Bestway 41009 Owner's Manual page 2

Hide thumbs Also See for 41009:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
A
0.03 bar
1
A
WARNING / ATTENTION / ACHTUNG / AVVERTENZA / WAARSCHUWING / ADVERTENCIA / ADVARSEL / ATENÇÃO / ΠΡΟΕΙΔΟΠΟIΗΣΗ /
ВНИМАНИЕ / UPOZORNĚNÍ / ADVARSEL / VARNING / VAROITUS / UPOZORNENIE / OSTRZEŻENIE / FIGYELMEZTETÉS / BRĪDINĀJUMS /
ĮSPĖJIMAS / OPOZORILO / UYARI / AVERTISMENT / ВНИМАНИЕ / UPOZORENJE / HOIATUS / UPOZORENJE
B
PROHIBITION / INTERDICTION / VERBOT / DIVIETI / VERBOD / PROHIBICIÓN / FORBUD / PROIBIDO / ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗ / ЗАПРЕТ /
ZÁKAZ / FORBUD / FÖRBUD / KIELTO / ZÁKAZ / ZAKAZ / TILTÁS / AIZLIEGUMS / DRAUDŽIAMA / ZNAKI PREPOVEDI / YASAK / INTERZIS /
BЗАБРАНА / ZABRANJENO / KEELATUD / ZABRANJENO
C
MANDATORY / OBLIGATION / VORGESCHRIEBENER WERT / OBBLIGATORIO / VERPLICHT / OBLIGATORIO / OBLIGATORISK /
OBRIGATÓRIO / ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΟ / НОМИНАЛЬНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ / POVINNÉ / PÅBUDT / OBLIGATORISKT / PAKOLLINEN / POVINNÉ /
NORMA OBOWIĄZUJĄCA / KÖTELEZŐ NORMA / OBLIGĀTS / PRIVALOMA / ZNAKI OBVEZNOSTI / ZORUNLU / OBLIGATORIU /
ЗАДЪЛЖИТЕЛНО / OBAVEZNO / KOHUSTUSLIK / OBAVEZNO
1
NO PROTECTION AGAINST DROWNING / NE PROTÈGE PAS
DE LA NOYADE / KEIN SCHUTZ GEGEN ERTRINKEN / NON
PROTEGGE DAL RISCHIO DI ANNEGAMENTO / VOORKOMT GEEN
VERDRINKING / NO ES UNA PROTECCIÓN CONTRA EL
AHOGAMIENTO / INGEN BESKYTTELSE MOD DRUKNING /
NENHUMA PROTEÇÃO CONTRA SUBMERSÃO / ΔΕΝ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΕΙ
ΑΠΟ ΠΝΙΓΜΟ / НЕ ЗАЩИЩАЕТ ОТ УТОПЛЕНИЯ / NEJEDNÁ SE O
OCHRANU PROTI UTOPENÍ / INGEN BEKSYTTELSE MOT
DRUKNING / SKYDDAR INTE MOT DRUNKNING / EI SUOJAA
HUKKUMISELTA / ŽIADNA OCHRANA PRED UTOPENÍM /
ZAGROŻENIE UTONIĘCIEM / VÍZBEFULLADÁS VESZÉLYE / NAV
AIZSARDZĪBA PRET SLĪKŠANU / NEAPSAUGO NUO NUSKENDIMO /
NE ŠČITI PRED UTOPITVIJO / BOĞULMAYA KARŞI KORUMA
SAĞLAMAZ / NU EXISTĂ PROTECŢIE ÎMPOTRIVA ÎNECULUI / БЕЗ
ЗАЩИТА СРЕЩУ УДАВЯНЕ / NE SADRŽI ZAŠTITU PROTIV
UTAPLJANJA / SEE POLE UPPUMIST TÕKESTAV VAHEND / BEZ
