Nettoyage Et Entretien; Conditions De Garantie; Élimination - Lavorwash FKX Assembly Instructions Manual

Hot high-pressure washer machine
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
FR
flexible avec l'appareil et avec le pistolet
soit effectué correctement, sans qu'il y ait
fuite d'eau.
> ARRêT OFF
Voir fig.
l'interrupteur sur la position "OFF" (0) et attendre
jusqu'à que l'eau se soit completement refroidie. De
cette façon on évite des dépôts de calcaire et sur-
chauffages de la spirale et de la chaudière.
IMPORTANTS Une fois la machine arretée,
décharger toujours le tube de la pression en
ouvrant le pistolet.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

•XX ATTENTION: débrancher toujours l'appareil
de l'alimentation électrique, en enlevant la fiche
de la prise électrique, avant d'éfféctuer chaque
types de maintenance et de nottoyage.
•ATTENTION: ne pas vaporiser l'appareil avec eau
et ne pas utiliser détergents ou solvants aggréssifs
à fin de ne pas endommager l'appareil.
· Nettoyer la parte éxtérieure de l'appareil avec un
chiffon sec
- La machine doit toujours rester propre de façon
à ce que l'air de refroidissement puisse librement
passer à travers les fentes.
- Nettoyage du filtre d'eau : il est très important
de contrôler et de nettoyer fréquemment le filtre
d'eau pour assurer le bon fonctionnement de la
pompe. Utiliser une pince pour l'extraire de la
pompe et le rincer soigneusement sous l'eau
courante.
- Nettoyage de la buse : une buse bouchée peut
compromettre le bon fonctionnement de la
machine. Il est donc nécessaire de la garder
propre. Éteindre la machine et démonter la lance.
Nettoyer la buse à l'aide de l'épingle fournie avec
l'appareil. Rincer la lance sous l'eau courante.
- En cas de remplissage de l'huile de la pompe,
utiliser une huile à gradation SAE 20W40 à base
minérale. Quantité contenue: 70 gr.
- Contrôler périodiquement le filtre du gasoil. S'il
est trop usé ou sale, le changer.
> STOCKAGE
· Deplacer l' appareil seulement en utilisant la poigné
22
de transport propre.
· Garder l'appareil et les accessoires dans un endroit
sec et sure, hors des enfants

CONDITIONS DE GARANTIE

Tous nos appareils ont été soumis à de nombreux
essais et sont sous garantie pour tous les défauts de
fabrication conformément aux normes en vigueur.
La garantie s'applique ą patir de la date d'achat du
produit.
Sont exclus de la garantie: Les parties sujettes
à normale usure; Les composants en gomme, les
balais de charbons, les filtres, les accessoires et
les accessoires sont en option. - Les dommages
accidentels dus au transport, à négligence et à une
utilisation incorrecte, provoqués par une mise en
place impropre ou incorrect. - La garantie n'envisage
pas le nettoyage des organes de fonctionnement,
des filtres et buses obstrué des incrustations, es
bloquées à cause de résidus calcaires.
La machine n'est PAS destinée à une utilisation PRO-
FESSIONNELLE mais privée: la garantie ne couvre pas
les utilisations autres que celles privées.
ÉLIMINATION
En tant que propriétaire d'un appareil électri-
que ou électronique, la loi (conformément à la
directive UE 2002/96/CE du
27 janvier 2003) vous défend d'éliminer ce pro-
duit ou ses accessoires électriques/électroniques com-
me un déchet domestique solide
urbain et vous impose au contraire de l'éliminer dans
les centres de collecte prévus à cet effet.
On peut éliminer le produit directement du distribu-
teur moyennant l'achat d'un nouveau produit, équiva-
lent à celui que l'on doit éliminer.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

KappaRioKappa aXtrFuego

Table of Contents