Associated Equipment 9640 Operator's Manual

Associated Equipment 9640 Operator's Manual

12 volt, 40 amp battery charger/analyzer
Table of Contents
  • Instructions de Sécurité Importantes
  • Instructions D'assemblage
  • Notice D'utilisation
  • Directives D'utilisation
  • Schéma de Câblage
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Precauciones Personales
  • Instrucciones de Ensamblaje
  • Instrucciones de Operación
  • Procedimiento de Operación
  • Diagrama de Cables

Advertisement

Available languages

Available languages

ASSOCIATED
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1.
charger model 9640. You may need to refer to these instructions at a later date.
CAUTION
.
To reduce risk of injury, charge only lead-acid rechargeable batteries. Other types of batteries may burst causing
2.
personal injury and property damage.
Do not expose the charger to rain or snow if specifically warned on the unit not to do so.
3.
Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger manufacturer may result in a risk of fire, electric shock, or injury to
4.
persons.
To reduce the risk of damage to the electric plug and cord, pull by the plug rather than the cord when disconnecting the charger.
5.
Make sure the cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress.
6.
An extension cord should not be used unless absolutely necessary. Use of an improper extension cord could result in a risk of fire and electric
7.
shock. If an extension cord must be used, make sure:
That the pins on the plug of extension cord are the same number, size, and shape as those of the plug on the charger;
a.
That the extension cord is properly wired and in good condition; and
b.
If the length of the extension cord is less than 25 feet, use a 16AWG cord, If 50 feet- 12AWG, 100 feet-10AWG, 150 feet-8AWG.
c.
Do not operate the charger with a damaged cord or plug, replace them immediately.
8.
Do not operate the charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way; take it to a qualified serviceman.
9.
10. Do not disassemble the charger; take it to a qualified serviceman when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in risk of
electric shock or fire.
11. To reduce the risk of electric shock, unplug the charger from the outlet before attempting any maintenance or cleaning. Turning off the
controls will not reduce this risk.
WARNING - RISK OF EXPLOSIVE GASES
12.
WORKING IN VICINITY OF A LEAD-ACID BATTERY IS DANGEROUS. BATTERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES DURING
a.
NORMAL BATTERY OPERATION. FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT EACH TIME BEFORE USING YOUR
CHARGER, YOU READ THIS MANUAL AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS EXACTLY.
To reduce the risk of battery explosion, follow these instructions and those published by the battery manufacturer and manufacturer of
b.
any equipment you intend to use in vicinity of the battery. Review cautionary markings on these products and on the engine.
PERSONAL PRECAUTIONS
13.
Someone should be within range of your voice or close enough to come to your aid when you work near a lead-acid battery.
a.
Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin, clothing, or eyes.
b.
Wear complete eye protection, and clothing protection. Avoid touching eyes while working near battery.
c.
If battery acid contacts skin or clothing, wash immediately with soap and water. If acid enter eyes, immediately flood eyes with running
d.
cold water for at least 10 minutes and get medical attention immediately.
NEVER smoke or allow a spark or flame in vicinity of the battery or engine.
e.
Be extra cautious to reduce risk of dropping a metal tool onto the battery. It might spark or short circuit the battery or other electrical
f.
parts that may cause an explosion.
Remove personal metal items such as rings, bracelets, necklaces, and watches when working with a lead-acid battery. A lead-acid
g.
battery can produce a short circuit current high enough to weld a ring or the like to metal, causing a severe burn.
Use this charger for charging a LEAD-ACID battery only. It is not intended to supply power to a low-voltage electrical system other than
h.
in an automotive application. Do not use this battery charger for charging dry-cell batteries that are commonly used with home
appliances. These batteries may burst and cause injury to persons and damage to property.
NEVER charge a frozen battery.
i.
PREPARING TO CHARGE
14.
If necessary to remove battery from vehicle to charge, always remove the grounded terminal from the battery first. Make sure all
a.
accessories in the vehicle are off, so as not to cause an arc.
Be sure the area around the battery is well ventilated while the battery is being charged. Gas can be forcefully blown away by using a
b.
piece of cardboard or other non-metallic material as a fan.
Clean the battery terminals. Be careful to keep corrosion from coming in contact with eyes.
c.
Add distilled water in each cell until battery acid reaches level specified by the battery manufacturer. This helps purge excessive gas
d.
from cells. Do not overfill. For a battery without cell caps, carefully follow the manufacturer's recharging instructions.
Study all battery manufacturers specific precautions such as removing or not removing the cell caps while charging and the
e.
recommended rates of charge.
Determine voltage of the battery by referring to the car owner's manual and make sure that the output voltage selector switch is set at the
f.
correct voltage. If the charger has adjustable charge rate, charge the battery initially at the lowest rate.
.
This manual contains important safety and operating instructions for the battery
1
12 VOLT, 40 AMP
BATTERY CHARGER/ANALYZER
OPERATOR'S MANUAL
MODEL 9640

