Ternary hand controller, adjustable armrest, 3 motors (16 pages)
Summary of Contents for physa EQUITOS WHITE
Page 1
USER MANUAL B E D I E N U N G S A N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K P O U Ž I T Í M A N U E L D ´...
Page 2
Dies ist nur unter Aufsicht einer für die MODEL PRODUKTU Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte Sicherheit zuständigen Person und nach einer MODEL VÝROBKU EQUITOS WHITE oder geschweißte Kabel erhöhen das Risiko eines Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet. MODÈLE elektrischen Schlags.
Page 3
Only the manufacturer‘s service point may repair the SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS LEGEND ACHTUNG! Obwohl das Gerät in Hinblick auf Sicherheit Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, device. Do not attempt any repairs independently! entworfen wurde und über Schutzmechanismen The product satisfies the relevant safety In case of fire, use a powder or carbon dioxide bevor Sie mit der Einstellung, Reinigung und Wartung...
Page 4
When transporting and handling the device between BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY OBJAŚNIENIE SYMBOLI the warehouse and the destination, observe the Utrzymuj porządek w miejscu pracy i dobre Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm occupational health and safety principles for manual oświetlenie. Nieporządek lub złe oświetlenie może bezpieczeństwa.
Page 5
BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA UWAGA! Pomimo iż urządzenie zostało VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI Przed przystąpieniem do regulacji, czyszczenia i zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało Na pracovišti udržujte pořádek a dobré osvětlení. Výrobek splňuje požadavky příslušných konserwacji urządzenie należy odłączyć od zasilania. odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia Nepořádek nebo špatné...
Page 6
Zařízení udržujte v dobrém technickém stavu. SYMBOLES SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL Kontrolujte před každou prací jeho celkový stav i Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours Le produit est conforme aux normes de sécurité jednotlivé díly a ujistěte se, že je vše v dobrém stavu, propre et bien éclairé.
Page 7
UTILISATION SÉCURITAIRE DE L‘APPAREIL ATTENTION ! Bien que l‘appareil ait été conçu en SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI In presenza di un danno o un difetto, il dispositivo Avant de procéder au nettoyage et à l’entretien accordant une attention spéciale à la sécurité et qu‘il deve subito essere spento e bisogna avvisare una Il prodotto soddisfa le attuali norme di sicurezza.
Page 8
Mantenere il dispositivo in perfette condizioni. EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS En caso de avería o mal funcionamiento, apague el Prima di ogni utilizzo, verificare che non vi siano aparato y contacte con el servicio técnico autorizado. El producto cumple con las normas de seguridad danni generali o danni alle parti mobili (frattura Si no está...
Page 9
Mantenga las herramientas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas con el equipo en sí o no hayan recibido las instrucciones pertinentes al respecto. En manos de personas inexpertas este equipo puede representar un peligro.
Page 11
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.
Need help?
Do you have a question about the EQUITOS WHITE and is the answer not in the manual?
Questions and answers