Table of Contents
  • Français

    • 1 Introduction

      • Contenu de la Boîte
      • Spécifications Techniques
      • Recommandations
    • 2 Installation du Kit D'enceintes Djspeaker 32 Smart

      • Positionnement du Kit D'enceintes
      • Connexion Filaire
        • Connexion À un PC
        • Connexion À un Téléviseur Doté D'une Prise Casque
        • Connexion À un Lecteur DVD / À un Téléviseur Doté D'une Sortie Audio Gauche Et Droite
      • Connexion Via la Technologie Bluetooth
    • 3 Utilisation du Kit D'enceintes Djspeaker 32 Smart

    • 4 Dépannage

  • Deutsch

    • 1 Einleitung

      • Verpackungsinhalt
      • Technische Angaben
      • Empfehlungen
    • 2 Installation des Djspeaker 32 Smart Lautsprecher-Sets

      • Platzieren der Lautsprecher
      • Kabelverbindung
        • Anschließen an Pc/Mac
        • Anschließen an TV Mithilfe eines Kopfhörer-Klinkenkabels
        • Anschließen an DVD-Player/Tv mit Audio-Ausgang Rechts und Links
      • Anschließen über Kabellose Bluetooth®-Technologie
    • 3 Djspeaker 32 Smart Lautsprecher-Set in Betrieb Nehmen

    • 4 Fehlerbehebung

  • Dutch

    • 1 Inleiding

      • Inhoud Van de Verpakking
      • Technische Specificaties
      • Aanbevelingen
    • 2 Djspeaker 32 Smart Speakerkit Installeren

      • De Speakerkit Plaatsen
      • Bedrade Verbinding
        • Aansluiten Op Een Pc/Mac
        • Aansluiten Op Een Tv Voorzien Van Een Koptelefoonaansluiting
        • Aansluiten Op Een DVD-Speler of Tv Voorzien Van Linker- en Rechteraudiouitgang
      • Verbinding Via Bluetooth® Draadloze Technologie
    • 3 Djspeaker 32 Smart Speakerkit Gebruiken

    • 4 Storingen Verhelpen

  • Italiano

    • 1 Introduzione

      • Contenuto Della Confezione
      • Caratteristiche Tecniche
      • Raccomandazioni
    • 2 Installazione del Set DI Altoparlanti Djspeaker 32 Smart

      • Posizionamento Degli Altoparlanti
      • Collegamento Tramite Cavo
        • Collegamento a un Pc/Mac
        • Collegamento a un Televisore Dotato DI Presa Per Le Cuffie
        • Collegamento a un Televisore/Lettore DVD Dotato DI Uscite Audio Destra E Sinistra
      • Collegamento Tramite Tecnologia Wireless Bluetooth
    • 3 Come Utilizzare Il Tuo Set DI Altoparlanti Djspeaker 32 Smart

    • 4 Risoluzione Dei Problemi

  • Español

    • 1 Introducción

      • Contenido del Paquete
      • Especificaciones Técnicas
      • Recomendaciones
      • Colocar el Kit de Altavoces
      • Conexión con Cable
        • Conexión a un Pc/Mac
        • Conexión a un Televisor Dotado de un Jack de Auriculares
        • Conexión a un Reproductor de DVD/Televisor Dotado de Salidas de Audio Izquierda y Derecha
      • Conexión Mediante Tecnología Inalámbrica Bluetooth
    • 3 Usar el Kit de Altavoces Djspeaker 32 Smart

    • 4 Resolución de Problemas

  • Português

    • 1 Introdução

      • Conteúdo da Embalagem
      • Especificações Técnicas
      • Recomendações
      • Posicionar O Kit de Altifalantes
      • Ligação Com Fios
        • Ligação a um Pc/Mac
        • Ligação a um Televisor Equipado Com um Jaque para Auscultadores
        • Ligação a um Leitor de DVD/Televisor Equipado Com Saídas de Áudio Esquerda E Direita
      • Ligação Via Tecnologia Sem Fios Bluetooth
    • 4 Resolução de Problemas

  • Русский

    • 1 Введение

      • Содержимое Упаковки
      • Технические Характеристики
      • Рекомендации
    • 2 Установка Аудиосистемы Djspeaker 32 Smart

      • Размещение Динамиков
      • Проводное Подключение
        • Подключение К Пк/Mac
        • Подключение К Телевизору С Разъемом Для Наушников
        • Подключение К DVD-Плееру/Телевизору С Левым И Правым Аудиовыходами
      • Подключение По Беспроводной Технологии Bluetooth
    • 4 Устранение Неполадок

  • Čeština

    • 1 Úvod

      • Obsah Balení
      • Technická Specifikace
      • Doporučení
    • 2 Instalace Reproduktorů Djspeaker 32 Smart

      • Umístění Reproduktorů
      • Kabelové Připojení
        • Připojení K Pc/Mac
        • Připojení K Televizi Vybavené SluchátkovýM Výstupem Jack
        • Připojení K DVD PřehrávačI / Televizi Vybavené LevýM a PravýM Audio Výstupem
      • Připojení Pomocí Bezdrátové Technologie Bluetooth
    • 4 Řešení ProbléMů

  • Türkçe

    • 1 Gi̇ri̇ş

      • Paket IçeriğI
      • Teknik Özellikler
      • Tavsiyeler
    • 2 Djspeaker 32 Smart Hoparlör Seti̇ni̇n Kurulumu

      • Hoparlör Setinin Konumlandırılması
      • Kablolu Bağlantı
        • Pc/Mac®'A Bağlama
        • Kulaklık Jakı Ile Donatılmış Bir Televizyon Setine Bağlama
        • Sol Ve Sağ Audio Çıkışları Ile Donatılmış Bir DVD Çalar/Televizyon Setine Bağlama
      • Bluetooth® Kablosuz Teknolojisi Üzerinden Bağlantı
    • 3 Djspeaker 32 Smart Hoparlör Seti̇ni̇n Kullanimi

    • 4 Sorun Gi̇derme

  • Polski

    • 1 Wstęp

      • Zawartość Opakowania
      • Dane Techniczne
      • Zalecenia
      • Ustawianie Zestawu Głośników
      • Połączenie Przewodowe
        • Podłączanie Do Komputera Pc/Mac
        • Podłączanie Do Telewizora Wyposażonego W Złącze Słuchawek
        • Podłączanie Do Odtwarzacza DVD/Telewizora Wyposażonego W Lewe I Prawe Wyjście Audio
      • Połączenie Za Pośrednictwem Technologii Bezprzewodowej Bluetooth
    • 4 Rozwiązywanie Problemów

  • 日本語

    • 1 はじめに

      • パッケージ内容
      • 技術仕様
      • 推奨事項
    • 2 Djspeaker 32 Smart スピーカーキットを設置する

      • スピーカーキットを配置する
      • 有線接続
        • Pc/Mac® との接続
        • ヘッドフォン用ジャックを備えたテレビとの接続
        • 左右オーディオ出力を備えた DVD プレーヤー/テレビとの接続
      • Bluetooth® ワイヤレステクノロジーを使った接続
    • 3 Djspeaker 32 Smart スピーカーキットを使用する

    • 4 トラブルシューティング

  • 汉语

    • 包装清单
    • 技术规格
    • 2 安装 Djspeaker 32 Smart 音箱套装

      • 音箱套装的放置
      • 有线连接
        • 连接到 Pc/Mac
        • 连接到配备耳机插孔的电视机
        • DVD
      • 通过 Bluetooth® 蓝牙 无线技术连接
    • 3 使用 Djspeaker 32 Smart 音箱套装

    • 4 故障检修

  • 漢語

    • 包裝清單
    • 技術規格
    • 2 安裝 Djspeaker 32 Smart 揚聲器套裝

      • 揚聲器套裝的放置
      • 有線連接
        • 連接到 Pc/Mac
        • 連接到配備耳機插孔的電視機
        • 連接到配備左 / 右音訊輸出的 DVD 播放機 / 電視機
    • 3 使用 Djspeaker 32 Smart 揚聲器套裝

    • 4 故障檢修

  • 조선말/한국어

    • 기술 사양
    • 포장 내용물
    • 2 Djspeaker 32 Smart 스피커 키트 설치하기

      • 권장사항
      • 스피커 키트 위치 조정
      • 유선 연결
        • Pc/Mac
        • 헤드폰 잭이 있는 텔레비전 세트에 연결
        • DVD
      • Bluetooth® 무선 기술을 통한 연결
    • 3 Djspeaker 32 Smart 스피커 키트 사용하기

    • 4 문제 해결

  • Svenska

    • 1 Introduktion

      • Innehåll I Förpackningen
      • Tekniska Specifikationer
      • Rekommendationer
    • 2 Installera Högtalarkittet Djspeaker 32 Smart

      • Placera Högtalarkittet
      • Trådbunden Anslutning
        • Anslutning Till en Pc/Mac
        • Anslutning Till en TV Utrustad Med Ett Hörlursuttag
        • Anslutning Till en DVD-Spelare/Tv Utrustad Med Höger Och Vänster Ljudutgångar
      • Anslutning Via Trådlös Bluetooth®-Teknik
    • 3 Använda Högtalarkittet Djspeaker 32 Smart

    • 4 Felsökning

  • Suomi

    • 1 Esittely

      • Pakkauksen Sisältö
      • Tekniset Tiedot
      • Suositukset
    • 2 Djspeaker 32 Smart -Kaiutinsetin Asennus

      • Kaiutinsetin Asemointi
      • Langallinen Yhteys
        • PC-/Mac®-Tietokoneeseen Yhdistäminen
        • Televisioon Yhdistäminen Kuulokeliitintä KäyttäMällä
        • DVD-Soittimeen/Televisioon Yhdistäminen Vasenta Ja Oikeaa Ulostuloa KäyttäMällä
      • Yhdistäminen Langatonta Bluetooth®-Teknologiaa KäyttäMällä
    • 3 Djspeaker 32 Smart -Kaiutinsetin Käyttö

    • 4 Ongelmanratkaisu

  • Slovenčina

    • 1 Úvod

      • Obsah Balenia
      • Technické Špecifikácie
      • Odporúčania
    • 2 Inštalácia Súpravy Djspeaker 32 Smart

      • Umiestnenie Reproduktorov
      • Pripojenie Súpravy
        • Pripojenie K Pc/Mac
        • Pripojenie K Televízoru Vybavenému Konektorom Pre Slúchadlá
        • Pripojenie K DVD Prehrávaču/Televíznemu Prijímaču VybavenýMI ĽavýM a PravýM ZvukovýM Výstupom
      • Pripojenie Cez Bezdrôtovú Technológiu Bluetooth
    • 4 Riešenie Problémov

  • Magyar

    • 1 A Termékről

      • A Csomagolás Tartalma
      • Technikai Leírás
      • Javaslatok
    • 2 A Djspeaker 32 Smart Hangfalak Üzembe Helyezése

      • A Hangsugárzók Elhelyezése
      • Csatlakoztatás
        • Csatlakozás Pc/Mac®-Hez
        • Csatlakozás Fejhallgató Jack Dugóval Rendelkező Televízió Szetthez
        • Csatlakozás Bal És Jobb Audio Kimenettel Rendelkező DVD Lejátszó/Televízió Szetthez
      • Csatlakozás Bluetooth® Vezeték Nélküli Technológiával
    • 3 A Djspeaker 32 Smart Hangfalak Használata

    • 5 Hibaelhárítás

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Europe, Middle East
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
ČESTINA
TÜRKÇE
POLSKI
SVENSKA
SUOMI
SLOVENCINA
MAGYAR NYELV
North America/
Norteamérica
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Latin America/
América Latina
ENGLISH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Asia Paci c
日本語
简体中文
繁體中文
한국어
ENGLISH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hercules DJSPEAKER 32 SMART

  • Page 1 Europe, Middle East North America/ Norteamérica ENGLISH FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO Latin America/ ESPAÑOL América Latina PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL ČESTINA PORTUGUÊS TÜRKÇE POLSKI Asia Paci c SVENSKA 日本語 SUOMI 简体中文 SLOVENCINA 繁體中文 MAGYAR NYELV 한국어 ENGLISH...
  • Page 2 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 3: Table Of Contents

    2.2.3. Connection to a DVD player/television set equipped with Left and Right audio outputs ....................... 6 2.3. Connection via Bluetooth® wireless technology ............7 USING THE DJSPEAKER 32 SMART SPEAKER KIT ........... 10 TROUBLESHOOTING ..................11 2/15 – User Manual...
  • Page 4: Introduction

    DJSPEAKER 32 SMART INTRODUCTION 1.1. Package contents 2 amplified satellite speakers  1 male jack / 2 male RCA cable  1 connection cable between the satellite speakers  1 power cable  User manual  1.2. Technical specifications Output power (effective power) ...
  • Page 5: Recommendations

    Markings are located on the back of the speakers. INSTALLING THE DJSPEAKER 32 SMART SPEAKER KIT 2.1. Positioning the speaker kit Place the satellite speakers on a desk to either side of your monitor, keeping them at least 50 cm away from the side walls.
  • Page 6: Wired Connection

    DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Wired connection Power off the audio source (PC, Mac®, television set, DVD player) to which you would like to connect your speaker kit. - General connection diagram: Right speaker Left speaker On/Off switch Power connector RCA connectors for main audio input...
  • Page 7: Connection To A Pc/Mac

    DJSPEAKER 32 SMART - Right speaker with controls: Master volume control knob Power LED 10: Bluetooth® pairing button and LED 2.2.1. Connection to a PC/Mac® Connect your speaker kit’s main audio input (RCA connectors on the back of the right satellite speaker) (5) to the green FRONT SPEAKERS or FRONT OUT connector on your sound card or on the sound card integrated into your computer’s motherboard, using the included male jack / 2 male RCA cable.
  • Page 8: Connection Via Bluetooth® Wireless Technology

    DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Connection via Bluetooth® wireless technology Before connecting your Bluetooth® device (smartphone, tablet, PC, Mac®…), you must first pair your Bluetooth® device with the speaker kit: that is to say, you must establish a connection between them. Once pairing is complete, the relevant information is stored in each device’s memory (the Bluetooth®...
  • Page 9 When a device is connected, a tone sounds and the blue LED stops flashing. Connection to other devices Your DJSpeaker 32 Smart speaker kit can store pairing information for up to eight devices, but only two can be connected simultaneously. After you have successfully connected your first device, follow the procedure set out below to connect another device: Press the Bluetooth®...
  • Page 10 If two devices are connected via Bluetooth® to your DJSpeaker 32 Smart speaker kit and you press the Bluetooth® pairing button (10), the last device paired will be disconnected in order to allow for a new device to be paired/connected.
  • Page 11: Using The Djspeaker 32 Smart Speaker Kit

    DJSPEAKER 32 SMART USING THE DJSPEAKER 32 SMART SPEAKER KIT Plug your speaker kit’s power cable (4) into an electrical outlet. Set the On/Off switch (3) to ON. Connect the audio source that you would like to use (PC, Mac®, television set, DVD player) to the RCA input (5) using the required cable(s), and then power on the audio source.
  • Page 12: Troubleshooting

    • Power off your DJSpeaker 32 Smart speaker kit by setting the On/Off switch heard. (3) to OFF, wait 5 seconds and then power it back on again by setting the On/Off switch (3) to ON.
  • Page 13 DJSPEAKER 32 SMART Poor sound quality • Your Bluetooth® device may be out of range: move it closer to your speaker Bluetooth® mode. kit. • Move your Bluetooth® device and/or the speaker kit away from any other device liable to cause interference (cordless telephones, microwave ovens, Wi-Fi routers and all other Bluetooth®...
  • Page 14 Hercules product according to applicable laws of the country in which the consumer was domiciled on the date of purchase of the Hercules product (if no such action exists in the corresponding country, then the warranty period shall be one (1) year from the original date of purchase of the Hercules product).
  • Page 15 Given its innovation cycles and in order to protect its know-how and trade secrets, Guillemot shall not provide, in principle, any reconditioning notification or spare parts for any Hercules product whose warranty period has expired. In the United States of America and in Canada, this warranty is limited to the product’s internal mechanism and external housing.
  • Page 16 DJSPEAKER 32 SMART COPYRIGHT © 2019 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Hercules® is a registered trademark of Guillemot Corporation S.A. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Guillemot Corporation S.A. is under license. All other trademarks and brand names are hereby acknowledged and are property of their respective owners.
  • Page 17 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 18 Contenu de la boîte ....................3 1.2. Spécifications techniques ..................3 1.3. Recommandations ....................4 INSTALLATION DU KIT D’ENCEINTES DJSPEAKER 32 SMART ......4 2.1. Positionnement du kit d’enceintes................4 2.2. Connexion filaire ....................5 2.2.1. Connexion à un PC..................... 6 2.2.2.
  • Page 19: Introduction

    DJSPEAKER 32 SMART INTRODUCTION 1.1. Contenu de la boîte 2 enceintes satellites amplifiées  1 câble jack (M) / 2 RCA (M)  1 câble de liaison entre les satellites  1 câble d’alimentation  Manuel de l’utilisateur  1.2. Spécifications techniques Puissance utile ...
  • Page 20: Recommandations

    DJSPEAKER 32 SMART 1.3. Recommandations Placez vos enceintes satellites sur une surface plane pour éviter tout risque de chute. N’ouvrez en aucun cas votre kit d’enceintes, vous risqueriez d’endommager les composants internes. Ce kit d’enceintes est destiné à une utilisation sous climat tempéré.
  • Page 21: Connexion Filaire

    DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Connexion filaire Éteignez la source audio (PC, téléviseur, lecteur DVD) sur laquelle vous souhaitez brancher votre kit d’enceintes. - Schéma de branchement général : 1 : Enceinte droite 2 : Enceinte gauche 3 : Commutateur On/Off 4 : Connecteur d’alimentation...
  • Page 22: Connexion À Un Pc

    DJSPEAKER 32 SMART - Enceinte droite avec commandes : 8 : Volume : réglage du volume général 9 : Témoin d’alimentation 10 : Bouton d’appairage et témoin Bluetooth® 2.2.1. Connexion à un PC Reliez l’entrée principale de votre kit d’enceintes (connecteurs RCA à l’arrière du satellite droit) (5) à la bague verte FRONT SPEAKERS ou FRONT OUT de votre carte son ou de la carte son intégrée à...
  • Page 23: Connexion Via La Technologie Bluetooth

    DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Connexion via la technologie Bluetooth® Avant de connecter votre appareil Bluetooth® (smartphone, tablette, PC…), vous allez devoir appairer, c’est-à-dire associer votre appareil Bluetooth® au kit d’enceintes de manière à établir une communication. Une fois l’appairage effectué, les informations sont mémorisées dans les deux appareils (l’appareil Bluetooth® et le kit d’enceintes).
  • Page 24 Lorsqu’un appareil est connecté, une tonalité est émise et le témoin bleu arrête de clignoter. Connexion à d’autres appareils Votre DJSpeaker 32 Smart peut mémoriser jusqu’à huit appareils, mais seulement deux peuvent être connectés simultanément. Après avoir connecté votre premier appareil, suivez la procédure ci-dessous pour connecter un autre appareil : Appuyez sur le bouton d’appairage Bluetooth®...
  • Page 25 Si deux appareils sont connectés via Bluetooth® à votre kit d’enceintes DJSpeaker 32 Smart et que vous appuyez sur le bouton d’appairage Bluetooth® (10), le dernier appareil appairé sera déconnecté afin de permettre à un nouvel appareil d’être appairé/connecté.
  • Page 26: Utilisation Du Kit D'enceintes Djspeaker 32 Smart

