Hide thumbs Also See for digital Halo:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

ČESKY
I L L U M I N A T E D
M A R K E R
P O L E S
Vlastnosti:
• Voděodolné
• Snadné párování s dálkovým ovládačem
Vícebarevné LED diody
Těsnící „O" kroužek
Ovládací tlačítko:
Zapnuto / Vypnuto
LED barva
Párování
Těsnící „O" kroužek
Funkce
Vypnutí/Zapnutí světla:
• Po podržení tlačítka Vypnutí / Zapnutí po dobu 2 sekund se zařízení Vypne/ Zapne - LED dioda se rozsvítí, po zapnutí.
(V první barvě v pořadí, pokud nebyla předtím vybrána jiná barva).
2 Sec
Upozornění: LED dioda se vždy rozsvítí a zůstane svítit, když zapnete zařízení („do provozního režimu").
Chcete-li LED vypnout, je třeba provést buď dálkovým ovládáním („v pohotovostním režimu") nebo jedním stisknutím tlačítka Zapnutí/Vypnutí („pohotovostní režim") nebo opětovným vypnutím světla tlačítkem OFF.
To je záměrné, aby zařízení mohlo být řízené dálkovým ovládáním nebo i bez něj.
LED Vypnout/Zapnout:
• Jakmile je zařízení zapnuté, jednoduchým stisknutím tlačítka Zapnut/Vypnout LED zapnete/vypnete.
(V první barvě v pořadí, pokud nebyla předtím vybrána jiná barva).
Volba barvy LED diody:
• Jakmile je světlo zapnuto, dlouhým stisknutím tlačítka Zapnutí/Vypnutí po dobu 4 vteřin uvedete zařízení do „režimu výběru barev".
(LED se po dvou sekundách vypne a znovu zapne po čtyřech sekundách).
4 Sec
• LED dioda rychle prochází všemi barvami a pak zůstane zapnutá (vždy na první barvě v sekvenci).
• Jednotlivé barvy (6) se potom cyklicky přepínají jedním stisknutím tlačítka Zapnout/Vypnout. Jedno stisknutí Vás přesune na další barvu.
• Jakmile se dostanete na preferovanou barvu, za xujete tuto barvu na zařízení stisknutím tlačítka Zapnout/Vypnout po dobu 2 sekund.
Po výběru LED dioda zařízení rychle zhasne a znovu zapne, což indikuje, že barva byla zvolena a naprogramována.
• Zařízení se vrátí do zapnutého ON stavu (LED svítí ve zvolené barvě).
Upozornění: Pokud v režimu „Výběr barvy" nezmáčknete žádné tlačítko více než 40 sekund, zařízení automaticky opustí tento režim a naprogramuje barvu viditelnou v té době.
Registrace s dálkovým ovládáním:
• Jakmile je zařízení zapnuté, podržením tlačítka Zapnutí / Vypnutí po dobu 6 vteřin uvedete zařízení do „registračního režimu".
(LED se po dvou vteřinách vypne a znovu zapne po čtyřech sekundách).
6 Sec
• Všechny barevné LED diody se postupně rozsvítí a poté zůstane svítit zvolená barva, což znamená, že je v registračním režimu (pokud nebyla dříve vybrána jiná
barva, bude v sekvenci vždy blikat první barva).
• Stiskněte tlačítko preferované na dálkovém ovladači a zaregistrujete zařízení na toto tlačítko na dálkovém ovladači.
• LED dioda na světle přestane blikat, zůstane zapnutá a svítí (ve vybrané barvě nebo v první barvě v sekvenci, pokud nebyla vybrána barva).
INSTRUKTÁŽNÍ MANUÁL KE SVĚTLU BÓJKY
• Velmi nízké vybíjení baterie
• Technologie I-Com
www.foxint.com
• Digitální obvody
• Vícebarevné LED diody
Svítící horní krytka
Závit pro těsné připevnění
Kryt baterie
3/8" BSF závit

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the digital Halo and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fox digital Halo

  • Page 1 ČESKY www.foxint.com INSTRUKTÁŽNÍ MANUÁL KE SVĚTLU BÓJKY I L L U M I N A T E D M A R K E R P O L E S Vlastnosti: • Voděodolné • Velmi nízké vybíjení baterie • Digitální obvody •...
  • Page 2 Vyhrazujeme si právo měnit nebo upravovat obsah této příručky. používány na malou vzdálenost. Společnost Fox International Group tímto prohlašuje, že tento produkt je v souladu se Vysoušení po použití v silném dešti základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 199/5/EC.
  • Page 3 NEDERLANDS www.foxint.com CAPSULE HANDLEIDING I L L U M I N A T E D M A R K E R P O L E S Kenmerken • Waterdicht gesealde unit • Zeer Laag Batterijverbruik • Digitale Circuits • Easy Registration •...
  • Page 4 We behouden ons het recht voor om de inhoud van deze handleiding te wijzigen. en ontvanger wordt verkleind. Hierbij verklaart Fox International Group Ltd dat de Halo Capsule voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante voorzieningen van Directive 199/5/EC. De Drogen Na Gebruik in Hevige Regen R&TTE documenten kunnen worden geraadpleegd op:...
  • Page 5: Operation