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 9640 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Associated Equipment 9640

  • Page 1 SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety and operating instructions for the battery charger model 9640. You may need to refer to these instructions at a later date. CAUTION To reduce risk of injury, charge only lead-acid rechargeable batteries. Other types of batteries may burst causing personal injury and property damage.
  • Page 2 CHARGER LOCATION Locate the charger as far away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; gases from the battery will corrode and damage the charger. Never allow battery acid to drop on the charger when reading the specific gravity or filling battery, Do not operate the charger in a closed-in area, or restrict ventilation in any way.
  • Page 3: Operating Procedure

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS Remove the screws from the back of the charger and attach the handle with the screws provided. CHARGE PERIOD The approximate required time to bring a battery to full charge state depends upon the number of ampere-hours (AH) depleted from the battery. AH are determined by multiplying the number of hours times the number of Amps supplied by a battery to a load and normally indicated on the battery.
  • Page 4: Wiring Diagram

    20 seconds then the RED light will start to flash. At this point the unit is supplying maximum output and the battery voltage should be monitored to make sure it does not drop below minimum levels required for testing and/or programming. WIRING DIAGRAM MODEL 9640 REPAIR PARTS Item Description Part No.
  • Page 5: Instructions De Sécurité Importantes

    MODÈLE 9640 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se révéler utiles ultérieurement. UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT CONTINU (c.c.) À...
  • Page 6 EMPLACEMENT DU CHARGEUR Installer le chargeur aussi loin de la batterie que les câbles c.c. le permettent. Ne jamais placer le chargeur directement au-dessus d'une batterie pendant la charge; les gaz s'échappant de la batterie peuvent corroder et endommager le chargeur. Ne jamais laisser l'acide de la batterie s'égoutter sur le chargeur pendant la lecture de densité...
  • Page 7: Instructions D'assemblage

    INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Enslaver les quarter vies situées au dos du chargeur et attacher le poignée du chargeur avec les vis fournies. PÉRIODE DE CHARGE Le période de charge complète approximative d'une batterie dépend du nombre d'ampères-heures manquant à la batterie. On détermine les ampères-heures en multipliant le nombre d'heures par le nombre d'ampères fournis par une batterie à...
  • Page 8: Schéma De Câblage

    DIRECTIVES D’UTILISATION: SYSTÈME DE STABILISATION ÉLECTRIQUE Fonctionnement général : Lorsque le cordon d’alimentation c.a. est branché dans une prise, le voyant ROUGE reste allumé en tout temps. Pour de meilleurs résultats, la batterie doit être entièrement chargée avant d’être utilisée avec le Système de stabilisation électrique. Régler le commutateur de sélection sur ESS/FLASH (centre).
  • Page 9: Importantes Instrucciones De Seguridad

    MODELO 9640 MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES . Este manual contiene importantes instrucciones de seguridad para el cargador de baterías que ha comprado. Puede necesitar referirse a ellas en una fecha posterior. PRECAUCIÓN. Para reducir el riesgo de heridas, cargue sólo baterías recargables de ácido de plomo. Otro tipo de baterías pueden quemarse causando heridas y daños personales.
  • Page 10 COLOCACIÓN DEL CARGADOR Coloque el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables CD. Nunca coloque el cargador encima de la batería que se está cargando; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. Nunca permita que el ácido de la batería caiga en el cargador. No utilice el cargador en un área cerrada o con poca ventilación.
  • Page 11: Instrucciones De Ensamblaje

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Remueva los cuatro tornillos de la parte trasera del cargador y ponga el mango los tornillos provistos. PERÍODO DE CARGA El tiempo aproximado para cargar totalmente la batería, depende del número de amperios-hora (AH) suministrados a la batería. Los AH se determinan multiplicando el número de horas por el número de amperios suministrados por la batería y normalmente están indicados en la misma.
  • Page 12: Diagrama De Cables

    Mirar la lista de piezas por el cordón de DC. Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe ser hecho por una persona cualificada. Una reconstrucción incorrecta puede resultar en peligro de descarga eléctrica cuando la unidad es usada consecuentemente. ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 Farlin Avenue St. Louis, MO 63115 Tel. 314-385-5178 Fax. 314-385-3254 www.associatedequip.com W2356 Rev.

Table of Contents