    DJSPEAKER 32 SMART UTILISATION DU KIT D’ENCEINTES DJSPEAKER 32 SMART Branchez le câble d’alimentation de votre kit d’enceintes (4) sur une prise secteur. Mettez le commutateur On/Off (3) sur ON. Branchez la source audio souhaitée (PC, téléviseur, lecteur DVD) sur l’entrée RCA (5) à l’aide du câble requis, puis allumez la source.
  • Page 27: Dépannage

    On/Off (3) sur ON.. Appuyez sur le bouton bluetooth pour relancer un appairage • Supprimez votre DJSpeaker 32 Smart de la liste des appareils associés sur votre appareil Bluetooth® (pour plus d’informations, consultez le manuel de l’utilisateur de votre appareil). Associez ensuite à nouveau le kit d’enceintes et l’appareil (pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions de la...
  • Page 28 DJSPEAKER 32 SMART Le son est de mauvaise qualité • Votre appareil Bluetooth® est peut-être hors de portée : rapprochez-le de en mode Bluetooth®. votre kit d’enceintes. • Éloignez votre appareil Bluetooth® et/ou le kit d’enceintes de tout autre appareil susceptible de provoquer des interférences (téléphone sans fil, four à...
  • Page 29 Hercules selon la législation en vigueur dans le pays où le consommateur avait son domicile lors de l’achat du produit Hercules (si une telle action en conformité n’existe pas dans ce pays alors la période de garantie est de un (1) an à...
  • Page 30 Pendant la période de garantie, Guillemot ne fournira, en principe, pas de pièce détachée car le Support Technique est seul habilité tant à ouvrir qu'à remettre en état tout produit Hercules (à l'exception des remises en état que le Support Technique demanderait, par instructions écrites, au consommateur d'effectuer -par exemple en raison de la simplicité...
  • Page 31 DJSPEAKER 32 SMART COPYRIGHT © 2019 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Hercules est une marque déposée de Guillemot Corporation ® S.A. La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth® SIG, Inc, et sont utilisés sous licence par Guillemot Corporation S.A.
  • Page 32 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 33 2.2.2. Anschließen an TV mithilfe eines Kopfhörer-Klinkenkabels ........6 2.2.3. Anschließen an DVD-Player/TV mit Audio-Ausgang Rechts und Links ....6 2.3. Anschließen über kabellose Bluetooth®-Technologie ..........7 DJSPEAKER 32 SMART LAUTSPRECHER-SET IN BETRIEB NEHMEN ....10 FEHLERBEHEBUNG ..................11 2/15 – Benutzerhandbuch...
  • Page 34: Einleitung

    DJSPEAKER 32 SMART EINLEITUNG 1.1. Verpackungsinhalt 2 verstärkte Satellitenlautsprecher  1 Klinkenstecker/ 2 RCA-Kabel mit Klinkenstecker  1 Verbindungskabel zwischen Satellitenlautsprechern  1 Netzkabel  Benutzerhandbuch  1.2. Technische Angaben Ausgangsleistung  Satellitenlautsprecher: 2 x 15 W Effektivleistung (Effektivleistung) Gesamtleistung...
  • Page 35: Empfehlungen

    DJSPEAKER 32 SMART 1.3. Empfehlungen Stellen Sie Ihre Satellitenlautsprecher auf einer ebenen Fläche auf, um Umkippen der Lautsprecher zu vermeiden. Öffnen Sie niemals Ihr Lautsprecher-Set, sonst könnten die internen Komponenten beschädigt werden. Dieses Lautsprecher-Set ist für einen Einsatz in gemäßigtem Klima bestimmt.
  • Page 36: Kabelverbindung

    DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Kabelverbindung Schalten Sie die Audioquellen (PC, Mac®, TV, DVD-Player) ab, die Sie an Ihrem Lautsprecher-Set anschließen wollen. - Allgemeines Anschluss-Diagramm: Lautsprecher (rechts) Lautsprecher (links) Ein/Aus-Schalter Netzstecker RCA-Anschlüsse für Audio-Eingangssignal Anschlussleiste für Ausgangsbuche (Satellitenlautsprecher rechts) Anschlussleiste für Eingangsbuche (Satellitenlautsprecher links)
  • Page 37: Anschließen An Pc/Mac

    DJSPEAKER 32 SMART - Lautsprecher (rechts) mit Bedienung: Gesamtpegel-Regler Betriebs-LED 10: Bluetooth® Pairing-Button mit LED 2.2.1. Anschließen an PC/Mac® Verbinden Sie mithilfe des mitgelieferten Klinkensteckers / 2 RCA-Klinkenkabels den Audio-Eingang Ihres Lautsprecher-Sets (RCA-Anschlüsse auf der Rückseite des rechten Satellitenlautsprechers) (5) mit dem grünen FRONT SPEAKERS- oder FRONT OUT-Anschluss auf Ihrer Soundkarte bzw.
  • Page 38: Anschließen Über Kabellose Bluetooth®-Technologie

    DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Anschließen über kabellose Bluetooth®-Technologie Bevor Sie Ihr Bluetooth®-Gerät (Smartphone, Tablet, PC, Mac®…) anschließen, führen Sie ein Pairing zwischen Ihrem Bluetooth®-Gerät und dem Lautsprecher-Set durch: dafür muss eine Verbindung zwischen beiden Geräten hergestellt werden. Sobald das Pairing abgeschlossen ist, wird die entsprechende Information im Speicher beider Geräte (Bluetooth®-Gerät und Lautsprecher-Set) gesichert.
  • Page 39 Sobald ein Gerät verbunden ist, erfolgt ein Ton und die blaue LED-Leuchte hört auf zu blinken. Verbindung mit anderen Geräten Ihr DJSpeaker 32 Smart Lautsprecher-Set kann Pairing-Informationen für bis zu acht Geräte speichern. Es können nur zwei Geräte zeitgleich verbunden sein. Sobald Sie das erste Gerät erfolgreich verbunden haben, folgen Sie den unten beschriebenen Anweisungen, um ein weiteres Gerät zu verbinden:...
  • Page 40 Bluetooth® Pairing-Button (10), um die Verbindung mit dem letzten verbundenen Gerät zu trennen. Anschließend können Sie ein neues Gerät verbinden/koppeln. Bitte beachten: Ihr DJSpeaker 32 Smart Lautsprecher-Set speichert die letzten acht Geräte, mit dem es verbunden war. Sobald Ihr Lautsprecher-Set wieder eingeschaltet wird, verbindet es sich automatisch mit dem letzten verbundenen Gerät.
  • Page 41: Djspeaker 32 Smart Lautsprecher-Set In Betrieb Nehmen

    DJSPEAKER 32 SMART DJSPEAKER SMART LAUTSPRECHER-SET BETRIEB NEHMEN Netzkabel (4) des Lautsprecher-Sets an der Steckdose anschließen. Ein/Aus-Schalter (3) auf ON stellen. Die gewünschte Audioquelle (PC, Mac®, TV, DVD-Player) mithilfe der erforderlichen Kabel mit RCA-Eingang (5) verbinden und Audioquelle einschalten. oder Folgen Sie den Anweisungen aus Abschnitt 2.3, um Ihre Geräte (Smartphone, Tablet) über die Bluetooth®-...
  • Page 42: Fehlerbehebung

    Ton zu Gerät wieder. hören. • Schalten Sie das DJSpeaker 32 Smart Lautsprecher-Set ab, indem Sie den Ein/Aus-Schalter (3) auf OFF stellen. Warten Sie 5 Sekunden und schalten Sie wieder ein, indem Sie den Ein/Aus-Schalter (3) auf ON stellen.
  • Page 43 • Deaktivieren Sie das WLAN-Netzwerk auf Ihrem Gerät. • Deaktivieren Sie die Verbindung zwischen Ihrem Bluetooth®-Gerät und dem DJSpeaker 32 Smart Lautsprecher-Set und führen Sie ein erneutes Pairing durch. Probleme, die beim erstmaligen Verbinden aufgetreten sind, sollten dadurch behoben werden.
  • Page 44 Begrenzung für eine Mängelrüge bezüglich des Hercules Produktes in Übereinstimmung mit anwendbarem Recht des Landes, in dem der Kunde zum Zeitpunkt des Erwerbs eines Hercules Produktes wohnhaft ist. Sollte eine entsprechende Regelung in dem entsprechenden Land nicht existieren, umfasst die Gewährleistungspflicht einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem originären Kaufdatum des Hercules Produktes.
  • Page 45 Herstellungsfehler in Bezug auf das Produkt beruhen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf, etwaige Schäden, die direkt oder indirekt durch Software oder durch die Kombination der Hercules Produkte mit ungeeigneten Elementen, insbesondere Netzteile, Akkus, Ladegeräte, oder andere Elemente, die von Guillemot für dieses Produkt nicht geliefert wurden), ab.
  • Page 46 DJSPEAKER 32 SMART COPYRIGHT © 2019 Guillemot Corporation S.A. Alle Rechte vorbehalten. Hercules® ist eine eingetragene Marke von Guillemot Corporation S.A. Bluetooth®-Wortlaut und -Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Nutzung durch Guillemot Corporation S.A. ist lizensiert. Sämtliche anderen Handelsmarken und Markennamen werden hiermit anerkannt und sind Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.
  • Page 47 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 48 Inhoud van de verpakking ..................3 1.2. Technische specificaties ..................3 1.3. Aanbevelingen ....................... 4 DE DJSPEAKER 32 SMART SPEAKERKIT INSTALLEREN ......... 4 2.1. De speakerkit plaatsen ................... 4 2.2. Bedrade verbinding ....................5 2.2.1. Aansluiten op een pc/Mac® ................6 2.2.2.
  • Page 49: Inleiding

    DJSPEAKER 32 SMART INLEIDING 1.1. Inhoud van de verpakking 2 satellietspeakers met ingebouwde versterker  1x jack mannetje / dubbele tulpkabel mannetje  1 kabel voor het onderling verbinden van de satellietspeakers  1 voedingskabel  Handleiding  1.2. Technische specificaties Uitgangsvermogen ...
  • Page 50: Aanbevelingen

    De achterkant van elke speaker is voorzien van markeringen. DE DJSPEAKER 32 SMART SPEAKERKIT INSTALLEREN 2.1. De speakerkit plaatsen Plaats de satellietspeakers op een bureau aan weerskanten van uw monitor op minimaal 50 cm afstand van de zijmuren.
  • Page 51: Bedrade Verbinding

    DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Bedrade verbinding Schakel de audiobron (pc, televisie, dvd-speler) waarop u de speakerset wilt aansluiten uit. - Algemeen aansluitschema: Rechterspeaker Linkerspeaker Aan/uit-schakelaar Aansluiting voedingskabel Tulpaansluitingen voor hoofdaudioingang Klemblokuitgang aansluiting op rechtersatellietspeaker Klemblokingang aansluiting op linkersatellietspeaker Handleiding – 5/15...
  • Page 52: Aansluiten Op Een Pc/Mac

    DJSPEAKER 32 SMART - Rechterspeaker met bediening: Draaiknop voor hoofdvolume Aan/uit-led 10. Bluetooth®-koppelknop en led 2.2.1. Aansluiten op een pc/Mac® Verbind de hoofdaudioingang van de speakerkit (tulpaansluitingen achterop de rechtersatellietspeaker) (5) met de groene FRONT SPEAKERS of FRONT OUT aansluiting van de geluidskaart of van de in uw pc ingebouwde geluidskaart met behulp van de meegeleverde jack (mannetje) / 2x tulp (mannetje) kabel.
  • Page 53: Verbinding Via Bluetooth® Draadloze Technologie

    DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Verbinding via Bluetooth® draadloze technologie Voordat u een verbinding kunt maken met een Bluetooth®-apparaat (smartphone, tablet, pc, Mac®…) moet u eerst uw Bluetooth®-apparaat met de speakerkit koppelen. U moet als het ware beide apparaten vertellen dat ze een verbinding met elkaar mogen maken.
  • Page 54 Verbinding met andere apparaten Uw DJSpeaker 32 Smart speakerkit kan koppelinformatie opslaan voor maximaal acht apparaten maar er kunnen er maximaal twee tegelijkertijd zijn verbonden. Nadat u een verbinding hebt gemaakt met een eerste apparaat, volgt u onderstaande procedure om een verbinding te maken met een volgend apparaat: Druk op de Bluetooth®-koppelknop (10) om het koppelproces opnieuw te starten.
  • Page 55 Het kan enkele seconden duren voordat de muziek op het tweede apparaat af gaat spelen op de speakerkit. Als er al twee apparaten via Bluetooth® zijn verbonden met uw DJSpeaker 32 Smart speakerkit en u drukt op de Bluetooth®-koppelknop (10), wordt de verbinding met het laatst gekoppelde apparaat verbroken om met het nieuwe apparaat te kunnen koppelen/verbinden.
  • Page 56: Djspeaker 32 Smart Speakerkit Gebruiken

    DJSPEAKER 32 SMART DE DJSPEAKER 32 SMART SPEAKERKIT GEBRUIKEN Steek de stekker van de voedingskabel (4) van de speakerkit in een stopcontact. Zet de Aan/uit-schakelaar (3) in de stand ON. Sluit de audiobron (pc, Mac®, tv, dvd-speler, mengpaneel) die u wilt gebruiken aan op de tulpingang (5) met de vereiste kabel(s) en schakel de audiobron in.
  • Page 57: Storingen Verhelpen

    Aan/uit-schakelaar (3) op ON te zetten. Druk op de Bluetooth®- apparaat. koppelknop (10) om het koppelproces opnieuw te starten. • Verwijder de DJSpeaker 32 Smart speakerkit uit de op uw Bluetooth®- apparaat opgeslagen lijst met gekoppelde apparaten (raadpleeg de handleiding van uw apparaat voor meer informatie). Koppel vervolgens de speakerkit en het apparaat opnieuw (zie voor meer informatie de instructies in sectie 2.3).
  • Page 58 DJSPEAKER 32 SMART Slechte geluidskwaliteit • Uw Bluetooth®-apparaat is mogelijk buiten bereik. Breng het dichter bij de Bluetooth®-modus. speakerkit. • Breng uw Bluetooth®-apparaat en/of de speakerkit uit de buurt van elk apparaat mogelijk storing veroorzaakt: draadloze telefoons, magnetrons, WiFi-routers en alle andere Bluetooth®-apparatuur.
  • Page 59 Hercules-product te claimen zoals wettelijk is vastgelegd in het land waarin de koper woonachtig was op de datum van aankoop van het Hercules-product. Indien een dergelijk claimrecht niet wettelijk is vastgelegd in het betreffende land, geldt een garantieperiode van één (1) jaar vanaf datum aankoop van het Hercules-product.
  • Page 60 Gedurende de garantieperiode zal Guillemot in principe nooit reserveonderdelen leveren omdat Technical Support de enige partij is die bevoegd is een Hercules-product te openen en/of te herstellen (met uitzondering van een herstelprocedure die de klant door Technical Support gevraagd wordt uit te voeren met behulp van schriftelijke instructies –...
  • Page 61 Geproduceerd in China. Verklaring van conformiteit met EU-richtlijnen Hierbij verklaart Guillemot Corporation S.A. dat het DJSpeaker 32 Smart apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. De verklaring van conformiteit kan worden ingezien op de volgende website: http://www.hercules.com/certificates/wireless_speaker/DoC-DJSpeaker32-Smart.pdf...
  • Page 62 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 63 2.2.3. Collegamento a un televisore/lettore DVD dotato di uscite audio Destra e Sinistra 6 2.3. Collegamento tramite tecnologia wireless Bluetooth® ..........7 COME UTILIZZARE IL TUO SET DI ALTOPARLANTI DJSPEAKER 32 SMART ..10 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ................11 2/15 – Manuale d’uso...
  • Page 64: Introduzione

    DJSPEAKER 32 SMART INTRODUZIONE 1.1. Contenuto della confezione 2 altoparlanti satelliti amplificati  1 cavo jack maschio / 2 RCA maschi  1 cavo di collegamento tra gli altoparlanti satelliti  1 cavo di alimentazione  Manuale d’uso  1.2. Caratteristiche tecniche Potenza in uscita ...
  • Page 65: Raccomandazioni

    DJSPEAKER 32 SMART 1.3. Raccomandazioni Colloca i tuoi altoparlanti su una superficie piana, per evitare il rischio di cadute. Non aprire mai il tuo set di altoparlanti: rischieresti di danneggiarne le componentistiche interne. Questo set di altoparlanti è destinato all'uso in un clima temperato.
  • Page 66: Collegamento Tramite Cavo

    DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Collegamento tramite cavo Spegni la sorgente sonora (PC, Mac®, televisore, lettore DVD) alla quale desideri collegare il tuo set di altoparlanti. Schema generale dei collegamenti Altoparlante destro Altoparlante sinistro Interruttore On/Off Presa di alimentazione Connettori RCA per ingresso audio principale Morsettiera in uscita sull’altoparlante satellite destro...
  • Page 67: Collegamento A Un Pc/Mac

    DJSPEAKER 32 SMART - Altoparlante destro con controlli: Manopola controllo volume principale LED di alimentazione 10: Pulsante e LED di accoppiamento Bluetooth® 2.2.1. Collegamento a un PC/Mac® Tramite l’accluso cavo jack (maschio) / 2 RCA (maschi), collega l’ingresso principale del tuo set di altoparlanti (i connettori RCA presenti sul retro dell’altoparlante satellite destro) (5) al connettore verde FRONT SPEAKERS o...
  • Page 68: Collegamento Tramite Tecnologia Wireless Bluetooth

    DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Collegamento tramite tecnologia wireless Bluetooth® Prima di collegare la tua periferica Bluetooth® (smartphone, tablet, PC, Mac®…), dovrai prima accoppiare la tua periferica Bluetooth® al set di altoparlanti: ovvero, dovrai stabilire una connessione fra di essi. Una volta attivato l’accoppiamento, le relative informazioni verranno salvate all’interno delle memorie di ciascuna periferica (la...
  • Page 69 Una volta collegata una periferica, udirai un tono di conferma e il LED blu smetterà di lampeggiare. Collegare altre periferiche Il tuo set di altoparlanti DJSpeaker 32 Smart può memorizzare le informazioni di accoppiamento relative a un massimo di otto periferiche, ma solo due di queste potranno essere collegate simultaneamente. Dopo aver correttamente collegato la tua prima periferica, puoi collegare un’altra periferica attenendoti alla seguente procedura:...
  • Page 70 Se al tuo set di altoparlanti DJSpeaker 32 Smart sono collegate due periferiche via Bluetooth® e venga quindi premuto il pulsante di accoppiamento Bluetooth® (10), per consentire l’accoppiamento/il collegamento di una nuova periferica, verrà...
  • Page 71: Come Utilizzare Il Tuo Set Di Altoparlanti Djspeaker 32 Smart