ZAŠTITE OD DAVLJENJA
2
DESIGN WORKING PRESSURE: 0.03 BAR / PRESSION
THÉORIQUE DE FONCTIONNEMENT: 0.03 BAR / ZULÄSSIGER
BETRIEBSDRUCK: 0.03 BAR / PRESSIONE DI ESERCIZIO
PREVISTA: 0.03 BAR / ONTWERPDRUK: 0.03 BAR / PRESIÓN
MAXIMA: 0.03 BAR / KONSTRUKTIONSDRIFTSTRYK: 0,03 BAR /
PRESSÃO MÁXIMA DE FUNCIONAMENTO: 0.03 BAR /
ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΗ ΠΙΕΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ: 0.03 BAR / РАСЧЕТНОЕ
РАБОЧЕЕ ДАВЛЕНИЕ: 0.03 BAR / PROJEKTOVANÝ PROVOZNÍ
TLAK 0,03 BAR / DESIGNARBEIDSTRYKK: 0,03 BAR /
KONSTRUKTIONSTRYCK: 0.03 BAR / SUOSITELTU KÄYTTÖPAINE:
0,03 BAR / NAPROJEKTOVANÝ PRACOVNÝ TLAK: 0,03 BAROV /
ZNAMIONOWE CIŚNIENIE ROBOCZE: 0.03 BAR / NÉVLEGES ÜZEMI
NYOMÁS: 0.03 BAR / DIZAINA DARBA SPIEDIENS: 0,03 BĀRI /
PROJEKTINIS DARBINIS SLĖGIS: 0,03 BAR / OPTIMALNI DELOVNI
TLAK: 0,03 BAR/ MAKSİMUM BASINÇ: 0,03 BAR / PRESIUNE
NOMINALĂ A DESIGNULUI: 0,03 BARI / РАБОТНО НАЛЯГАНЕ ПО
ПРОЕКТ: 0.03 BAR / OPTIMALAN PRITISAK: 0,03 BARA /
ETTENÄHTUD ÕHURÕHK: 0,03 BAR / RADNI PRITISAK: 0,03 BARA
3
NOT FOR CHILDREN 3 YEARS OF AGE AND BELOW, APPLY
ONLY TO CHILDREN ABOVE 3 YEARS OF AGE / INTERDIT AUX
ENFANTS DE MOINS DE 3 ANS / NICHT FÜR KINDER IM ALTER
VON 3 JAHREN UND JÜNGER / IL PRODOTTO NON DEVE ESSERE
UTILIZZATO DA MINORI DI 3 ANNI / NIET VOOR KINDEREN VAN 3
JAAR EN JONGER, ALLEEN VOOR KINDEREN OUDER DAN 3 JAAR
/ USAR SOLO POR NIÑOS DE MÁS DE 3 AÑOS DE EDAD / IKKE TIL
BØRN PÅ 3 ÅR OG YNGRE. MÅ KUN BRUGES TIL BØRN OVER 3
B
3
2
3
C
4
100 %
7
8
11
ÅR / APLICAR SOMENTE A CRIANÇAS ACIMA DE 3 ANOS / ΧΡΗΣΗ
ΜΟΝΟ ΑΠΟ ΑΤΟΜΑ ΗΛΙΚΙΑΣ ΠΑΝΩ ΑΠΟ 3 ΕΤΩΝ / ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
ИЗДЕЛИЕМ НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ ДЕТЯМ МЛАДШЕ 3 ЛЕТ / NENÍ
URČENO PRO DĚTI MLADŠÍ 3 LET. POUŽÍVEJTE JEN PRO DĚTI
STARŠÍ 3 LET / IKKE FOR BARN UNDER 3 ÅR GAMLE, GJELDER KUN
FOR BARN OVER 3 ÅR GAMLE / EJ LÄMPLIG FÖR BARN UNDER 3 ÅR,
FÅR ENDAST ANVÄNDAS AV BARN SOM ÄR ÖVER 3 ÅR GAMLA / EI
SOVELLU ALLE 3-VUOTIAILLE JA SITÄ NUOREMMILLE, SALLI
KÄYTTÖ AINOASTAAN YLI 3-VUOTIAILLE / NEBEZPEČENSTVO PRE