    ENGLISH www.foxint.com CAPSULE INSTRUCTION MANUAL I L L U M I N A T E D M A R K E R P O L E S Features • Weatherproof Sealed Unit • Very Low Battery Drain • Digital Circuitry •...
  • Page 6: Fitting The Batteries

    • Try to keep a direct “line-of-sight” between the receiver and transmitter when in use – obstruction such as trees etc. may cause loss/reduction of signal. Register your Fox product online at www.foxint.com. You will be given a • Do not keep the Remote in the same pocket as a mobile phone, or other electronic Customer Reference Number and a Warranty Reference Number, please make a devices.
  • Page 7: Caractéristiques

    FRANÇAIS www.foxint.com MODE D’EMPLOI DE LA CAPSULE I L L U M I N A T E D M A R K E R P O L E S Caractéristiques • Boitier scellé résistant aux intempéries • Très faible consommation d’énergie •...
  • Page 8 Nous nous réservons le droit de modi er le contenu de ce manuel. Séchage après utilisation par forte pluie Fox International Group Ltd déclare par la présente que la capsule Halo est en conformité avec les exigences et recommandations de la directive 199/5/EC. Les documents R&TTE sont consultables sur:...
  • Page 9: Betrieb

    DEUTSCH www.foxint.com BEDIENUNGSANLEITUNG MARKERKAPSEL I L L U M I N A T E D M A R K E R P O L E S Eigenschaften • Wetterfeste versiegelte Einheit • Sehr niedriger Batterieverbrauch • Digitaler Schaltkreis • Einfache Registrierung •...
  • Page 10 • Stellen Sie sicher, dass sowohl die Kapsel als auch die Fernbedienung gute Batterien haben. verändern oder zu verändern. Alle obigen Hinweise werden zunehmend weniger wichtig bei kürzeren Entfernungen. Hiermit erklärt die Fox International Group AG, dass die Halo Capsule den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Trocknen nach starkem Regen Richtlinie 199/5 / EG entspricht.
  • Page 11 MAGYAR www.foxint.com CAPSULE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ I L L U M I N A T E D M A R K E R P O L E S Jellemzők • Időjárásálló, zárt egység • Rendkívül alacsony áramfelvétel • Digitális áramkör • Könnyen párosítható •...
  • Page 12 Fenntartjuk a jogot a felhasználói útmutató tartalmának megváltoztatására vagy módosítására. A Fox International Group Ltd. ezúton kijelenti, hogy a Halo Capsule megfelel a Nagy esőzés utáni kiszárítás 199/5/EC. irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezé- seinek. Az R&TTE dokumentumok megtalálhatóak a : A Halo Capsule vízállóra lett tervezve, azonban, ha nagy esőzésnek vagy gyakori víz alá...
  • Page 13: Funzionamento

    ITALIANO www.foxint.com MANUALE ISTRUZIONI CAPSULA I L L U M I N A T E D M A R K E R P O L E S Caratteristiche • Unità sigillata resistente all’acqua • Consumo di corrente estremamente ridotto • Circuiteria digitale •...
  • Page 14 Ci riserviamo il diritto di modi care i contenuti di questo manuale. Asciugatura dopo un utilizzo con pioggia battente Con il presente, Fox International Group Ltd dichiara che il prodotto Halo Capsule è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti la direttiva 199/5/EC.
  • Page 15 POLSKI www.foxint.com INSTRUKCJA OBSŁUGI KAPSUŁY I L L U M I N A T E D M A R K E R P O L E S Cechy • Uszczelniona obudowa chroniąca • Bardzo mały pobór prądu • Układy scalone przed warunkami atmosferycznymi •...
  • Page 16 Wszystkie powyższe porady są stopniowalnie mniej ważne, gdy zmniejszony jest zasięg Zastrzegamy sobie prawo do zmiany lub mody kacji zawartości tej instrukcji. działania urządzeń. Firma Fox International Group Ltd zapewnia, że kapsuła Halo spełnia istotne Suszenie po używaniu w mocnym deszczu wymagania oraz inne ważne wytyczne dyrektywy 199/5/EC. Dokumenty zgodności z dyrektywą...
  • Page 17 www.foxint.com I L L U M I N A T E D M A R K E R P O L E S • • • • • • I-Com® 3/8’’ BSF • – 2 Sec (« »). ( « ») ( «...
  • Page 18 = 552 • = 130 – • = 75 – • • « », « » Halo • Halo, • • – • – • – • CarpTime. • CarpTime. FOX, I-Com Halo Fox International Group Ltd Halo 199/5/ https://www.foxint.com/home/support/declarations-of-conformity/ Halo...
  • Page 19 SLOVENSKÉ www.foxint.com INŠTRUKTÁŽNY MANUÁL K SVETLU BÓJKY I L L U M I N A T E D M A R K E R P O L E S Vlastnosti • Vodeodolnosť • Veľmi nízke vybíjanie batérie • Digitálne obvody •...
  • Page 20 Všetky uvedené rady sa stávajú menej dôležitými, pokiaľ je prístroj používaný na krátke Vyhradzujeme si práva na menenie obsahu tejto příručky. vzdialenosti. Spoločnosť Fox International Group týmto prehlasuje , že tento produkt je v súlade Vysušenie po silnom daždi so základnými požiadavkami a ďalšími příslušnými ustanoveniami smernice 199/5/EC, Dokumenty R TTE môžete nájsť...

Table of Contents