    DJSPEAKER 32 SMART COME UTILIZZARE IL TUO SET DI ALTOPARLANTI DJSPEAKER 32 SMART Collega il cavo di alimentazione del tuo set di altoparlanti (4) a una presa elettrica. Sposta l’interruttore On/Off (3) in posizione ON. Collega la sorgente sonora che desideri utilizzare (PC, Mac®, televisore, lettore DVD) all’ingresso RCA (5) utilizzando il necessario/i cavo/i e accendi la sorgente sonora;...
  • Page 72: Risoluzione Dei Problemi

    Bluetooth® (10) per riavviare la procedura di accoppiamento. • Elimina il tuo set di altoparlanti DJSpeaker 32 Smart dall’elenco delle periferiche memorizzate dalla tua periferica Bluetooth® (per ulteriori informazioni, consulta il manuale d’uso della tua periferica). Dopodiché, accoppia nuovamente il set di altoparlanti alla tua periferica (per ulteriori informazioni, fai riferimento alle istruzioni indicate al paragrafo 2.3).
  • Page 73 • Disattiva la funzione Wi-Fi della tua periferica. • Cancella l’accoppiamento tra la tua periferica Bluetooth® e il tuo set di altoparlanti DJSpeaker 32 Smart, dopodiché accoppia nuovamente tra loro le due periferiche. In questo modo, eliminerai qualsiasi problema possa essere insorto durante l’accoppiamento iniziale.
  • Page 74 Nei paesi della Comunità Europea, tale periodo equivale a due (2) anni a partire dalla consegna del prodotto Hercules. In altri paesi, la durata della garanzia corrisponde al limite temporale stabilito per la presentazione di un reclamo riguardante la conformità...
  • Page 75 Per tutta la durata della garanzia, in linea di principio, Guillemot non fornirà alcuna parte di ricambio, in quanto la sola Assistenza Tecnica è la parte autorizzata ad aprire e/o rimettere in funzionamento tutti i prodotti Hercules (fatta eccezione per eventuali procedure di rimessa in operatività che l’Assistenza Tecnica potrebbe richiedere al consumatore, attraverso istruzioni scritte –...
  • Page 76 Fabbricato in Cina. DICHIARAZIONEN DI CONFORMITÀ ALLE DIRETTIVE UE Con la presente, Guillemot Corporation S.A. dichiara che la periferica DJSpeaker 32 Smart soddisfa i requisiti essenziali, e relative disposizioni, della Direttiva 1999/5/EC. La dichiarazione di conformità può essere consultata al seguente indirizzo: http://www.hercules.com/certificates/wireless_speaker/DoC-DJSpeaker32-Smart.pdf...
  • Page 77 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 78 Contenido del paquete ................... 3 1.2. Especificaciones técnicas..................3 1.3. Recomendaciones ....................4 INSTALACIÓN DEL KIT DE ALTAVOCES DJSPEAKER 32 SMART ....4 2.1. Colocar el kit de altavoces..................4 2.2. Conexión con cable ....................5 2.2.1. Conexión a un PC/Mac®..................6 2.2.2.
  • Page 79: Introducción

    DJSPEAKER 32 SMART INTRODUCCIÓN 1.1. Contenido del paquete 2 altavoces satélites amplificados  1 cable jack macho / 2 RCA macho  1 cable de conexión entre los altavoces satélites  1 cable de alimentación  Manual del usuario ...
  • Page 80: Recomendaciones

    DJSPEAKER 32 SMART 1.3. Recomendaciones Coloca los altavoces satélites sobre una superficie plana para evitar que se puedan caer. No abras el kit de altavoces, ya que te arriesgas a dañar sus componentes internos. Este kit de altavoces está pensado para ser utilizado en un ambiente templado.
  • Page 81: Conexión Con Cable

    DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Conexión con cable Apaga la fuente de audio (PC, Mac®, televisor, reproductor de DVD) a la que desees conectar el kit de altavoces. - Diagrama general de conexión: Altavoz derecho Altavoz izquierdo Interruptor On/Off Conector de alimentación Conectores RCA para entrada principal de audio Conector de salida del bloque de terminales en el altavoz satélite derecho...
  • Page 82: Conexión A Un Pc/Mac

    DJSPEAKER 32 SMART - Altavoz derecho con controles: Rueda de control de volumen maestro LED de alimentación 10: LED y botón de emparejamiento mediante Bluetooth® 2.2.1. Conexión a un PC/Mac® Conecta la entrada principal de audio del kit de altavoces (conectores RCA de la parte trasera del altavoz satélite derecho) (5) al conector verde FRONT SPEAKERS o FRONT OUT de la tarjeta de sonido...
  • Page 83: Conexión Mediante Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Conexión mediante tecnología inalámbrica Bluetooth® Antes de conectar el dispositivo Bluetooth® (smartphone, tableta, PC, Mac®…), primero debes emparejarlo con el kit de altavoces: es decir, debes establecer una conexión entre ellos. Una vez terminado el emparejamiento, la información pertinente se almacena en la memoria de cada dispositivo (el dispositivo Bluetooth®...
  • Page 84 Activa la función Bluetooth® en el dispositivo que quieres emparejar. Accede a la configuración de Bluetooth® del dispositivo y selecciona el kit de altavoces DJSpeaker 32 Smart en la lista. Cuando el dispositivo esté conectado, se oirá un sonido y el LED azul dejará de parpadear.
  • Page 85 Nota: El kit de altavoces DJSpeaker 32 Smart almacena los últimos ocho dispositivos a los que se ha conectado. Cuando el kit de altavoces se vuelve a encender, intenta reconectarse automáticamente al último dispositivo conectado.
  • Page 86: Usar El Kit De Altavoces Djspeaker 32 Smart

    DJSPEAKER 32 SMART USAR EL KIT DE ALTAVOCES DJSPEAKER 32 SMART Enchufa el cable de alimentación (4) del kit de altavoces en un enchufe eléctrico. Pon el interruptor On/Off (3) en la posición ON. Conecta la fuente de audio que quieras usar (PC, Mac®, televisor, reproductor de DVD) a la entrada RCA (5) usando los cables necesarios y luego enciende la fuente de audio.
  • Page 87: Resolución De Problemas

    Bluetooth® (10) para reiniciar el proceso de emparejamiento. • Quita el kit de altavoces DJSpeaker 32 Smart de la lista de dispositivos emparejados almacenada en el dispositivo Bluetooth® (para obtener más información, consulta el manual del usuario del dispositivo). A continuación, vuelve a emparejar el kit de altavoces y el dispositivo (para...
  • Page 88 • Desactiva la red Wi-Fi del dispositivo. • Quita el emparejamiento entre el dispositivo Bluetooth® y el kit de altavoces DJSpeaker 32 Smart y luego vuelve a emparejar ambos dispositivos. Al hacerlo eliminarás los problemas que hayan podido suceder durante el emparejamiento inicial.
  • Page 89 En los países de la Unión Europea, esto corresponde a un período de dos (2) años a partir de la entrega del producto de Hercules. En otros países, el período de garantía corresponde al límite de tiempo para interponer una acción legal referida a la...
  • Page 90 Durante el período de garantía, Guillemot no proporcionará, en principio, ninguna pieza de repuesto, ya que el Soporte Técnico es el único autorizado para abrir y/o reacondicionar los productos de Hercules (con la excepción de los procedimientos de reacondicionamiento que el Soporte técnico puede solicitar que lleve a cabo el consumidor, mediante instrucciones por escrito –...
  • Page 91 Fabricado en China. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON DIRECTIVAS DE LA UE Por la presente, Guillemot Corporation S.A. declara que el dispositivo DJSpeaker 32 Smart cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE. La declaración de conformidad se puede consultar en la siguiente dirección:...
  • Page 92 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 93 Conteúdo da embalagem ..................3 1.2. Especificações técnicas ..................3 1.3. Recomendações ....................4 INSTALAR O KIT DE ALTIFALANTES DJSPEAKER 32 SMART ......4 2.1. Posicionar o kit de altifalantes ................4 2.2. Ligação com fios ....................5 2.2.1. Ligação a um PC/Mac® ..................6 2.2.2.
  • Page 94: Introdução

    DJSPEAKER 32 SMART INTRODUÇÃO 1.1. Conteúdo da embalagem 2 altifalantes satélites amplificados  1 cabo de jaque macho/2 RCA machos  1 cabo de ligação entre os altifalantes satélites  1 cabo de alimentação  Manual do utilizador  1.2. Especificações técnicas Potência de saída...
  • Page 95: Recomendações

    DJSPEAKER 32 SMART 1.3. Recomendações Coloque os altifalantes satélites sobre uma superfície plana para evitar o risco de os altifalantes caírem. Nunca abra o kit de altifalantes, caso contrário poderá danificar os respetivos componentes internos. O kit de altifalantes destina-se a ser utilizado num ambiente temperado.
  • Page 96: Ligação Com Fios

    DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Ligação com fios Desligue a fonte de áudio (PC, Mac®, televisor, leitor de DVD) à qual pretende ligar o kit de altifalantes. - Diagrama de ligação geral: Altifalante direito Altifalante esquerdo Interruptor para ligar/desligar Conector de alimentação Conectores RCA para a entrada de áudio principal...
  • Page 97: Ligação A Um Pc/Mac

    DJSPEAKER 32 SMART - Altifalante direito com controlos: Botão de controlo do volume LED de alimentação 10: Botão de emparelhamento por Bluetooth® e LED 2.2.1. Ligação a um PC/Mac® Ligue a entrada de áudio principal do kit de altifalantes (conectores RCA na parte posterior do altifalante satélite direito) (5) ao conector FRONT SPEAKERS ou FRONT OUT verde da placa de som ou da placa de...
  • Page 98: Ligação Via Tecnologia Sem Fios Bluetooth

    DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Ligação via tecnologia sem fios Bluetooth® Antes de ligar o seu dispositivo Bluetooth® (smartphone, tablet, PC, Mac®, etc.), primeiro tem de emparelhar o dispositivo Bluetooth® com o kit de altifalantes, ou seja, tem de estabelecer uma ligação entre ambos. Quando o emparelhamento estiver concluído, as informações relevantes são guardadas na memória de cada dispositivo (o...
  • Page 99 Quando um dispositivo é ligado, é emitido um som e o LED azul para de piscar. Ligação a outros dispositivos O seu kit de altifalantes DJSpeaker 32 Smart consegue guardar informações de emparelhamento para um máximo de oito dispositivos, mas apenas dois podem estar ligados simultaneamente. Depois de ligar com êxito o seu primeiro dispositivo, siga o procedimento descrito abaixo para ligar outro dispositivo: Prima o botão de emparelhamento por Bluetooth®...
  • Page 100 Poderá demorar alguns segundos até que a música no segundo dispositivo comece a ser reproduzida no kit de altifalantes. Se dois dispositivos estiverem ligados via Bluetooth® ao kit de altifalantes DJSpeaker 32 Smart e premir o botão de emparelhamento por Bluetooth® (10), o último dispositivo emparelhado é desligado para permitir que seja emparelhado/ligado um novo dispositivo.
  • Page 101 DJSPEAKER 32 SMART UTILIZAR O KIT DE ALTIFALANTES DJSPEAKER 32 SMART Ligue o cabo de alimentação do kit de altifalantes (4) a uma tomada elétrica. Coloque o interruptor para ligar/desligar (3) em ON. Ligue a fonte de áudio que pretende utilizar (PC, Mac®, televisor, leitor de DVD) à entrada RCA (5) utilizando o(s) cabo(s) necessário(s) e, em seguida, ligue a fonte de áudio.
  • Page 102: Resolução De Problemas

    Bluetooth® (10) para reiniciar o processo de emparelhamento. • Remova o kit de altifalantes DJSpeaker 32 Smart da lista de dispositivos emparelhados guardada no dispositivo Bluetooth® (para mais informações, consulte o manual do utilizador do dispositivo). Em seguida, emparelhe novamente o kit de altifalantes e o dispositivo (para mais informações,...
  • Page 103 • Desative a rede Wi-Fi do dispositivo. • Remova o emparelhamento entre o dispositivo Bluetooth® e o kit de altifalantes DJSpeaker 32 Smart e, em seguida, volte a emparelhar ambos os dispositivos. Isto deverá eliminar quaisquer problemas que possam ter ocorrido durante o emparelhamento inicial.
  • Page 104 Hercules de acordo com a legislação em vigor do país no qual o consumidor residia à data de compra do produto Hercules (se a dita ação não existir no país correspondente, então o período de garantia será de um (1) ano a partir da data de compra original do produto Hercules.
  • Page 105 Durante o período da garantia, a Guillemot não fornecerá, em princípio, quaisquer peças de substituição, uma vez que o Suporte Técnico é a única parte autorizada a abrir e/ou reparar qualquer produto Hercules (à exceção de quaisquer procedimentos de reparação que o Suporte Técnico possa pedir ao consumidor para realizar, através de instruções por escrito –...
  • Page 106 DECLARAÇÃO DE COM CONFORMIDADE COM AS DIRETIVAS DA UE Por este meio, a Guillemot Corporation S.A. declara que o dispositivo DJSpeaker 32 Smart cumpre com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/CE. A declaração de conformidade pode ser consultada no seguinte endereço:...
  • Page 107 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 108 1.1. Содержимое упаковки ..................3 1.2. Технические характеристики................3 1.3. Рекомендации ...................... 4 УСТАНОВКА АУДИОСИСТЕМЫ DJSPEAKER 32 SMART ......... 4 2.1. Размещение динамиков ..................4 2.2. Проводное подключение ..................5 2.2.1. Подключение к ПК/Mac®................... 6 2.2.2. Подключение к телевизору с разъемом для наушников ......... 6 2.2.3.
  • Page 109: Введение

    DJSPEAKER 32 SMART ВВЕДЕНИЕ 1.1. Содержимое упаковки 2 усиленных сателлитных динамика  1 кабель со штекерами «джек»/2 RCA  1 соединительный кабель для сателлитных динамиков  1 кабель питания  Инструкция по эксплуатации  1.2. Технические характеристики Выходная (эффективная)  Сателлитные динамики: 2 x 15 Вт ср. квадр.
  • Page 110: Рекомендации

    Разъем для источника питания служит для отключения устройства, поэтому оно всегда должно находиться в пределах досягаемости. Маркировка находится на задней стороне динамиков. УСТАНОВКА АУДИОСИСТЕМЫ DJSPEAKER 32 SMART 2.1. Размещение динамиков Разместите динамики на столе с обеих сторон от монитора на расстоянии не менее 50 см от боковых...
  • Page 111: Проводное Подключение

    DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Проводное подключение Выключите аудиоисточник (ПК, телевизор, DVD-плеер), к которому следует подключить динамики. - Общая схема подключения Правый динамик Левый динамик Переключатель питания. Разъем питания Разъемы RCA основного аудиовхода Клеммы выхода на правом динамике Клеммы входа на левом динамике...
  • Page 112: Подключение К Пк/Mac

    DJSPEAKER 32 SMART - Правый динамик с регуляторами Регулятор общей громкости Индикатор питания 10. Кнопка сопряжения и индикатор Bluetooth® 2.2.1. Подключение к ПК/Mac® Подключите основной аудиовход динамиков (разъемы RCA на задней стороне правого динамика) (5) к зеленому разъему FRONT SPEAKERS или FRONT OUT на звуковой карте или встроенной в...
  • Page 113: Подключение По Беспроводной Технологии Bluetooth

    DJSPEAKER 32 SMART Красный штекер RCA-кабеля подключите к соответствующему гнезду аудиовыхода на DVD- плеере/телевизоре. 2.3. Подключение по беспроводной технологии Bluetooth® Перед подключением устройства Bluetooth® (смартфона, планшета, ПК, Mac® и пр.) необходимо выполнить сопряжение устройства Bluetooth® с аудиосистемой, установив между ними связь. После выполнения...
  • Page 114 После выполнения подключения синий индикатор перестает мигать. Подключение к другим устройствам В памяти аудиосистемы DJSpeaker 32 Smart может сохраняться информация о восьми сопряженных устройствах, однако одновременно можно подключить только два. После успешного подключения первого устройства выполните следующие действия для подключения другого устройства.
  • Page 115 автоматически приостанавливается. Для начала вывода аудио со второго устройства на динамики может потребоваться несколько секунд. Если два устройства подключены по Bluetooth® к аудиосистеме DJSpeaker 32 Smart и будет нажата кнопка сопряжения Bluetooth® (10), последнее сопряженное устройство будет отключено, чтобы обеспечить...
  • Page 116 DJSPEAKER 32 SMART ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АУДИОСИСТЕМЫ DJSPEAKER 32 SMART Включите кабель питания (4) аудиосистемы в электророзетку. Переведите переключатель питания On/Off (3) в положение ON (ВКЛ.). Подключите нужный аудиоисточник (ПК, Mac®, телевизор, DVD-плеер) ко входу RCA (5) с помощью соответствующего кабеля, затем включите аудиоисточник.
  • Page 117: Устранение Неполадок

    снова включите его, переведя переключатель питания (3) в положение ON. Нажмите кнопку сопряжения Bluetooth® (10), чтобы перезапустить процесс сопряжения. • Удалите аудиосистему DJSpeaker 32 Smart из списка сопряженных устройств, сохраненных на другом устройстве Bluetooth® (подробнее см. в инструкции по эксплуатации этого устройства). Затем снова...
  • Page 118 необходимые для передачи аудио. • Отключите Wi-Fi подключение на устройстве. • Удалите сопряжение между устройством и Bluetooth® аудиосистемой DJSpeaker 32 Smart, затем снова выполните сопряжение. Эта процедура должна устранить любые возможные проблемы, возникшие при первом сопряжении. 12/15 — Инструкция по эксплуатации...
  • Page 119 Hercules не будет выявлено никаких дефектов материалов и производства в течение гарантийного периода, который равен сроку предъявления претензии по соответствию для данного изделия. В странах Европейского Союза этот срок соответствует двум (2) годам с момента поставки изделия Hercules. В других странах гарантийный период равен сроку предъявления претензии по соответствию для изделия Hercules, определяемому...
  • Page 120 Дополнительные условия гарантии В течение гарантийного срока компания Guillemot, в общем и целом, не предоставляет никаких запасных частей, так как вскрытие и/или модификацию любых изделий Hercules вправе осуществлять только служба технической поддержки (за исключением каких-либо процедур по модификации, которые служба технической...
  • Page 121 DJSPEAKER 32 SMART АВТОРСКИЕ ПРАВА © Guillemot Corporation S.A., 2019. Все права защищены. Hercules® — зарегистрированный товарный знак Bluetooth® являются корпорации Guillemot Corporation S.A. Словесный знак и логотипы зарегистрированными товарными знаками группы Bluetooth SIG Inc., и любое использование этих знаков...
  • Page 122 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 123 1.1. Obsah balení ......................3 1.2. Technická Specifikace ................... 3 1.3. Doporučení ......................4 INSTALACE REPRODUKTORŮ DJSPEAKER 32 SMART ........4 2.1. Umístění reproduktorů ................... 4 2.2. Kabelové připojení ....................5 2.2.1. Připojení k PC/Mac® ..................6 2.2.2. Připojení k televizi vybavené sluchátkovým výstupem jack ........6 2.2.3.
  • Page 124: Úvod