3-ROČNÉ DETI A MLADŠIE, VHODNÉ LEN PRE DETI NAD 3 ROKOV /
NADAJE SIĘ TYLKO DLA DZIECI POWYŻEJ 3. ROKU ŻYCIA / CSAK 3
ÉVEN FELÜLI GYERMEKEK HASZNÁLHATJÁK / NAV PIEMĒROTS
BĒRNIEM 3 VECUMS UN JAUNĀKI, IZMANTOJIET TIKAI BĒRNIEM
VECUMĀ VIRS 3. GADIEM / NESKIRTA 3 METŲ IR JAUNESNIEMS
VAIKAMS, SKIRTA TIK 3 METŲ IR VYRESNIEMS VAIKAMS / NI
PRIMERNO ZA OTROKE, MLAJŠE OD 3 LET; UPORABLJAJO NAJ LE
OTROCI, STAREJŠI OD 3 LET / YAŞIN ALTINDAKİ ÇOCUKLAR İÇİN
UYGUN DEĞİLDİR. SADECE 3 YAŞ ÜZERİ ÇOCUKLAR İÇİN / NU ESTE
DESTINATĂ COPIILOR 3 VÂRSTA ŞI CELE DE MAI JOS, SE APLICĂ
NUMAI COPIILOR CU VÂRSTA PESTE 3 ANI / НЕ Е ЗА ДЕЦА НА
ВЪЗРАСТ ПОД 3 ГОДИНИ, ДА СЕ ИЗПОЛЗВА САМО ОТ ДЕЦА НАД 3
ВЪЗРАСТ / NEPRIMJERENO ZA DJECU OD 3 GODINA STAROSTI I
MLAĐE, ISKLJUČIVO ZA DJECU IZNAD 3 GODINA STAROSTI / POLE
LUBATUD KASUTADA LASTEL VANUSEGA 3 AASTAT JA ALLA SELLE,
LUBATUD KASUTADA LASTEL VANUSEGA ÜLE 3 AASTA / NIJE ZA
DECU 3 GODINA STAROSTI I MLAĐU, SAMO ZA DECU PREKO 3.
GODINA STAROSTI
4
READ INSTRUCTIONS FIRST / LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT
UTILISATION / ZUERST BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN / LEGGERE
LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO / LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZIN-
GEN EERST / LEA PRIMERO LAS INSTRUCCIONES / LÆS
VEJLEDNINGEN FØRST / LEIA ANTES AS INSTRUÇÕES / ΔΙΑΒΑΣΤΕ
ΠΡΩΤΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ / ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ /
NEJPRVE SI PŘEČTĚTE POKYNY / LES INSTRUKSJONENE FØRST /
LÄS ANVISNINGARNA FÖRST / LUE ENSIN KÄYTTÖOHJEET /
NAJSKÔR SI PREČÍTAJTE POKYNY / NAJPIERW PRZECZYTAJ
INSTRUKCJE / ELŐSZÖR OLVASSA EL AZ UTASÍTÁSOKAT / VISPIRMS
IZLASIET INSTRUKCIJAS / IŠ PRADŽIŲ PERSKAITYKITE INSTRUKCIJĄ
/ PRED UPORABO PREBERITE NAVODILA / KULLANMADAN ÖNCE
TALİMATLARI OKUYUN / MAI ÎNTÂI CITIŢI INSTRUCŢIUNILE / ПЪРВО
ПРОЧЕТЕТЕ ИНСТРУКЦИИТЕ / PRVO PROČITATI UPUTE / LUGEGE
KASUTUSJUHEND ENNE KASUTAMIST LÄBI / PRVO PROČITATI
UPUTSTVA
2
max.
45 kg
0
1
5
6
9
10
S-S-004374

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents