). Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis). Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la plupart des véhicules) voir l'article (e).
  • Page 254 VOYANT VERT CONTINU - La connexion est bonne. Si le voyant vert ne s'allume pas, vérifier la connexion et l'inverser au besoin. VOYANT ROUGE CONTINU SEULEMENT - La connexion est mauvaise - vérifier les pinces. Batterie morte - faire vérifier la batterie. VOYANTS ROUGE ET JAUNE CONTINUS - Charge.
  • Page 255 MODÈLE 9408 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pièces Description Numéro de Pièce Pièces Description Numéro de Pièce Poignée ........610619 Jeu de câbles C.A.
  • Page 256 MODELO 9408 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERIAS INUNDADAS Y DE PLOMO-ÁCIDO HERMÉTICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior.
  • Page 257 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables DC. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación No coloque la batería encima del cargador.
  • Page 258 PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 259 Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona qualificada. Una recostruccion incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue Saint Louis, Missouri 63115...
  • Page 260 027-0677 9408 ILLUSTRATION LISTING FIG. FILE DESCRIPTION logo.eps Associated logo PLUG-ENG.PLT GROUNDING ADAPTER - ENGLISH 37-582E.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - ENGLISH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 PLUG-FRA.PLT GROUNDING ADAPTER - FRENCH 37-582F.PLT WIRING DIAGRAM 9408V2 - FRENCH 27-677xv.PLT EXPLODED PARTS VIEW 9408V2 plug-esp.plt...

Table of Contents