    DJSPEAKER 32 SMART ÚVOD 1.1. Obsah balení 2 staelitní reproduktory se zesilovači  1 kabel jack (M) / 2 RCA (M)  1 kabel propojující satelitní reproduktory  1 napájecí kabel  Uživatelský manuál  1.2. Technická Specifikace Výstupní výkon (efektivní...
  • Page 125: Doporučení

    Napájecí zástrčka reproduktorové soupravy slouží pro vypnutí zařízení, a proto musí být vždy snadno přístupná. Štítek je umístěn na zadní části reproduktorů. INSTALACE REPRODUKTORŮ DJSPEAKER 32 SMART 2.1. Umístění reproduktorů Satelitní reproduktory umístěte po obou stranách vašeho monitoru ve vzdálenosti nejméně 50 cm od zdi.
  • Page 126: Kabelové Připojení

    DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Kabelové připojení Vypněte zdroj audio signálu (PC, televizi, DVD přehrávač), ke kterému chcete reproduktorovou soupravu připojit. - Obecné propojovací schéma: Pravý reproduktor Levý reproduktor Spínač Zapnutí/Vypnutí Konektor napájení RCA konektory pro připojení hlavního audio vstupu Výstupní blok pravého satelitního reproduktoru Koncový...
  • Page 127: Připojení K Pc/Mac

    DJSPEAKER 32 SMART - Pravý reproduktor s ovládacími prvky: Hlavní regulátor hlasitosti LED kontrolka napájení 10: Párovací tlačítko pro Bluetooth® a LED 2.2.1. Připojení k PC/Mac® Pomocí přiloženého kabelu jack (M) / 2 RCA (M) připojte reproduktorovou soupravu: hlavní vstup reproduktorů...
  • Page 128: Připojení Pomocí Bezdrátové Technologie Bluetooth

    DJSPEAKER 32 SMART Připojte červený RCA konektor kabelu F jack / 2 M RCA k odpovídajícímu audio výstupu vašeho DVD přehrávače / televizoru. 2.3. Připojení pomocí bezdrátové technologie Bluetooth® Před připojením vašeho Bluetooth® zařízení (smartphone, tablet, PC, Mac®…), je nejprve nutné tato Bluetooth®...
  • Page 129 Po připojení zařízení se ozve zvuk a modrá LED přestane blikat. Připojení k dalším zařízení Reproduktorová souprava DJSpeaker 32 Smart může uchovat informace o spárování až osmi o zařízeních, ale pouze dvě zařízení mohou být připojena současně. Poté, co jste připojili první zařízení, postupujte podle níže uvedeného postupu a připojte další...
  • Page 130 Může trvat několik vteřin, než se hudba na druhém zařízení začne přehrávat v reproduktorové soupravě. Pokud jsou dvě zařízení připojena pomocí Bluetooth® k vaší reproduktorové soupravě DJSpeaker 32 Smart a stisknete párovací tlačítko Bluetooth® (10), naposledy spárované zařízení bude odpojeno, aby bylo možné...
  • Page 131 DJSPEAKER 32 SMART POUŽITÍ REPRODUKTOROVÉ SOUPRAVY DJSPEAKER 32 SMART Zasuňte kabel napájení (4) do elektrické zásuvky. Přepínač zapnutí (3) přepněte do polohy zapnuto ON. Připojte zdroj zvuku, který chcete použít (PC, Mac®, televizor, DVD přehrávač) k RCA vstupu (5) pomocí...
  • Page 132: Řešení Problémů

    (3) do polohy ON. Stiskněte Bluetooth® tlačítko zařízení. párování (10) a znovu spusťte proces párování. • Smažte vaši reproduktorovou soupravu DJSpeaker 32 Smart ze seznamu spárovaných zařízení na vašem Bluetooth® zařízení (další informace získáte v uživatelské příručce k vašemu zařízení). Pak reproduktorovou soupravu a zařízení...
  • Page 133 • Na zařízení vypněte Wi-Fi. • Zrušte Bluetooth® spárování vašeho zařízení a reproduktorové soupravy DJSpeaker 32 Smart, pak zařízení znovu spárujte. Tímto postupem eliminujete, všechny problémy, které se mohli vyskytnout při počátečním párování.
  • Page 134 V zemích Evropské Unie, tato doba odpovídá dvěma (2) letům od dodání výrobku Hercules. V ostatních zemích, záruční doba odpovídá časovému intervalu od převzetí výrobku Hercules v souladu s platnými zákony země, ve které měl spotřebitel trvalý...
  • Page 135 V průběhu záruční doby, Guillemot zásadně nedodává žádné náhradní díly, neboť Technická podpora je jedinou stranou autorizovanou k demontáži a opravě jakéhokoliv produktu Hercules (s výjimkou jakékoliv opravy, o kterou zákazníka požádá Technická podpora prostřednictvím písemných pokynů, například z důvodu jednoduchosti a neutajovaného postupu opravy a poskytnutím požadovaných náhradních dílů, jsou-li použitelné.
  • Page 136 Obsah, design a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění a mohou se v jednotlivých zemích lišit. Vyrobeno v Číně. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ SE SMĚRNICEMI EU Guillemot Corporation S.A. prohlašuje, že zařízení DJSpeaker 32 Smart splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení Směrnice 1999/5/EC. Do prohlášení o shodě můžete nahlédnout na následující webové adrese: http://www.hercules.com/certificates/wireless_speaker/DoC-DJSpeaker32-Smart.pdf...
  • Page 137 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 138 1.1. Paket içeriği ......................3 1.2. Teknik özellikler ..................... 3 1.3. Tavsiyeler ......................4 DJSPEAKER 32 SMART HOPARLÖR SETİNİN KURULUMU ....... 4 2.1. Hoparlör setinin konumlandırılması ................. 4 2.2. Kablolu bağlantı ..................... 5 2.2.1. PC/Mac®'a bağlama ................... 6 2.2.2. Kulaklık jakı ile donatılmış bir televizyon setine bağlama ........6 2.2.3.
  • Page 139: Gi̇ri̇ş

    DJSPEAKER 32 SMART GİRİŞ 1.1. Paket içeriği 2 amfili uydu hoparlör  1 erkek jak / 2 erkek RCA kablosu  1 uydu hoparlörler arası bağlantı kablosu  1 güç kablosu  Kullanma kılavuzu  1.2. Teknik özellikler Çıkış gücü (efektif güç) ...
  • Page 140: Tavsiyeler

    Hoparlör setinin elektrik fişi, cihazı tamamen kapatmak için kullanılır ve bu nedenle daima kolayca erişilir olmalıdır. Etiketler hoparlörlerin arka kısmına yer almaktadır. 2. DJSPEAKER 32 SMART HOPARLÖR SETİNİN KURULUMU 2.1. Hoparlör setinin konumlandırılması Uydu hoparlörleri yan duvarlarla aralarında en az 50 cm kalacak şekilde, masanın üzerine, monitörünüzün her iki yanına yerleştirin.
  • Page 141: Kablolu Bağlantı

    DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Kablolu bağlantı Hoparlör setini bağlamak istediğiniz audio kaynağını (PC, Mac®, TV seti, DVD çalar) kapatın. - Genel bağlantı şeması: Sağ hoparlör Sol hoparlör Açma/Kapama düğmesi Güç konektörü Ana audio girişi RCA konektörleri Sağ uydu hoparlörde bağlantı bloğu çıkışı...
  • Page 142: Pc/Mac®'A Bağlama

    DJSPEAKER 32 SMART - Kumandalı sağ hoparlör: Master ses seviyesi kontrol düğmesi Güç LED'i 10: Bluetooth® eşleştirme düğmesi ve LED 2.2.1. PC/Mac®'a bağlama Hoparlör setinizin ana audio girişini (sağ uydu hoparlörün arkasındaki RCA konektörleri) (5) ses kartınızın veya bilgisayarınızın ana kartına entegre ses kartınızın üzerindeki yeşil FRONT SPEAKERS veya FRONT OUT konektörüne verilen erkek jak / 2 erkek RCA kablosunu kullanarak bağlayın.
  • Page 143: Bluetooth® Kablosuz Teknolojisi Üzerinden Bağlantı

    DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Bluetooth® kablosuz teknolojisi üzerinden bağlantı Bluetooth® aygıtınızı (akıllı telefon, tablet, PC, Mac®…) bağlamadan önce Bluetooth® aygıtınızı hoparlör seti ile eşleştirmeniz gerekir: Başka bir ifade ile bunlar arasında bağlantı kurmanız gerekir. Eşleştirme tamamlandığında ilgili bilgi her bir aygıtın (Bluetooth® cihazı ve hoparlör seti) hafızasına kaydedilir. Aygıt hoparlör seti ile eşleştirildiğinde yeniden eşleştirme gerektirmez.
  • Page 144 Aygıt bağlandığında bir ses çıkar ve mavi LED yanıp sönmeyi durdurur. Başka aygıtlarla bağlantı DJSpeaker 32 Smart hoparlör setiniz sekize kadar aygıtın eşleştirme bilgilerini kaydedebilir, ancak eş zamanlı olarak sadece iki aygıt bağlanabilir. İlk aygıtınızı başarıyla bağladıktan sonra başka bir aygıt bağlamak için aşağıda belirtilen prosedürü...
  • Page 145 İki aygıtın birinde müzik çalınırken diğer aygıtta müzik otomatik olarak duraklatılır. İkinci aygıttaki müziğin hoparlör setinde çalmaya başlaması birkaç saniye sürebilir. DJSpeaker 32 Smart hoparlör setinize Bluetooth® üzerinden iki aygıt bağlı iken Bluetooth® eşleştirme düğmesine (10) bastığınızda yeni bir aygıtın eşleştirilmesini/bağlanmasını sağlamak için eşleştirilen son aygıtın bağlantısı kesilir.
  • Page 146: Djspeaker 32 Smart Hoparlör Seti̇ni̇n Kullanimi

    DJSPEAKER 32 SMART DJSPEAKER 32 SMART HOPARLÖR SETİNİN KULLANIMI Hoparlör kitinizin güç kablosunu (4) elektrik prizine takın. Açma/Kapama düğmesini (3) ON (Açık) konumuna alın. Kullanmak istediğiniz audio kaynağını (PC, Mac®, televizyon seti, DVD çalar) RCA girişine (5), gerekli kabloları kullanarak bağlayın ve ardından audio kaynağını açın.
  • Page 147: Sorun Gi̇derme

    Hoparlör bağlı gözüküyor • Bölgedeki eşleştirilmiş tüm aygıtları kapatın veya Bluetooth® işlevini devreden (LED mavi yanıyor) ama çıkarın, ardından çalmak için kullanmak istediğiniz aygıtı yeniden bağlayın. ses çıkmıyor. • DJSpeaker 32 Smart hoparlör setinizi Açma/Kapama düğmesini (3) OFF konumuna alarak kapatın, saniye bekleyin ardından...
  • Page 148 • Aygıtınızın Wi-Fi ağını kapatın. • Bluetooth® aygıtınızla DJSpeaker 32 Smart hoparlör setiniz arasındaki eşleştirmeyi kaldırın ve ardından her iki aygıtı yeniden eşleştirin. Bu şekilde ilk eşleştirme sırasında oluşmuş olabilecek tüm sorunlar ortadan kaldırılabilir.
  • Page 149 Hercules ürününün satın alındığı tarihte müşterinin ikamet ettiği ülkede geçerli yasalara uygun şekilde, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade edilmesi veya değiştirilmesi talebinde bulunabileceği süreye karşılık gelir (İlgili ülkede bu tür bir düzenleme mevcut değilse garanti süresi Hercules ürününün satın alındığı asıl tarihten itibaren bir (1) yıl olacaktır).
  • Page 150 DJSPEAKER 32 SMART Ek garanti hükümleri Garanti süresince, tüm Hercules ürünlerini açmaya ve/veya onarmaya yetkili tek taraf Teknik Destek Servisi olduğundan prensip olarak Guillemot tarafından hiçbir yedek parça sağlanmayacaktır (Uygulanabilir olması durumunda yazılı talimatlarla ve müşteriye gerekli yedek parça(lar) sağlanarak Teknik Destek Servisinin müşteri tarafından yapılmasını...
  • Page 151 ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir. Çin'de üretilmiştir. AB DİREKTİFLERİNE UYGUNLUK BEYANI Guillemot Corporation S.A., işbu DJSpeaker 32 Smart adlı aygıtın Direktif 1999/5/EC'nin temel şartlarına ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk beyanına şu adresten ulaşabilirsiniz: http://www.hercules.com/certificates/wireless_speaker/DoC-DJSpeaker32-Smart.pdf...
  • Page 152 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 153 2.2.3. Podłączanie do odtwarzacza DVD/telewizora wyposażonego w lewe i prawe wyjście audio ...................... 6 2.3. Połączenie za pośrednictwem technologii bezprzewodowej Bluetooth® ....7 KORZYSTANIE Z ZESTAWU GŁOŚNIKÓW DJSPEAKER 32 SMART ....10 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ..............11 2/15 — Instrukcja obsługi...
  • Page 154: Wstęp

    DJSPEAKER 32 SMART WSTĘP 1.1. Zawartość opakowania 2 głośniki satelitarne ze wzmacniaczem  1 kabel ze złączem jack męskim i 2 złączami RCA męskimi  1 kabel do łączenia głośników satelitarnych  1 kabel zasilania  Instrukcja obsługi  1.2. Dane techniczne Moc wyjściowa (skuteczna)
  • Page 155: Zalecenia

    DJSPEAKER 32 SMART 1.3. Zalecenia Ustaw głośniki satelitarne na płaskiej powierzchni, aby do minimum ograniczyć ryzyko ich upadku. Nie otwieraj zestawu głośników, ponieważ grozi to uszkodzeniem jego elementów wewnętrznych. Zestaw głośników jest przeznaczony do użytku w klimacie umiarkowanym. Aby uniknąć ryzyka pożaru i wyładowań elektrycznych, zestaw głośników należy trzymać z dala od: deszczu i wilgoci oraz wszelkich płynów (wody, środków chemicznych i innych cieczy);...
  • Page 156: Połączenie Przewodowe

    DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Połączenie przewodowe Wyłącz źródło dźwięku (komputer PC lub Mac®, telewizor albo odtwarzacz DVD), do którego chcesz podłączyć zestaw głośników. — Ogólny schemat połączeń: Głośnik prawy Głośnik lewy Przełącznik zasilania Złącze zasilania Złącza RCA głównego wejścia audio Blok zacisków-złącze wyjściowe w prawym głośniku satelitarnym...
  • Page 157: Podłączanie Do Komputera Pc/Mac

    DJSPEAKER 32 SMART — Głośnik prawy z elementami sterującymi: Pokrętło kontroli głośności ogólnej Dioda zasilania 10. Przycisk parowania Bluetooth® z diodą 2.2.1. Podłączanie do komputera PC/Mac® Korzystając z dostarczonego kabla ze złączem jack męskim i 2 złączami RCA męskimi, podłącz główne wejście audio zestawu głośników (złącza RCA z tyłu prawego głośnika satelitarnego) (5) do zielonego złącza...
  • Page 158: Połączenie Za Pośrednictwem Technologii Bezprzewodowej Bluetooth

    DJSPEAKER 32 SMART Czerwone złącze RCA kabla ze złączem jack żeńskim i 2 złączami RCA męskimi podłącz do odpowiedniego wyjścia audio w odtwarzaczu DVD/telewizorze. 2.3. Połączenie za pośrednictwem technologii bezprzewodowej Bluetooth® Przed podłączeniem urządzenia Bluetooth® (smartfonu, tabletu, komputera PC/Mac® itp.) należy najpierw sparować...
  • Page 159 Po połączeniu urządzenia zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy, a niebieska dioda przestanie migać. Podłączanie innych urządzeń W zestawie głośników DJSpeaker 32 Smart można zapisać dane parowania nawet ośmiu urządzeń, jednak tylko dwa z nich mogą być podłączone jednocześnie. Po pomyślnym podłączeniu pierwszego urządzenia można wykonać...
  • Page 160 Może upłynąć kilka sekund, zanim muzyka z drugiego urządzenia zacznie być odtwarzana przez zestaw głośników. Jeśli dwa urządzenia będą połączone z zestawem głośników DJSpeaker 32 Smart za pośrednictwem technologii Bluetooth® i naciśniesz przycisk parowania Bluetooth® (10), ostatnio sparowane urządzenie zostanie odłączone, aby umożliwić...
  • Page 161 DJSPEAKER 32 SMART KORZYSTANIE Z ZESTAWU GŁOŚNIKÓW DJSPEAKER 32 SMART Podłącz kabel zasilania (4) zestawu głośników do gniazda elektrycznego. Ustaw przełącznik zasilania (3) w położeniu ON. Podłącz żądane źródło dźwięku (komputer PC/Mac®, telewizor, odtwarzacz DVD) do wejścia RCA (5) za pomocą...
  • Page 162: Rozwiązywanie Problemów

    (3) w położeniu ON. Naciśnij przycisk parowania Bluetooth® (10), aby ponownie rozpocząć proces parowania. • Usuń zestaw głośników DJSpeaker 32 Smart z listy sparowanych urządzeń zapisanej w urządzeniu Bluetooth® (więcej informacji znajdziesz w instrukcji obsługi urządzenia). Następnie ponownie sparuj zestaw głośników i urządzenie (więcej informacji znajdziesz w instrukcji...
  • Page 163 • Wyłącz sieć Wi-Fi w urządzeniu. • Usuń sparowanie między urządzeniem Bluetooth® i zestawem głośników DJSpeaker 32 Smart, a następnie sparuj je ponownie. Czynność ta powinna wyeliminować ewentualne problemy powstałe podczas pierwotnego parowania. 12/15 — Instrukcja obsługi...
  • Page 164 W krajach Unii Europejskiej jest to okres dwóch (2) lat od dostarczenia produktu Hercules. W innych krajach okres gwarancji jest równy limitowi czasu, w którym klient może występować z roszczeniami z tytułu wad produktu Hercules zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w którym klient mieszkał...
  • Page 165 (w tym między innymi za szkody spowodowane bezpośrednio lub pośrednio przez jakiekolwiek oprogramowanie lub na skutek połączenia produktu Hercules z nieodpowiednim elementem, w tym w szczególności z zasilaczem, akumulatorem, ładowarką lub jakimkolwiek innym elementem niedostarczonym przez firmę Guillemot dla tego produktu).
  • Page 166 Wyprodukowano w Chinach. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z DYREKTYWAMI UE Niniejszym firma Guillemot Corporation S.A. oświadcza, że urządzenie DJSpeaker 32 Smart jest zgodne z istotnymi wymogami i innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE. Deklarację zgodności można sprawdzić pod następującym adresem:...
  • Page 167 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 168 DJSPEAKER 32 SMART 内容 はじめに ......................3 パッケージ内容 ....................3 1.1. 技術仕様 ......................3 1.2. 推奨事項 ......................4 1.3. DJSPEAKER 32 SMART スピーカーキットを設置する ......... 4 スピーカーキットを配置する ................4 2.1. 有線接続 ......................5 2.2..................6 2.2.1. PC/Mac® との接続 .......... 6 2.2.2. ヘッドフォン用ジャックを備えたテレビとの接続...
  • Page 169: はじめに

    DJSPEAKER 32 SMART はじめに 1.1. パッケージ内容  アンプ付きサテライトスピーカー 2 個  ジャック (オス)/RCA (オス x 2) ケーブル 1 本  サテライトスピーカー間接続ケーブル 1 本  電源ケーブル 1 本  ユーザーズマニュアル 1.2. 技術仕様  サテライトスピーカー:15 W RMS x 2 出力パワー (有効出力) 合計パワー...
  • Page 170: 推奨事項

    DJSPEAKER 32 SMART 1.3. 推奨事項 落下を防ぐため、サテライトスピーカーは平らな場所に置いてください。 内部の部品の破損を防ぐため、スピーカーキットを開けないでください。 このスピーカーキットは、温暖な環境での使用を想定して設計されています。 火災や放電の危険を防ぐため、スピーカーキットを次の場所に近づけないでください: 雨または湿度、およびその他の液体 (水、化学薬品など)、 ヒーター、ストーブ、その他の発熱器具 (アンプを含む) などの熱源、 および直射日光。 スピーカーキットに水滴や水がかからないようにしてください。 液体が入った容器 (コップ、花瓶など) をスピーカーの上に置かないでください。 スピーカーキットを長期間使用しないときは、電源ケーブルを抜いてください。電源ケーブルを抜く ときは、必ずケーブルではなくプラグを持って引っ張ってください。 コンセントに接続されたスピーカーキットの電源プラグは、必ずアクセスしやすい状態に保って ください。 クリーニングを行う前に、スピーカーキットを取り外してください。湿らせた布を使用してください。 エアゾールクリーナーは使用しないでください。 スピーカーキットの電源プラグは電源のオンオフに使われるため、常にアクセスしやすい状態に してください。 マーキングは、スピーカーの背面に記載されています。 DJSPEAKER 32 SMART スピーカーキットを設置する 2.1. スピーカーキットを配置する サテライトスピーカーを机の上に、モニターのどちらかの隣に置きます。この際、スピーカーは両壁 から 50cm 以上離してください。 スピーカーを聴くポジションのほうに向け、このポジションから等距離に置いてください。 4/13 – ユーザーズマニュアル...
  • Page 171: 有線接続

    DJSPEAKER 32 SMART 2.2. 有線接続 スピーカーキットに接続したいオーディオソース (PC、Mac®、テレビ、DVD プレーヤーなど) の電源 をオフにします。 - 全体接続図: 右スピーカー 左スピーカー ON/OFF スイッチ 電源コネクター メイン入力用 RCA コネクター 右サテライトスピーカーのターミナルブロック入力コネクター 左サテライトスピーカーのターミナルブロック入力コネクター ユーザーズマニュアル – 5/13...
  • Page 172: Pc/Mac® との接続

    DJSPEAKER 32 SMART - 右スピーカー (コントロール付き) マスターボリューム コントロールつまみ 電源 LED Bluetooth® ペアリングボタンおよび LED 2.2.1. PC/Mac® との接続 付属のジャック (オス)/ RCA (オス x 2) ケーブルを使って、スピーカーキットのメインオーディオ 入力 (右サテライトスピーカーの背面にある RCA コネクター) (5) を、サウンドカードまたは コンピュータのマザーボードに搭載されたサウンドカードの、緑の FRONT SPEAKERS 用コネクター または FRONT OUT コネクターに接続します。 2.2.2. ヘッドフォン用ジャックを備えたテレビとの接続 スピーカーキットのメインオーディオ入力 (右サテライトスピーカーの背面にある RCA コネクター) (5) をテレビのヘッドフォン用ジャックに接続します。...
  • Page 173: Bluetooth® ワイヤレステクノロジーを使った接続

    DJSPEAKER 32 SMART Bluetooth® 2.3. ワイヤレステクノロジーを使った接続 Bluetooth® Bluetooth® デバイス (スマートフォン、タブレット、PC、Mac® など) を接続する前に、 デバイスとスピーカーキットをペアリング、つまり相互接続を確立する必要があります。ペアリングが Bluetooth® 完了すると、必要な情報が各デバイスのメモリ ( デバイスとスピーカーキットの両方) に 保存されます。デバイスをスピ ーカーキットと一度ペアリングすれば、再度ペアリングする必要は ありません。 Bluetooth® 注意: 他のデバイスが ワイヤレステクノロジーを使用してスピーカーキットに接続した場合 も、別のデバイスへの有線接続はアクティブなままです。 最初のデバイスを接続する Bluetooth® ペアリングボタン (10) を押して、デバイスとのペアリングを開始します。青色の LED が点滅します。 ユーザーズマニュアル – 7/13...
  • Page 174 DJSPEAKER 32 SMART Bluetooth® Bluetooth® ペアリングするデバイスの 機能を有効にします。デバイスの 設定に アクセスして、リストから DJSpeaker 32 Smart スピーカーキットを選択してください。 デバイスが接続されると、音が鳴り青 LED の点滅が停止します。 他のデバイスへの接続 DJSpeaker 32 Smart スピーカーキットでは、最大 8 台のデバイスのペアリング情報を保存できますが 、同時に接続できるのは 2 台までです。最初のデバイスが正常に接続されたら、次の手順に従って さらにデバイスを接続できます。 Bluetooth® ペアリングボタン (10) を押して、ペアリング処理を再スタートします。青色の LED が点滅します。 Bluetooth® Bluetooth® 新しいデバイス上で 機能を有効にします。デバイスの 設定に アクセスして、リストから DJSpeaker 32 Smart スピーカーキットを選択してください。...
  • Page 175 Bluetooth® で 2 Bluetooth® 台のデバイスを DJSpeaker 32 Smart スピーカーキットに接続した状態で ペアリングボタン (10) を押すと、最後にペアリングされたデバイスが切断され、新しいデバイスを ペアリング/接続できるようになります。 注意: DJSpeaker 32 Smart スピーカーキットは、最近接続された 8 台のデバイスの情報を保存します。 スピ ーカーキットの電源を再び入れる と、最後に接続されたデバイスに再接続しよ うと自動的に 試みます。 ペア リ ン グされている デバイス (最大 8 台) のリ ストをリ セットおよびク リア する に、 Bluetooth®...
  • Page 176: Djspeaker 32 Smart スピーカーキットを使用する

    DJSPEAKER 32 SMART DJSPEAKER 32 SMART スピーカーキットを使用する スピーカーキットの電源ケーブル (4) をコンセントに接続します。 ON/OFF スイッチ (3) を「ON」にします。 使用したいオーディオソース(PC、Mac®、テレビ、DVD プレーヤー)を RCA 入力 (5) に必要な ケーブルで接続し、オーディオソースの電源を入れます。 または Bluetooth® 機能を使ってデバイス (スマートフォン、タブレット) を接続するには、セクション 2.3 に 記載されている手順に従ってください。 Bluetooth® 注意: RCA (5) と (10) の 2 つの入力端子は混在可能です。したがって、どちらかを選択 するためにプラグを抜いたり、接続を解除したりする必要はありません。 マスターボリューム (8) を調整します。...
  • Page 177: トラブルシューティング

    ス ピ ー カ ー は 接 続 状 態 (LED が青で点灯) だが、 Bluetooth® 機能を無効にしてから、再生に使用したいデバイスを再接続 音が聞こえない。 してください。 • ON/OFF スイッチ (3) を OFF にして DJSpeaker 32 Smart スピーカー キットの電源を切り、5 秒間待ってから ON/OFF スイッチ (3) をふたたび ON に設定して電源を入れ直してください。 • スピーカーキットの音声がミュートになっていないこと、およびボリューム Bluetooth® デ バ イ ス の...
  • Page 178 DJSPEAKER 32 SMART こす可能性のある他のデバイス (コードレス電話、電子レンジ、Wi-Fi ルーター、および他のすべての Bluetooth® デバイス) から離して ください。 • Bluetooth® デバイス上で複数のアプリケーションが同時に実行さ れている 場合は、必要でないア プリ ケーション をすべて終了して ください。複数のアプリケーションを同時に実行すると、オーディオ 転送に必要となる内部リソースが不足する場合があります。 • デバイスの Wi-Fi ネットワークを無効にしてください。 • Bluetooth® デバイスと DJSpeaker 32 Smart スピーカーキットの ペアリングを解除してから、これらのデバイスを再度ペアリングして ください。これにより、初回ペアリング中に発生した問題を解決できる はずです。 12/13 – ユーザーズマニュアル...
  • Page 179 DJSPEAKER 32 SMART 著作権 © 2019 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Hercules® は Guillemot Corporation S.A. の登 録商標です。Bluetooth® およびロゴは、Bluetooth SIG, Inc. が所有する登録商標です。Guillemot Corporation は Bluetooth SIG, Inc. の許諾のもと、同表記およびロゴを使用しています。その他、本書 に記載の登録商標およびブランド名は、それぞれの所有権者に帰属します。本書に含まれるイラスト には法的拘束力はありません。 本書に含まれる内容、設計および仕様は、事前の通告なしに変更さ れる場合があり、また、各国で異なる場合があります。中国製。 EU 指令との適合宣言 Guillemot Corporation S.A. は、DJSpeaker 32 Smart デバイスが Directive 1999/5/EC の必須要件お...
  • Page 180 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 181 DJSPEAKER 32 SMART 目录 简介 ........................3 1.1. 包装清单 ......................3 1.2. 技术规格 ......................3 1.3. 建议 ........................4 安装 DJSPEAKER 32 SMART 音箱套装 ............4 2.1. 音箱套装的放置 ....................4 2.2. 有线连接 ......................5 2.2.1. 连接到 PC/Mac® ....................6 2.2.2.
  • Page 182: 包装清单

    DJSPEAKER 32 SMART 简介 1.1. 包装清单 2 个卫星功放音箱 ▪ 1 个公插孔 / 双公接头 RCA 电缆 ▪ ▪ 1 根卫星音箱之间的连接线 1 根电源线 ▪ ▪ 用户手册 1.2. 技术规格 输出功率(有效功率) ▪ 卫星音箱:2 x 15 W RMS 30 W RMS 总功率 频率响应 ▪ 卫星音箱:60 Hz – 20 kHz 传输技术...
  • Page 183: 安装 Djspeaker 32 Smart 音箱套装

    DJSPEAKER 32 SMART 1.3. 建议 请将您的卫星音箱放在平坦的表面上,以免出现音箱掉落的风险。 切勿拆开音箱套装,因为这样有可能会损坏其内部组件。 此音箱套装设计用于温和环境。 为了预防火灾或放电风险,请使此音箱套装远离: 雨水或湿气,以及所有液体(水、化学品或任何其他液体), 热水器、火炉之类的热源或任何其他产生热量的设备(包括功放), 直射阳光。 切勿让此音箱套装接触水滴或溅起的水花。 切勿在此音箱套装上放置任何盛装液体的容器(玻璃杯、花瓶...)。 如果打算长时间不使用音箱套装,请拔掉电源线。要拔掉电源线,请握住电源线插头往外拉 ,切勿直接拉电源线。 确保音箱套装的电源插头连接到方便接触的电气插座上。 在清洁之前,请先断开音箱套装的连接。使用湿布清洁,切勿使用喷雾清洁剂。 音箱套装的电源插头用于切断设备供电,因此,必须始终便于操作。 产品标识位于音箱背部。 安装 DJSPEAKER 32 SMART 音箱套装 2.1. 音箱套装的放置 将卫星音箱放在桌面上,显示器的每侧各放一只卫星音箱,卫星音箱与墙壁之 间至少保留 50 cm 的距离。 将两只卫星音箱与监听者等距放置,使音箱朝向收听位置。 4/13 – 用户手册...
  • Page 184: 有线连接

    DJSPEAKER 32 SMART 2.2. 有线连接 关闭您希望音箱套装连接的音频源(PC、Mac®、电视机、DVD 播放机)。 - 总接线图: 1: 右音箱 2: 左音箱 3: ON/OFF(开/关)按钮 4: 电源接头 5: RCA 主音频输入连接器 6: 右卫星音箱上的接线端子输出连接器 7: 左卫星音箱上的接线端子输入连接器 用户手册 – 5/13...
  • Page 185: 连接到 Pc/Mac

    DJSPEAKER 32 SMART - 右音箱(带控件): 8: 主音量控制旋钮 9: 电源 LED 10: Bluetooth® (蓝牙) 配对按钮和 LED 2.2.1. PC/Mac® 连接到 使用随附的公插孔/双公接头 RCA 电缆将音箱套装的主音频输入 (位于右卫星音箱背部的 RCA 连接器)(5) 接到独立声卡或计算机主板集成声卡 上的绿色 FRONT SPEAKERS(前音箱)或 FRONT OUT(前输出)连接器。 2.2.2. 连接到配备耳机插孔的电视机 将音箱套装的主音频输入(位于右卫星音箱背部的 RCA 连接器)(5) 连接到电视机上的耳机插孔。 2.2.3. 连接到配备左 右音频输出的 播放机...
  • Page 186: 通过 Bluetooth® 蓝牙 无线技术连接

    DJSPEAKER 32 SMART 电缆上的白色 连接器连接到 将母插孔 双公接头 播放机/电视机上相应的音频输出。 电缆上的红色 连接器连接到 将母插孔 双公接头 播放机/电视机上相应的音频输出。 蓝牙 2.3. 通过 Bluetooth® 无线技术连接 蓝牙 设备(智能手机、平板电脑、PC、Mac® Bluetooth® 在连接您的 等) 蓝牙 设备与音箱套装相配对:也就是说, Bluetooth® 之前,必须先将您的 蓝牙 设 您必须在两者之间建立连接。配对完成后,相关信息存储在每台设备的内存中(Bluetooth® 备和音箱套装)。一旦设备与音箱套装完成配对,不需要再次进行配对。 蓝牙 请注意:即使其他设备通过 Bluetooth® 无线技术连接到音箱套装, 音箱套装到其他设备的有线连接仍会保持激活状态。 连接第一台设备 按 Bluetooth® 配对按钮 (10) 开始与您的设备配对。蓝色 LED 开始闪烁。...
  • Page 187 DJSPEAKER 32 SMART 在您希望配对的设备上启用 Bluetooth® (蓝牙) 功能。访问您设备上的 Bluetooth® (蓝牙) 设 置,在列表中选择 DJSpeaker 32 Smart 音箱套装。 连接设备后,会发出一声提示音,同时蓝色 LED 指示灯停止闪烁。 连接至其他设备 您的 DJSpeaker 32 Smart 音箱套装可以存储最多八台设备的配对信息, 但只能同时连接两台设备。在成功连接第一台设备后,按照下面列出的程序连接另一台设备: 按 Bluetooth® 配对按钮 (10) 重新开始配对。蓝色 LED 开始闪烁。 (蓝牙) 在您的新设备上启用 Bluetooth® (蓝牙) 功能。访问您设备上的 Bluetooth® (蓝牙) 设置,在...
  • Page 188 DJSPEAKER 32 SMART 连接设备后,会发出一声提示音,同时 LED 指示灯停止闪烁。 当在两台设备之一上播放音乐时,另一台设备上的音乐会自动暂停。可能需要过几秒钟才会开始 在音箱套装上播放第二台设备上的音乐。 连接到 DJSpeaker 32 Smart 音箱套装,那么当您按下 如果两台设备均通过 Bluetooth® (蓝牙) 配对按钮 (10) 时,将会断开连接最后匹配的设备,以便允许配对/连接新设备。 Bluetooth® (蓝牙) 请注意:您的 DJSpeaker Smart 音箱套装会存储已经连接的最近八台设备。 当您的音箱套装重新开机后,将会自动尝试重新连接到最近连接的设备。 Bluetooth® (蓝牙) (10) 要重置并清除已配对设备列表(最多八台),按住 配对按钮 不放并保持八秒钟。清除列表后,将会发出一声提示音。 用户手册 – 9/13...
  • Page 189: 使用 Djspeaker 32 Smart 音箱套装

    DJSPEAKER 32 SMART 使用 DJSPEAKER 32 SMART 音箱套装 将音箱套装的电源线 (4) 插接到电气插座中。 将 On/Off(开/关)按钮 (3) 设置为 ON(开)。 使用必需的电缆将您要使用的音频源(PC、Mac®、电视机、DVD 播放机)连接到 RCA 输入 (5),然后打开音频源。 或者 节中列出的程序,通过 Bluetooth® (蓝牙) 按照第 功能连接您的设备(智能手机、 平板电脑)。 请注意:两个输入(RCA (5) Bluetooth®(蓝牙)(10))是混合的,这意味着您不需要通过 和 拔掉/重新连接输入来选择其中一个。 调节主音量 (8)。 10/13 – 用户手册...
  • Page 190: 故障检修

    DJSPEAKER 32 SMART 故障检修 可能的解决方案 问题 • 关闭此区域中所有已配对的设备,或者禁用其 音箱指示已连接(LED 呈蓝色点亮),却听不 Bluetooth® (蓝牙) 功能,然后重新连接您要用于播放的设备。 到声音。 • 先通过将 ON/OFF(开/关)(3) 设置为 OFF(关)来关闭您的 DJSpeaker 32 Smart 音箱套装,然后等待 5 秒钟,再通过将 ON/OFF(开/关)(3) 设置为 ON(开)来重新打开音箱套装。 音箱套装上听不到来自 • 确保未禁用音箱套装的声音并且音量未设置为最小值。 设备 Bluetooth® (蓝牙) • 确保设备的 Bluetooth® (蓝牙) 功能已启用。 的任何声音。 • 您的...
  • Page 191 DJSPEAKER 32 SMART • 先通过将 ON/OFF(开/关)(3) 设置为 OFF(关)来关闭您的 DJSpeaker 32 Smart 音箱套装,然后等待 5 秒钟,再通过将 ON/OFF(开/关)(3) 设置为 ON(开)来重新打开音箱套装。 • 按住 Bluetooth® (10) (蓝牙) 配对按钮 不放并保持八秒钟: 将会重置并清除已配对设备列表。 • 您的 Bluetooth® (蓝牙) 模式 设备可能超出范围:将其移近音箱套装。 Bluetooth® (蓝牙) 下音质不佳。 • 将您的 Bluetooth®(蓝牙)设备和/或音箱套装远离任何其他容易造成干 扰的设备(无绳电话、微波炉、Wi-Fi 路由器和所有其他 设备)。...
  • Page 192 DJSPEAKER 32 SMART 版权声明 © 2019 Guillemot Corporation S.A. 保留所有权利。Hercules®(嗨 酷 乐)是 Guillemot Corporation S.A.(基利摩股份有限公司)的注册商标。Bluetooth® Bluetooth SIG, Inc. 商标词和徽标是 拥有的注册商标,Guillemot Corporation S.A.(基利摩股份有限公司)对此类标志的任何使用均遵循 许可规定。特此确认,所有其他商标和品牌名称均为其各自所有者的资产。插图不具约束力。内容、 设计和规格可能因国家/地区而异,并可能随时出现更改,恕不另行通知。中国制造。 欧盟指令符合性声明 Guillemot Corporation S.A.(基利摩股份有限公司)特此声明,DJSpeaker 32 Smart 设备符合 1999/5/EC 指令的所有基本要求和其他相关规定。本符合性声明可在以下网址查阅: http://www.hercules.com/certificates/wireless_speaker/DoC-DJSpeaker32-Smart.pdf 环保建议 请遵守当地电气电子设备的回收法律。 技术支持 https://support.hercules.com 用户手册 – 13/13...
  • Page 193 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 194 DJSPEAKER 32 SMART 目錄 簡介 ........................3 1.1. 包裝清單 ......................3 1.2. 技術規格 ......................3 1.3. 建議 ........................4 安裝 DJSPEAKER 32 SMART 揚聲器套裝 ............4 2.1. 揚聲器套裝的放置 .................... 4 2.2. 有線連接 ......................5 2.2.1. PC/Mac® ....................6 連接到 2.2.2.
  • Page 195: 包裝清單

    DJSPEAKER 32 SMART 簡介 1.1. 包裝清單 2 個衛星功放揚聲器 ▪ 1 個公插孔 / 雙公接頭 RCA 纜線 ▪ 1 根衛星揚聲器之間的連接線 ▪ ▪ 1 根電源線 ▪ 使用者手冊 1.2. 技術規格 ▪ 衛星揚聲器:2 x 15 W RMS 輸出功率(有效功率) 30 W RMS 總功率 ▪ 衛星揚聲器:60 Hz – 20 kHz 頻率回應...
  • Page 196: 安裝 Djspeaker 32 Smart 揚聲器套裝

    DJSPEAKER 32 SMART 1.3. 建議 請將您的衛星揚聲器置於平坦的表面上,以免出現揚聲器掉落的風險。 切勿拆開揚聲器套裝,因為這樣有可能會損壞其內部元件。 此揚聲器套裝設計用於溫和環境。 為了預防火災或放電風險,請使此揚聲器套裝遠離: 雨水或濕氣,以及所有液體(水、化學品或任何其他液體), 熱水器、火爐之類的熱源或任何其他產生熱量的設備(包括放大器), 直射陽光。 切勿讓此揚聲器套裝接觸水滴或濺起的水花。 切勿在此揚聲器套裝上放置任何盛裝液體的容器(玻璃杯、花瓶...)。 如果打算長時間不使用揚聲器套裝,請拔掉電源線。要拔掉電源線,請握住電源線插頭往外拉, 切勿直接拉電源線。 確保揚聲器套裝的電源插頭連接到方便接觸的電氣插座上。 在清潔之前,請先斷開揚聲器套裝的連接。使用濕布清潔,切勿使用噴霧清潔劑。 揚聲器套裝的電源插頭用於切斷設備供電,因此,必須始終便於操作。 產品標識位於揚聲器背部。 安裝 DJSPEAKER 32 SMART 揚聲器套裝 2.1. 揚聲器套裝的放置 將衛星揚聲器放在桌面上,監視器的每側各放一隻衛星揚聲器,衛星揚聲器與牆壁之間至少 保留 50 cm 的距離。 將兩隻衛星揚聲器與監聽者等距放置,使揚聲器朝向收聽位置。 4/13 – 使用者手冊...
  • Page 197: 有線連接

    DJSPEAKER 32 SMART 2.2. 有線連接 關閉您希望揚聲器套裝連接的音訊源(PC、Mac®、電視機、DVD 播放機)。 - 總接線圖: 1: 右揚聲器 2: 左揚聲器 3: ON/OFF(開/關)按鈕 4: 電源接頭 5: RCA 主音訊輸入接頭 6: 右衛星揚聲器上的接線端子輸出接頭 7: 左衛星揚聲器上的接線端子輸入接頭 使用者手冊 – 5/13...
  • Page 198: 連接到 Pc/Mac

    DJSPEAKER 32 SMART - 右揚聲器(帶控制項): 8: 主音量控制旋鈕 9: 電源 LED 10: Bluetooth® 配對按鈕和 LED (藍牙) 2.2.1. PC/Mac® 連接到 使用隨附的公插孔/雙公接頭 RCA 纜線將揚聲器套裝的主音訊輸入(位於右衛星揚聲器背部 的 RCA 接頭)(5) 連接到獨立音效卡或電腦主機板整合音效卡上的綠色 FRONT SPEAKERS (前揚聲器)或 FRONT OUT(前輸出)接頭。 2.2.2. 連接到配備耳機插孔的電視機 將揚聲器套裝的主音訊輸入(位於右衛星揚聲器背部的 RCA 接頭)(5) 連接到電視機上的 耳機插孔。 2.2.3. 連接到配備左 右音訊輸出的...
  • Page 199 DJSPEAKER 32 SMART 2.3. 透過 Bluetooth® 藍牙 無線技術連接 在連接您的 Bluetooth® 藍牙 設備(智慧手機、平板電腦、PC、Mac® 等)之前,必須先將您的 Bluetooth® 藍牙 設備與揚聲器套裝相配對:也就是說,您必須在兩者之間建立連接。配對完成後, 藍牙 相關資訊儲存在每台設備的記憶體中(Bluetooth® 設備和揚聲器套裝)。一旦設備與揚聲器 套裝完成配對,不需要再次進行配對。 請注意:即使其他設備透過 Bluetooth® 藍牙 無線技術連接到揚聲器套裝,揚聲器套裝到其他設備 的有線連接仍會保持啟用狀態。 連接第一台設備 按 Bluetooth® 配對按鈕 (10) 開始與您的設備配對。藍色 LED 開始閃爍。 (藍牙) 使用者手冊 – 7/13...
  • Page 200 DJSpeaker 32 Smart 設定,在清單中選取 揚聲器套裝。 連接設備後,會發出一聲提示音,同時藍色 LED 指示燈停止閃爍。 連接至其他設備 DJSpeaker 32 Smart 揚聲器套裝可以儲存最多八台設備的配對資訊,但只能同時連接兩台設備。 您的 在成功連接第一台設備後,按照下面列出的程式連接另一台設備: 按 Bluetooth® 配對按鈕 (10) 重新開始配對。藍色 LED 開始閃爍。 (藍牙) 在您的新設備上啟用 Bluetooth® 功能。存取您設備上的 Bluetooth® (藍牙) (藍牙) 設定, 在清單中選取 DJSpeaker 32 Smart 揚聲器套裝。 連接設備後,會發出一聲提示音,同時 LED 指示燈停止閃爍。 8/13 – 使用者手冊...
  • Page 201 DJSPEAKER 32 SMART 當在兩台設備之一上播放音樂時,另一台設備上的音樂會自動暫停。可能需要過幾秒鐘揚聲器 套裝上才會開始播放第二台設備上的音樂。 如果兩台設備均透過 Bluetooth® 連接到 DJSpeaker 32 Smart 揚聲器套裝,那麼當您按下 (藍牙) Bluetooth® 配對按鈕 (10) 時,將會斷開連接最後匹配的設備,以便允許配對/連接新設備。 (藍牙) 請注意:您的 DJSpeaker 32 Smart 揚聲器套裝會儲存已經連接的最近八台設備。當您的揚聲器套裝 重新開機後,將會自動嘗試重新連接到最近連接的設備。 要重置並清除已配對設備清單(最多八台),按住 Bluetooth® 配對按鈕 (10) 不放並保持八 (藍牙) 秒鐘。清除清單後,將會發出一聲提示音。 使用者手冊 – 9/13...
  • Page 202: 使用 Djspeaker 32 Smart 揚聲器套裝

    DJSPEAKER 32 SMART 使用 DJSPEAKER 32 SMART 揚聲器套裝 將揚聲器套裝的電源線 (4) 插接到電氣插座中。 將 On/Off(開/關)按鈕 (3) 設定為 ON(開)。 3. 使用必需的纜線將您要使用的音訊源(PC、Mac®、電視機、DVD 播放機)連接到 RCA 輸入 (5), 然後開啟音訊源。 或者 按照第 2.3 節中列出的程式,透過 Bluetooth® (藍牙) 功能連接您的設備(智慧手機、平板 電腦)。 請注意:兩個輸入(RCA (5) 和 Bluetooth®(藍牙)(10))是混合的,這意味著您不需要透過拔掉 /重新連接的方法來從中選取輸入。 調節主音量 (8)。 10/13 – 使用者手冊...
  • Page 203: 故障檢修

    卻聽不到聲音。 • 先 透過 將 ON/OFF ( 開/ 關 )(3) 設 定 為 OFF ( 關 ) 來 關 閉您 的 DJSpeaker 32 Smart 揚聲器 套裝 , 然 後等 待 5 秒 鐘, 再 透過 將 ON/OFF(開/關)(3) 設定為 ON(開)來重新開啟揚聲器套裝。 • 確保未停用揚聲器套裝的聲音並且音量未設定為最小值。...
  • Page 204 • 您的 Bluetooth® (藍牙) 模式 (藍牙) 設備可能超出範圍:將其移近揚聲器套裝。 下音質不佳。 • 將您的 Bluetooth®(藍牙)設備和/或揚聲器套裝遠離任何其他容易 造成干擾的設備(無繩電話、微波爐、Wi-Fi 路由器和所有其他 Bluetooth® (藍牙) 設備)。 • 如果在 Bluetooth® (藍牙) 設備上同時運作多個應用程式,請關閉 任何非關鍵應用程式。同時運作多個應用程式會減少可用於音訊 廣播的內部資源。 • 停用設備的 Wi-Fi 網路。 • 移除 Bluetooth® 設備和 DJSpeaker 32 Smart 揚聲器套裝之間 (藍牙) 的配對,然後重新配對這兩台設備。此操作應能解決初次配對 期間可能出現的任何問題。 12/13 – 使用者手冊...
  • Page 205 DJSPEAKER 32 SMART 著作權聲明 © 2019 Guillemot Corporation S.A. 保留所有權利。Hercules®(嗨 酷 樂)是 Guillemot Corporation S.A.(基 利摩股份有限公司)的註冊商標。Bluetooth® 商標詞和徽標是 Bluetooth SIG, Inc. 擁有的註冊商標, Guillemot Corporation S.A.(基利摩股份有限公司)對此類標誌的任何使用均遵循許可規定。特此確 認,所有其他商標和品牌名稱均為其各自所有者的資產。插圖不具約束力。內容、設計和規格可 能因國家/地區而異,並可能隨時出現變更,恕不另行通知。中國製造。 歐盟指令符合性聲明 Guillemot Corporation S.A.(基利摩股份有限公司)特此聲明,DJSpeaker 32 Smart 設備符合 1999/5/EC 指令的所有基本要求和其他相關規定。本符合性聲明可在以下網址查閱: http://www.hercules.com/certificates/wireless_speaker/DoC-DJSpeaker32-Smart.pdf 環保建議 有關離您最近的收集點的資訊,請連絡您當地的相關機構。 請遵守當地電氣電子設備的回收法律。 請保留此資訊。顏色和裝飾風格可能會有所不同。...
  • Page 206 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 207 소개 ........................3 1.1. 포장 내용물 ......................3 1.2. 기술 사양 ......................3 1.3. 권장사항 ......................4 DJSPEAKER 32 SMART 스피커 키트 설치하기 ..........4 2.1. 스피커 키트 위치 조정 ..................4 2.2. 유선 연결 ......................5 2.2.1. PC/Mac® ....................6 연결...
  • Page 208: 포장 내용물

    DJSPEAKER 32 SMART 소개 1.1. 포장 내용물 앰프가 장착된 위성 스피커 2 대 ▪ 잭(수) 1 개 / RCA 케이블(수) 2 개 ▪ ▪ 위성 스피커 연결 케이블 1 개 전원 케이블 1 개 ▪ ▪ 사용설명서 1.2. 기술 사양...
  • Page 209: 권장사항

    스피커 키트의 전원 플러그는 장치의 전원을 끄는 역할을 하므로 항상 쉽게 접근할 수 있어야 합니다. 마킹은 스피커 아래쪽에 있습니다. DJSPEAKER 32 SMART 스피커 키트 설치하기 2.1. 스피커 키트 위치 조정 위성 스피커를 책상 위에 모니터 양쪽으로 놓고, 벽에서 최소 50cm 떨어진 곳에 두십시오.
  • Page 210: 유선 연결

    DJSPEAKER 32 SMART 2.2. 유선 연결 스피커 키트를 연결하려는 오디오 소스 (PC, Mac®, 텔레비전 세트, DVD 플레이어)의 전원을 끕니다. - 일반 연결 다이어그램: 우측 스피커 좌측 스피커 켜짐/꺼짐 스위치 전원 커넥터 메인 오디오 입력용 RCA 커넥터 우측 위성 스피커에 있는 터미널 블록 출력 커넥터...
  • Page 211: Pc/Mac

    DJSPEAKER 32 SMART - 컨트롤러가 있는 우측 스피커: 마스터 볼륨 제어 노브 전원 LED 10: Bluetooth® 페어링 버튼 및 LED 2.2.1. PC/Mac® 연결 제품에 포함되어 있는 잭(수) 1 개 / RCA 케이블(수) 2 개를 사용하여 스피커 키트의 메인 오디오 입력(우측 위성 스피커의 뒷면에 있는 RCA 커넥터)(5)을 사운드 카드 또는 컴퓨터...
  • Page 212: Bluetooth® 무선 기술을 통한 연결

    유선 연결을 할 수 있습니다. 일차 장치 연결 Bluetooth® 페어링 버튼(10)을 눌러 장치와 페어링합니다. 그러면 파란색 LED 불빛이 반짝이게 됩니다. 페어링하려는 장치에 있는 Bluetooth® 기능을 활성화합니다. 장치의 Bluetooth® 설정에 표시되는 목록 중 DJSpeaker 32 Smart 스피커 키트를 선택합니다. 사용설명서 – 7/13...
  • Page 213 장치가 연결되면 음이 울리고 파란색 LED 깜박임이 멈추게 됩니다. 다른 장치 연결 DJSpeaker 32 Smart 스피커 키트는 최대 8 개 장치의 페어링 정보를 저장할 수 있습니다. 하지만 동시에 연결되는 것은 2 개뿐입니다. 일차 장치를 성공적으로 연결한 후, 아래의 절차에 따라 다른...
  • Page 214 두 장치 중 한 곳에서 음악이 재생되는 경우, 다른 장치의 음악은 자동으로 일시 정지됩니다. 이차 장치의 음악을 스피커 키트에서 재생하려면 수 초가 걸릴 수 있습니다. 두 장치 모두 Bluetooth®를 통해 DJSpeaker 32 Smart 스피커 키트와 연결되어 있는 상태에서 Bluetooth® 페어링 버튼(10)을 누르는 경우, 마지막 장치의 연결이 해제되면서 새 장치가 페어링/연결됩니다.
  • Page 215: Djspeaker 32 Smart 스피커 키트 사용하기

    DJSPEAKER 32 SMART DJSPEAKER 32 SMART 스피커 키트 사용하기 스피커 키트의 전원 케이블(4)을 콘센트에 연결합니다. 켜짐/꺼짐 스위치(3)를 ON 으로 설정합니다. 필요한 케이블을 이용하여 사용하려는 오디오 소스(PC, Mac®, 텔레비전 세트, DVD 플레이어)를 RCA 입력(5)에 연결한 다음, 오디오 소스의 전원을 켭니다. 또는...
  • Page 216: 문제 해결

    비활성화한 다음, 음악 재생 시 사용하려는 장치를 다시 파란색으로 빛남), 음이 연결합니다. 들리지 않습니다. • On/Off 스위치(3)를 OFF 로 설정하여 DJSpeaker 32 Smart 스피커 키트의 전원을 끄고 5 초간 기다린 다음, On/Off 스위치(3)를 ON 으로 설정하여 전원을 다시 켭니다. • 스피커 키트의 소리가 비활성화되어 있는지, 볼륨이 최소로...
  • Page 217 애플리케이션을 동시에 실행시키면 오디오 전송에 필요한 내부 자원이 감소될 수 있습니다. • 장치의 Wi-Fi 네트워크를 비활성화합니다. • Bluetooth® 장치와 DJSpeaker 32 Smart 스피커 키트 간 페어링을 제거한 다음, 두 장치를 다시 페어링합니다. 이렇게 하면 초기 페어링 시 발생할 수 있는 문제를 해결할 수 있습니다.
  • Page 218 예고 없이 변경될 수 있으며, 국가마다 다르게 적용될 수 있습니다. 제조국: 중국 EU 지침 적합성 선언 이로써 Guillemot Corporation S.A.는 DJSpeaker 32 Smart 장치가 지침 1999/5/EC 의 필수 요건 및 기타 관련 조항을 준수함을 선언합니다. 적합성 선언은 다음 주소로 문의해 주십시오.
  • Page 219 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 220 DJSPEAKER 32 SMART ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﯾﺎت‬ ........................‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬ ......................‫ﻣﺤﺘﻮﯾﺎت اﻟﻌﺒﻮة‬ ...................... ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﺘﻘﻨﯿﺔ‬ ........................ ‫ﺻﯿﺎت‬ ‫اﻟﺘﻮ‬ ........... DJSPEAKER 32 SMART ‫ﺗﺮﻛﯿﺐ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻜﺒﺮات اﻟﺼﻮت‬ ................‫طﺮﯾﻘﺔ وﺿﻊ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻜﺒﺮات اﻟﺼﻮت‬...
  • Page 221 DJSPEAKER 32 SMART ‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﯾﺎت اﻟﻌﺒﻮة‬ ‫ﻣﻀ ﺨ ّ ﻢ‬ ‫ﻟﻠﺼﻮت‬ ‫ﺻﻮت‬ ‫ﻣﻜﺒﺮ‬ ‫ﻋﺪد‬  ‫ذﻛﺮ‬ ‫ذﻛﺮ‬ ‫ﺑﻘﺎﺑﺲ‬ ‫ﻣﺰو ّ د‬ ‫ﻛﺎﺑﻞ‬  ‫ﻛﺎﺑﻞ ﺗﻮﺻﯿﻞ ﺑﯿﻦ ﻣﻜﺒﺮي اﻟﺼﻮت‬ ‫ﻋﺪد‬  ‫ﻛﺎﺑﻞ طﺎﻗﺔ‬ ‫ﻋﺪد‬  ‫دﻟﯿﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬  ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﺘﻘﻨﯿﺔ‬ ‫ﺟﺬر ﻣﺘﻮﺳﻂ اﻟﺘﺮﺑﯿﻊ‬...
  • Page 222 DJSPEAKER 32 SMART ‫اﻟﺘﻮﺻﯿﺎت‬ .‫ﺿﻊ ﻣﻜﺒﺮي اﻟﺼﻮت ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﺴﺘ ﻮ ِ ، وذﻟﻚ ﻟﺘﻔﺎدي ﺧﻄﺮ ﺳﻘﻮطﮭﻤﺎ‬ .‫ﺗﺠﻨﺐ ﻓﺘﺢ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻜﺒﺮات اﻟﺼﻮت، ﻓﻘﺪ ﺗﺴﺒﺐ ﺿﺮر ً ا ﻟﻸﺟﺰاء اﻟﺪاﺧﻠﯿﺔ‬ .‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻜﺒﺮات اﻟﺼﻮت ھﺬه ﻣﺨﺼﺼﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻓﻲ ﺑﯿﺌﺔ ﻣﻌﺘﺪﻟﺔ اﻟﻤﻨﺎخ‬ :‫ﻣﻜﺒﺮات اﻟﺼﻮت ﺑﻌﯿ ﺪ ًا ﻋﻦ‬...
  • Page 223 DJSPEAKER 32 SMART ‫اﻟﺘﻮﺻﯿﻞ اﻟﺴﻠﻜﻲ‬ ‫( اﻟﺬي ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﻮﺻﯿﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫، ﺟﮭﺎز اﻟﺘﻠﻔﺰﯾﻮن، ﻣﺸﻐﻞ‬ Mac® ‫ﻗﻢ ﺑﺈﯾﻘﺎف ﺗﺸﻐﯿﻞ ﻣﺼﺪر اﻟﺼﻮت )اﻟﻜﻤﺒﯿﻮﺗﺮ، ﺟﮭﺎز‬ .‫ﻣﻜﺒﺮات اﻟﺼﻮت ﺑﮫ‬ :‫ﻣﺨﻄﻂ اﻟﺘﻮﺻﯿﻞ اﻟﻌﺎم‬ ‫ﻣﻜﺒﺮ اﻟﺼﻮت اﻷﯾﻤﻦ‬ ‫ﻣﻜﺒﺮ اﻟﺼﻮت اﻷﯾﺴﺮ‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ/اﻹﯾﻘﺎف‬ ‫ﻣﻨﻔﺬ ﺗﻮﺻﯿﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬...
  • Page 224 DJSPEAKER 32 SMART :‫اﻷﯾﻤﻦ اﻟﻤﺰو ّ د ﺑﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻣﻜﺒﺮ اﻟﺼﻮت‬ ‫اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ‬ ‫اﻟﺼﻮت‬ ‫ﻣﺴﺘﻮى‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻣﻘﺒﺾ‬ ‫طﺎﻗﺔ‬ ‫ﻣﺆﺷﺮ‬ ‫وﻣﺆﺷﺮ‬ Bluetooth® ‫اﻗﺘﺮان‬ ‫زر‬ /‫اﻟﺘﻮﺻﯿﻞ ﺑﺠﮭﺎز ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ‬ Mac® 2.2.1 ‫اﻷﯾﻤﻦ‬ ‫اﻟﺼﻮت‬ ‫ﻟﻤﻜﺒﺮ‬ ‫اﻟﺨﻠﻔﻲ‬ ‫ﺑﺎﻟﺠﺎﻧﺐ‬ ‫ﺗﻮﺻﯿﻞ‬ ‫ﻣﻨﻔﺬي‬ ‫اﻟﺼﻮت‬ ‫ﻣﻜﺒﺮات‬ ‫ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ‬ ‫ﻟﺼﻮت‬...
  • Page 225 DJSPEAKER 32 SMART Bluetooth® ‫اﻟﻼﺳﻠﻜﯿﺔ‬ ‫اﻟﺘﻮﺻﯿﻞ ﻋﺒﺮ ﺗﻘﻨﯿﺔ‬ Mac® ‫...(، ﯾﺠﺐ ﻋﻠﯿﻚ إﻗﺮان ﺟﮭﺎزك‬ ‫)ھﺎﺗﻒ ذﻛﻲ، ﺟﮭﺎز ﻟﻮﺣﻲ، ﺟﮭﺎز ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ، ﺟﮭﺎز‬ Bluetooth® ‫ﻗﺒﻞ ﺗﻮﺻﯿﻞ ﺟﮭﺎزك اﻟﻤﺰود ﺑﺘﻘﻨﯿﺔ‬ ‫ﻣﻊ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻜﺒﺮات اﻟﺼﻮت: ﺑﻤﻌﻨﻰ أﻧﮫ ﯾﺠﺐ إﻧﺸﺎء اﺗﺼﺎل ﺑﯿﻨﮭﻤﺎ. وﻋﻨﺪ اﻛﺘﻤﺎل اﻻﻗﺘﺮان، ﯾﺘﻢ ﺗﺨﺰﯾﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ذات اﻟﺼﻠﺔ ﻓﻲ ذاﻛﺮة ﻛﻞ‬...
  • Page 226 DJSPEAKER 32 SMART ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺟﮭﺎزك وﺣﺪد ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ Bluetooth® ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺎز اﻟﺬي ﺗﺮﯾﺪ إﻗﺮاﻧﮫ. ادﺧﻞ إﻟﻰ إﻋﺪادات‬ Bluetooth® ‫ﺎﺻﯿﺔ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻤﻜﯿﻦ ﺧ‬ DJSpeaker 32 Smart .‫اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻣﻜﺒﺮات اﻟﺼﻮت‬ .‫اﻷزرق ﻋﻦ اﻟﻮﻣﯿﺾ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﯾﻜﺘﻤﻞ اﺗﺼﺎل ﺟﮭﺎز ﻣﺎ، ﺗﺼﺪر ﻧﻐﻤﺔ ﺻﻮﺗﯿﺔ وﯾﺘﻮﻗﻒ ﻣﺆﺷﺮ‬...
  • Page 227 DJSPEAKER 32 SMART ‫ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﻣﻮﺳﯿﻘﻰ ﻋﻠﻰ أي ﻣﻦ اﻟﺠﮭﺎزﯾﻦ، ﯾﺘﻢ إﯾﻘﺎف اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺆﻗﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺎز اﻵﺧﺮ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﯿ ً ﺎ. وﻗﺪ ﯾﺴﺘﻐﺮق اﻷﻣﺮ ﺑﻀﻊ ﺛﻮان ﺣﺘﻰ‬ .‫ﻐﯿﻞ اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ اﻟﺘﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﮭﺎز ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻜﺒﺮات اﻟﺼﻮت‬ ‫ﯾﺒﺪأ ﺗﺸ‬ DJSpeaker 32 Smart Bluetooth®...
  • Page 228 DJSPEAKER 32 SMART DJSPEAKER 32 SMART ‫ﺼﻮت‬ ‫م ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻜﺒﺮات اﻟ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪا‬ .‫ﻓﻲ ﻣﻘﺒﺲ اﻟﺘﯿﺎر اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﯿﻞ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻜﺒﺮات اﻟﺼﻮت‬ (‫)ﺗﺸﻐﯿﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﯿﯿﻦ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ/اﻹﯾﻘﺎف‬ Mac® ‫( ﺑﻤﻨﻔﺬ‬ ‫، ﺟﮭﺎز ﺗﻠﻔﺰﯾﻮن، ﻣﺸﻐﻞ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﯿﻞ ﻣﺼﺪر اﻟﺼﻮت اﻟﺬي ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ اﺳﺘﺨﺪاﻣﮫ )ﺟﮭﺎز ﻛﻤﺒﯿﻮﺗﺮ، ﺟﮭﺎز‬...
  • Page 229 DJSPEAKER 32 SMART ‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻟﻤﺸﻜﻼت وﺣﻠﮭﺎ‬ ‫اﻟﺤﻠﻮل اﻟﻤﺤﺘﻤﻠﺔ‬ ‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻛﻞ ا��ﺟﻬﺰة اﻟﻤﻘﺘﺮﻧﺔ ﻓﻲ ﻣﺤﻴﻂ اﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ أو ﻗﻢ‬ ‫ﻳﺸﻴﺮ ﻣﻜﺒﺮ اﻟﺼﻮت إﻟﻰ‬ • ��‫وﺟﻮد اﺗﺼﺎل )ﻳ��ء ﻣﺆ‬ ‫ﻓﻲ ﻫﺬه ا��ﺟﻬﺰة، ﺛﻢ أﻋﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﺬي‬ ‫ﺑﺘﻌﻄﻴﻞ ﺧﺎﺻﻴﺔ‬ Bluetooth®...
  • Page 230 DJSPEAKER 32 SMART ‫اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﺧﺎرج ﻧﻄﺎق اﻟﺘﻐﻄﻴﺔ: اﻧﻘﻠﻪ إﻟﻰ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﺟﻬﺎز‬ ‫ﺟﻮدة اﻟﺼﻮت ﺿﻌﻴﻔﺔ ﻓﻲ‬ Bluetooth® • ‫وﺿﻊ‬ .‫ﻣﻜﺎن أﻛﺜﺮ ﻗﺮﺑ ً ﺎ ﻣﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻜﺒﺮات اﻟﺼﻮت‬ Bluetooth® ‫و/أو ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻜﺒﺮات اﻟﺼﻮت ﺑﻌﻴﺪ ً ا ﻋﻦ أي ﺟﻬﺎز‬...
  • Page 231 DJSPEAKER 32 SMART ‫ﺿﻤﺎن اﻟﻤﺴﺘﮭﻠﻚ‬ Guillemot Guillemot Corporation S.A ‫"( وﻣﻘﺮھﺎ اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ ﻓﻲ‬ " ‫، اﻟﻌﺎﻟﻤﯿﺔ )اﻟﻤﺸﺎر إﻟﯿﮭﺎ ﻓﯿﻤﺎ ﺑﻌﺪ ﺑﺎﺳﻢ‬ ‫ﺗﻀﻤﻦ ﺷﺮﻛﺔ‬ Hercules Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France ‫ھﺬا ﺧﺎﻟ ﯿ ً ﺎ ﻣﻦ ﻋﯿﻮب اﻟﻤﻮاد‬...
  • Page 232 DJSPEAKER 32 SMART ‫ﺷﺮوط اﻟﻀﻤﺎن اﻷﺧﺮى‬ Guillemot ‫ﻣﻦ ﺣﯿﺚ اﻟﻤﺒﺪأ، أي ﻗﻄﻊ ﻏﯿﺎر، ﺣﯿﺚ أن اﻟﺪﻋﻢ اﻟﻔﻨﻲ ھﻮ اﻟﻄﺮف اﻟﻮﺣﯿﺪ اﻟﻤﺨﻮل ﺑﻔﺘﺢ و/أو‬ ، ‫ﺧﻼل ﻓﺘﺮة اﻟﻀﻤﺎن، ﻟﻦ ﺗﻮﻓﺮ‬ Hercules – ‫)ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء أي إﺟﺮاءات إﺻﻼح ﯾﻄﻠﺐ اﻟﺪﻋﻢ اﻟﻔﻨﻲ إﺟﺮاؤھﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻌﻤﯿﻞ، ﻋﻦ طﺮﯾﻖ ﺗﻌﻠﯿﻤﺎت ﻣﻜﺘﻮﺑﺔ‬...
  • Page 233 DJSPEAKER 32 SMART ‫ﺣﻘﻮق اﻟﻄﺒﻊ واﻟﻨﺸﺮ واﻟﺘﺄﻟﯿﻒ‬ Hercules® Guillemot Corporation S.A 2019 ‫. ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺤﻘﻮق ﻣﺤﻔﻮظﺔ. وﺗﻌﺪ‬ ‫ﻣﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫ﺣﻘﻮق اﻟﺘﺄﻟﯿﻒ واﻟﻄﺒﻊ واﻟﻨﺸﺮ © ﻟﻌﺎم‬ Guillemot Corporation S.A ‫ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﯾﺔ ﻣ ُ ﺴﺠﻠﺔ ﻣﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ‬ Bluetooth® ‫. وﺗﻌﺪ ﺷﻌﺎرات وﻋﻼﻣﺔ‬...
  • Page 234 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 235 1.1. Innehåll i förpackningen ..................3 1.2. Tekniska specifikationer ..................3 1.3. Rekommendationer ....................4 INSTALLERA HÖGTALARKITTET DJSPEAKER 32 SMART ........ 4 2.1. Placera högtalarkittet ..................... 4 2.2. Trådbunden anslutning ..................5 2.2.1. Anslutning till en PC/Mac® .................. 6 2.2.2. Anslutning till en TV utrustad med ett hörlursuttag ..........6 2.2.3.
  • Page 236: Introduktion

    DJSPEAKER 32 SMART INTRODUKTION 1.1. Innehåll i förpackningen Två förstärkta satellithögtalare  En teleplugg (hane) / 2 RCA (hane)-kabel  En anslutningskabel mellan satellithögtalarna  En strömkabel  Bruksanvisning  1.2. Tekniska specifikationer Uteffekt (effektiv effekt)  Satellithögtalarna: 2 x 15 W RMS...
  • Page 237: Rekommendationer

    DJSPEAKER 32 SMART 1.3. Rekommendationer Sätt satellithögtalarna på en plan yta för att undvika risken att högtalarna välter. Öppna aldrig högtalarkitet eftersom du riskerar att skada dess inre komponenter. Detta högtalarkit är avsett att användas i en tempererad miljö. För att förhindra risken för brand eller elektrisk urladdning ska du hålla högtalarkittet borta från: regn eller fuktighet samt alla vätskor (vatten, kemiska produkter eller andra vätskor),...
  • Page 238: Trådbunden Anslutning

    DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Trådbunden anslutning Stäng av ljudkällan (PC, Mac®, TV, DVD-spelare) som du vill ansluta högtalarkittet till. - Generellt kopplingsschema: Höger högtalare Vänster högtalare På/Av-knapp Strömkontakt RCA-kontakter för huvudljudingången Kopplingsplintsutgång på höger satellithögtalare Kopplingsplintsingång på vänster satellithögtalare Bruksanvisning – 5/15...
  • Page 239: Anslutning Till En Pc/Mac

    DJSPEAKER 32 SMART - Höger högtalare med kontroller: Huvudvolymreglage Strömlampa 10: Bluetooth®-parningsknapp och LED 2.2.1. Anslutning till en PC/Mac® Använd den medföljande teleplugg (hane) / 2 RCA (hane)-kabeln för att ansluta högtalarkittets huvudljudingång (RCA-kontakterna på baksidan av höger satellithögtalare) (5) till den gröna FRONT SPEAKERS- eller FRONT OUT-kontakten på...
  • Page 240: Anslutning Via Trådlös Bluetooth®-Teknik

    DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Anslutning via trådlös Bluetooth®-teknik Innan du ansluter din Bluetooth®-enhet (smarttelefon, surfplatta, PC, Mac®...) måste du först para ihop din Bluetooth®-enhet med högtalarkittet: det vill säga, du måste upprätta en anslutning mellan dem. När ihopparningen är klar lagras den relevanta informationen i varje enhets minne (Bluetooth®-enheten och högtalarkittet). När en enhet väl har parats ihop med högtalarkittet behöver den inte paras ihop igen.
  • Page 241 När en enhet är ansluten hörs en signal och den blå LED-lampan slutar blinka. Anslutning till andra enheter Högtalarkittet DJSpeaker 32 Smart kan lagra ihopparningsinformation för upp till åtta enheter, men bara två kan vara anslutna samtidigt. När du har anslutit din första enhet följer du nedanstående procedur för att ansluta en andra enhet: Tryck på...
  • Page 242 Om två enheter är anslutna via Bluetooth® till högtalarkittet DJSpeaker 32 Smart och du trycker på Bluetooth®- parningsknappen (10), kommer den senast ihopparade enheten att frånkopplas för att en ny enhet ska kunna paras/anslutas.
  • Page 243: Använda Högtalarkittet Djspeaker 32 Smart

    DJSPEAKER 32 SMART ANVÄNDA HÖGTALARKITTET DJSPEAKER 32 SMART Anslut högtalarkittets strömkabel (4) till ett eluttag. Sätt På/Av-knappen (3) till ON. Anslut den ljudkälla du vill använda (PC, Mac®, TV, DVD-spelare) till RCA-ingången (5) med hjälp av nödvändiga kablar och slå sedan på ljudkällan.
  • Page 244: Felsökning

    • Stäng av högtalarkittet DJSpeaker 32 Smart genom att sätta På/Av- knappen (3) på OFF, vänta fem sekunder och slå sedan på det igen genom att sätta På/Av-knappen (3) på ON. Inget ljud från...
  • Page 245 • Inaktivera din enhets WiFi-nätverk. • Ta bort parningen mellan din Bluetooth®-enhet och högtalarkittet DJSpeaker 32 Smart och para sedan ihop båda enheterna igen. Detta bör eliminera eventuella problem som kan ha uppstått under den initiala ihopparningen.
  • Page 246 (2) år från leveransen av Hercules-produkten. I andra länder motsvarar garantiperioden tidsgränsen för att vidta åtgärder mot Guillemot om konsumenten anser att Hercules-produkten inte är fri från defekter i material och utförande enligt de lagar som gäller i landet där konsumenten var bosatt vid inköpsdatumet för Hercules- produkten (om ingen sådan åtgärd existerar i det motsvarande landet ska garantiperioden vara ett (1) år från...
  • Page 247 Under garantiperioden ska Guillemot i princip inte tillhandahålla några reservdelar eftersom teknisk support är den enda part med behörighet att öppna och/eller renovera Hercules-produkter (med undantag för renoveringar som teknisk support ber konsumenten att utföra med hjälp av skriftliga instruktioner – till exempel om renoveringen är enkel och ej konfidentiell –...
  • Page 248 ändras utan föregående meddelande och kan variera från land till land. Tillverkad i Kina. FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE MED EU-DIREKTIV Härmed deklarerar Guillemot Corporation S.A. att enheten DJSpeaker 32 Smart uppfyller de nödvändiga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EG. Försäkran om överensstämmelse kan konsulteras på följande adress: http://www.hercules.com/certificates/wireless_speaker/DoC-DJSpeaker32-Smart.pdf...
  • Page 249 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 250 1.1. Pakkauksen sisältö ....................3 1.2. Tekniset tiedot ....................... 3 1.3. Suositukset ......................4 DJSPEAKER 32 SMART -KAIUTINSETIN ASENNUS ........... 4 2.1. Kaiutinsetin asemointi .................... 4 2.2. Langallinen yhteys ....................5 2.2.1. PC-/Mac®-tietokoneeseen yhdistäminen ............. 6 2.2.2. Televisioon yhdistäminen kuulokeliitintä käyttämällä ..........6 2.2.3.
  • Page 251: Esittely

    DJSPEAKER 32 SMART ESITTELY 1.1. Pakkauksen sisältö 2 vahvistimella varustettua satelliittikaiutinta  1 jack (uros) / 2 RCA (uros) -kaapeli  1 liitinkaapeli satelliittikaiuttimien välille  1 virtakaapeli  Käyttöohje  1.2. Tekniset tiedot Teho (tosiasiallinen)  Satelliittikaiuttimet: 2 x 15 W RMS...
  • Page 252: Suositukset

    Kaiutinsetistä poistetaan virta virtajohdolla, joten sen täytyy olla aina helposti saatavilla. Merkinnät sijaitsevat kaiuttimien takana. DJSPEAKER 32 SMART -KAIUTINSETIN ASENNUS 2.1. Kaiutinsetin asemointi Aseta satelliittikaiuttimet pöydälle näytön molemmille puolille, pidä ne vähintään 50 cm päässä seinistä. Aseta kaiuttimet yhtä pitkän välimatkan päähän kuuntelijasta ja osoita ne kohti kuuntelupaikkaa.
  • Page 253: Langallinen Yhteys

    DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Langallinen yhteys Sammuta äänenlähde (PC, Mac®, televisio, DVD-soitin), johon haluat yhdistää kaiutinsettisi. - Yleinen liitäntädiagrammi: Oikea kaiutin Vasen kaiutin On/Off-kytkin Virtaliitin RCA-liittimet pääsyötteelle Oikean satelliittikaiuttimen lähdön riviliitin Vasemman satelliittikaiuttimen syötteen riviliitin Käyttöohje – 5/15...
  • Page 254: Pc-/Mac®-Tietokoneeseen Yhdistäminen

    DJSPEAKER 32 SMART - Oikean kaiuttimen hallintapaneeli: Master-äänenvoimakkuuden säädin Virta-LED 10: Bluetooth®-parituspainike ja LED 2.2.1. PC-/Mac®-tietokoneeseen yhdistäminen Yhdistä kaiutinsetin äänensyöte (oikean satelliittikaiuttimen takana olevat RCA-liittimet) (5) äänikortin tai tietokoneen emolevylle integroidun äänikortin vihreään FRONT SPEAKERS- tai FRONT OUT -liittimeen mukana tulevalla jack (uros) / 2 RCA (uros) -kaapelilla.
  • Page 255: Yhdistäminen Langatonta Bluetooth®-Teknologiaa Käyttämällä

    DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Yhdistäminen langatonta Bluetooth®-teknologiaa käyttämällä Ennen kuin yhdistät Bluetooth®-laitteen (älypuhelin, tabletti, PC, Mac®...), sinun on paritettava Bluetooth®-laite kaiutinsetin kanssa: eli sinun on siis luotava yhteys niiden välille. Kun paritus on suoritettu, oleelliset tiedot tallennetaan kummankin laitteen muistiin (Bluetooth®-laitteen ja kaiutinsetin). Kun laite on paritettu kaiutinsetin kanssa, sitä...
  • Page 256 Kun laite on yhdistetty, kuuluu merkkiääni ja sininen LED-valo lakkaa välkkymästä. Muiden laitteiden yhdistäminen DJSpeaker 32 Smart -kaiutinsetti voi tallettaa jopa kahdeksan laitteen paritustiedot, mutta vain kaksi voi olla yhdistettynä samanaikaisesti. Kun olet yhdistänyt ensimmäisen laitteen, seuraa alla olevia ohjeita yhdistääksesi toinen laite: Paina Bluetooth®-parituspainiketta (10) käynnistääksesi paritusprosessin uudestaan.
  • Page 257 Kun musiikkia toistetaan toiselta laitteelta, toisen laitteen musiikki tauotetaan automaattisesti. Saattaa kestää muutama sekunti, ennen kuin uuden laitteen musiikkia toistetaan kaiutinsetistä. Jos kaksi laitetta on yhdistetty Bluetooth®-yhteyden kautta DJSpeaker 32 Smart -kaiutinsettiin ja painat Bluetooth®- parituspainiketta (10), viimeisenä paritetun laitteen yhteys katkaistaan, jotta uusi laite voidaan parittaa/yhdistää.
  • Page 258: Djspeaker 32 Smart -Kaiutinsetin Käyttö

    DJSPEAKER 32 SMART DJSPEAKER 32 SMART -KAIUTINSETIN KÄYTTÖ Yhdistä kaiutinsetin virtakaapeli (4) sähköpistokkeeseen. Aseta On/Off-kytkin (3) ON-asentoon. Yhdistä haluamasi äänenlähde (PC, Mac®, televisio, DVD-soitin) RCA-syötteeseen (5) vaadittuja kaapeleita käyttämällä ja käynnistä sitten äänenlähde. Seuraa kohdassa 2.3 esitettyjä ohjeita yhdistääksesi laitteen (älypuhelin, tabletti) Bluetooth®-toimintoa käyttämällä.
  • Page 259: Ongelmanratkaisu

    (LED Bluetooth®-toiminto käytöstä, yhdistä sitten toistettava laite uudestaan. palaa sinisenä), mutta ääntä • Sammuta DJSpeaker 32 Smart -kaiutinsetin virta asettamalla On/Off- ei kuulu. kytkin (3) OFF-asentoon, odota 5 sekuntia ja käynnistä se uudestaan asettamalla On/Off-kytkin (3) ON-asentoon. Yhdenkään Bluetooth®-...
  • Page 260 Usean sovelluksen käyttö kuluttaa äänensiirtoon käytettäviä sisäisiä resursseja. • Poista laitteen Wi-Fi-verkko käytöstä. • Poista paritus Bluetooth®-laitteen ja DJSpeaker 32 Smart -kaiutinsetin väliltä ja parita sitten laitteet uudestaan. Sen pitäisi poistaa kaikki alkuperäisen parituksen aikana ilmenneet ongelmat.
  • Page 261 Maailmanlaajuinen, Guillemot Corporation S.A., jonka rekisteröity toimisto sijaitsee osoitteessa Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France (tästä eteenpäin "Guillemot"), takaa asiakkaalle, että tämä Hercules-tuote on materiaaleista ja työn laadusta johtuvista vioista vapaa takuuajan verran. Kaikki toimet sen noudattamiseksi on nostettava tämän aikarajan sisällä.
  • Page 262 Ylimääräiset takuuehdot Takuuajan aikana Guillemot ei lähtökohtaisesti tarjoa varaosia, sillä tekninen tuki on ainoa osapuoli, joka on valtuutettu avaamaan ja/tai korjaamaan Hercules-tuotteita (pois lukien sellaiset korjaustoimet, joita tekninen tuki saattaa pyytää kuluttajaa tekemään kirjallisten ohjeiden kautta – esimerkiksi korjaustoimen yksinkertaisuuden ja salassapitotarpeiden puuttumisen vuoksi –...
  • Page 263 Valmistettu Kiinassa. ILMOITUS EU-DIREKTIIVIEN NOUDATTAMISESTA Guillemot Corporation S.A. ilmoittaa täten, että DJSpeaker 32 Smart -laite noudattaa Directive 1999/5/EC - säädöksen pääasiallisia vaatimuksia ja muita siihen liittyviä ehtoja. Noudatusilmoitukseen voi tutustua seuraavassa osoitteessa: http://www.hercules.com/certificates/wireless_speaker/DoC-DJSpeaker32-Smart.pdf...
  • Page 264 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 265 2.2.2. Pripojenie k televízoru vybavenému konektorom pre slúchadlá ......6 2.2.3. Pripojenie k DVD prehrávaču/televíznemu prijímaču vybavenými Ľavým a Pravým zvukovým výstupom ..................6 2.3. Pripojenie cez bezdrôtovú technológiu Bluetooth® ..........7 POUŽITIE SÚPRAVY REPRODUKTOROV DJSPEAKER 32 SMART ....10 RIEŠENIE PROBLÉMOV..................11 2/15 – Návod na použitie...
  • Page 266: Úvod

    DJSPEAKER 32 SMART ÚVOD 1.1. Obsah balenia 2 zosilnené satelitné reproduktory  1 zásuvný(samec) jack / 2 zásuvné(samec) RCA káble  1 prepojovací kábel medzi satelitnými reproduktormi  1 napájací kábel  Návod na použitie  1.2. Technické špecifikácie Výstupný výkon ...
  • Page 267: Odporúčania

    Sieťová zástrčka súpravy reproduktorov slúži na vypnutie zariadenia, a preto musí byť vždy ľahko prístupná. Značky sú umiestnené na zadnej strane reproduktorov. INŠTALÁCIA SÚPRAVY DJSPEAKER 32 SMART 2.1. Umiestnenie reproduktorov Satelitné reproduktory umiestnite na stôl na každú stranu Vášho monitora a nechajte ich vo vzdialenosti najmenej 50 cm od bočných stien.
  • Page 268: Pripojenie Súpravy

    DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Pripojenie súpravy Vypnite zdroj zvuku (počítač, Mac®, televízny set, DVD prehrávač), ku ktorému chcete pripojiť súpravu reproduktorov. - Všeobecná schéma zapojenia: Pravý reproduktor Ľavý reproduktor Tlačidlo Zapnúť/Vypnúť Napájací konektor Konektory RCA pre hlavný zvukový vstup Svorkovnica výstupu pravého satelitného reproduktora Svorkovnica vstupu ľavého satelitného reproduktora...
  • Page 269: Pripojenie K Pc/Mac

    DJSPEAKER 32 SMART - Pravý reproduktor s ovládacími prvkami: Hlavný ovládač hlasitosti LED indikátor zapnutia 10: Tlačidlo Bluetooth® párovania s LED svetlom 2.2.1. Pripojenie k PC/Mac® Pripojte hlavný vstup reproduktorovej súpravy (konektory RCA na zadnej strane pravého satelitného reproduktora) (5) ku zelenému konektoru FRONT SPEAKERS alebo konektoru FRONT OUT na zvukovej karte alebo na zvukovej karte integrovanej do základnej dosky počítača pomocou dodávaného zásuvného...
  • Page 270: Pripojenie Cez Bezdrôtovú Technológiu Bluetooth

    DJSPEAKER 32 SMART Pripojte červený RCA konektor na zásuvkovom jacku / 2 zásuvných RCA kábloch do príslušného audio výstupu DVD prehrávača / televízneho prijímača. 2.3. Pripojenie cez bezdrôtovú technológiu Bluetooth® Pred tým, ako pripojíte svoje Bluetooth® zariadenie (smartfón, tablet, PC, Mac®…), v prvom rade musíte spárovať...
  • Page 271 Po pripojení zariadenia zaznie tón a modré LED svetlo prestane blikať. Pripojenie k iným zariadeniam Vaša súprava reproduktorov DJSpeaker 32 Smart dokáže uložiť párovacie informácie až pre osem zariadení, ale súčasne môžu byť pripojené iba dve. Po úspešnom pripojení prvého zariadenia pripojte ďalšie zariadenie podľa postupu uvedeného nižšie:...
  • Page 272 Ak sa hudba prehráva na jednom z dvoch zariadení, hudba na druhom zariadení sa automaticky pozastaví. Spustenie prehrávania hudby na druhom zariadení môže trvať niekoľko sekúnd. Ak sú k Vašej reproduktorovej súprave DJSpeaker 32 Smart pripojené dve zariadenia cez Bluetooth® a stlačíte tlačidlo Bluetooth® párovania (10), posledné spárované zariadenie sa odpojí, aby sa umožnilo párovanie/pripojenie nového zariadenia.
  • Page 273 DJSPEAKER 32 SMART POUŽITIE SÚPRAVY REPRODUKTOROV DJSPEAKER 32 SMART Zapojte napájací kábel Vašej súpravy reproduktorov (4) do elektrickej zásuvky Tlačidlo ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ(3) nastavte na ON. Pripojte požadovaný zdroj audia (PC, Mac®, televízor, DVD prehrávač) k vstupu RCA (5) pomocou potrebných káblov a potom zapnite zdroj audio signálu.
  • Page 274: Riešenie Problémov

    Bluetooth® a potom znova pripojte zariadenie, ktoré chcete použiť na ale nepočuť žiadny zvuk. prehrávanie. • Vypnite Vašu súpravu reproduktorov DJSpeaker 32 Smart posunutím tlačidla ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ (3) to pozície OFF, počkajte 5 sekúnd a potom ho posunutím tlačidla ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ (3) do polohy ON zapnite.
  • Page 275 • Vypnite Wi-Fi sieť Vášho zariadenia. • Odstráňte spárovanie medzi zariadením Bluetooth® a súpravou reproduktorov DJSpeaker 32 Smart a potom znova spárujte obe zariadenia. Ak tak urobíte, mali by sa odstrániť všetky problémy, ktoré sa mohli vyskytnúť počas počiatočného párovania.
  • Page 276 časovým limitom na podanie reklamácie na tento produkt, tento Hercules produkt nemá materiálne chyby ani výrobné chyby. V krajinách Európskej únie záručná doba zodpovedá obdobiu dvoch (2) rokov od dodania produktu Hercules. V iných krajinách zodpovedá záručná doba lehote pre podanie reklamácie na produkt Hercules podľa platných zákonov krajiny, v ktorej mal spotrebiteľ...
  • Page 277 Počas záručnej lehoty, Guillemot neposkytuje žiadne náhradné diely, vzhľadom na skutočnosť, že Technická podpora je jediná strana oprávnená otvoriť a/alebo opraviť akýkoľvek Hercules produkt (Výnimkou je prípadné požiadanie Technickej podpory o nasledovanie písomných pokynov na opravy, ktoré má vykonať užívateľ - napríklad pre ich jednoduchosť...
  • Page 278 Vyrobené v Číne. VYHLÁSENIE O ZHODE PODĽ SMERNÍC EÚ Spoločnosť Guillemot Corporation S.A. týmto vyhlasuje, že zariadenie DJSpeaker 32 Smart spĺňa základné požiadavky a ďalšie príslušné ustanovenia Smernice 1999/5 /EC. Vyhlásenie o zhode možno nájsť na tejto adrese: http://www.hercules.com/certificates/wireless_speaker/DoC-DJSpeaker32-Smart.pdf...
  • Page 279 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 280 1.1. A csomagolás tartalma ................... 3 1.2. Technikai leírás...................... 3 1.3. Javaslatok ......................4 A DJSPEAKER 32 SMART HANGFALAK ÜZEMBE HELYEZÉSE ......4 2.1. A hangsugárzók elhelyezése .................. 4 2.2. Csatlakoztatás ....................... 5 2.2.1. Csatlakozás PC/Mac®-hez ................. 6 2.2.2. Csatlakozás fejhallgató jack dugóval rendelkező televízió szetthez ...... 6 2.2.3.
  • Page 281: A Termékről

    DJSPEAKER 32 SMART A TERMÉKRŐL 1.1. A csomagolás tartalma 2 szatellit erősítő hangfal  1 jack dugó / 2 RCA végű kábel  1 csatlakozó kábel a két szatellit hangfalhoz  1 áramkábel  Használati útmutató  1.2. Technikai leírás Kimeneti teljesítmény...
  • Page 282: Javaslatok

    A hangfalszett áramforrás csatlakozója, az eszköz áramtalanítását szolgálja és minden estben hozzáférhetőnek kell lennie. Az egyéb megjelöléseket a hangfal hátulján találja. A DJSPEAKER 32 SMART HANGFALAK ÜZEMBE HELYEZÉSE 2.1. A hangsugárzók elhelyezése Helyezze a szatellit hangfalakat egy asztalra a monitor két oldalára, 50 cm távolságot tartva a faltól.
  • Page 283: Csatlakoztatás

    DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Csatlakoztatás Kapcsolja ki a csatlakoztatni kívánt hangforrást (PC, Mac®, televízió szett, DVD lejátszó). Általános csatlakoztatásai ábra Jobb hangfal Bal hangfal On/Off kapcsoló (Be-és kikapcsoláshoz) Áramkábel csatlakozó RCA csatlakozó a fő audio bemenethez Sorkapocs kimeneti csatlakozó a jobb hangfalon Sorkapocs bemeneti csatlakozó...
  • Page 284: Csatlakozás Pc/Mac®-Hez

    DJSPEAKER 32 SMART A jobb hangfalon található kapcsolók Fő hangerőszabályzó kapcsoló Működést jelző LED 10: Bluetooth® csatlakozó gomb és LED 2.2.1. Csatlakozás PC/Mac®-hez Csatlakoztassa a hangfalszett fő bemenetét (RCA csatlakozó a jobb hangfal hátulján) a zöld (5) FRONT SPEAKERS vagy FRONT OUT a hangkártyán vagy az alaplapba épített hangkártyán található csatlakozóba, a jack dugó...
  • Page 285: Csatlakozás Bluetooth® Vezeték Nélküli Technológiával

    DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Csatlakozás Bluetooth® vezeték nélküli technológiával Mielőtt a Bluetooth® eszközt csatlakoztatja (okostelefon, tablet, PC, Mac®…), minden esetben először keresse meg a hangfalakat a Bluetooth® eszközön és csatlakoztassa őket. Miután a kapcsolat létrejött a releváns információk mindkét eszköz memóriájában tárolódnak (a Bluetooth® eszközében és a hangfaléban is). Ha egyszer a csatlakozás megtörtént a hangfalak és az eszköz között, többet már ezt nem kell újra megcsinálni.
  • Page 286 A kapcsolat megvalósulását hangjelzés majd a LED kék villogásának leállása követi. Csatlakozás más eszközökhöz A DJSpeaker 32 Smart hangfalak maximum nyolc eszközzel létrejött kapcsolat információját képesek tárolni, de egyszerre csak két csatlakoztatott eszközzel lehet használni. Miután sikeresen csatlakoztatta az első eszközt, kövesse az alább leírt utasításokat egy további eszköz csatlakoztatásához.
  • Page 287 Ha egyszerre két Bluetooth® kapcsolat jött létre a DJSpeaker 32 Smart hangfalakkal és megnyomja a Bluetooth® csatlakozás gombot (10), az utolsóként csatlakoztatott eszközzel megszűnik a kapcsolat, hogy egy újabb eszközzel tudjon a hangfal csatlakozni.
  • Page 288: A Djspeaker 32 Smart Hangfalak Használata

    DJSPEAKER 32 SMART A DJSPEAKER 32 SMART HANGFALAK HASZNÁLATA Dugja be a hangfal áramkábelét (4) az elektromos hálózatba. Állítsa az On/Off kapcsolót (3) ON állásba. Csatlakoztassa a használni kívánt audio forrást a (PC, Mac®, televízió szett, DVD lejátszó) az RCA bemenetbe (5) a szükséges kábel segítségével, majd kapcsolja be az audio forrást.
  • Page 289: Hibaelhárítás

    Bluetooth® kapcsolatot majd csatlakoztassa újra az hallok semmilyen eszközt a zene lejátszásához. hangot. • Kapcsolja ki a DJSpeaker 32 Smart hangfalakat úgy, hogy az On/Off kapcsolót (3) OFF állásba kattintja, várjon 5 másodpercet, majd az On/Off kapcsolót (3) kattintsa ON állásba. eszközt Bluetooth®...
  • Page 290 • Kapcsolja ki az eszközén a Wi-Fi hálózatot. • Szűntesse meg a Bluetooth® eszköze és a DJSpeaker 32 Smart hangfalak között a kapcsolatot, majd csatlakoztassa őket újra. Ezáltal, minden olyan probléma kiküszöbölhető, ami az első csatlakozási kísérlet alkalmával keletkezhetett.
  • Page 291 A jótállás keretein belül, a vásárló hibás termékét a Vevőszolgálat vagy kicseréli, vagy megjavítja. Ha, a szavatossági időn belül a Hercules termék javítás alatt áll legalább (7) hét napig, abban az esetben, a kiesett napok számával a szavatossági idő meghosszabbítható (ezt az időszakot az alábbiak szerint kell számolni: vagy attól a dátumtól kezdve, amikor a vásárló...
  • Page 292 (beleértve, de nem kizárólagosan azt az esetet, amikor a károkat direkt vagy indirekt módon egy szoftver okozza vagy a Hercules terméket valamilyen nem a Guillemot által forgalmazott tápegységgel, akkumulátorral, töltővel vagy egyéb eszközzel használták.)
  • Page 293 értesítés nélkül és országonként eltérhetnek. Kínában gyártva. AZ EU IRÁNYELVEKRE VONATKOZÓ MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A Guillemot Corporation S.A. ezúton kijelenti, hogy a DJSpeaker 32 Smart eszköz minden fontos követelménynek és egyéb rendelkezéseknek megfelel a 1999/5/EC számú irányelvvel összhangban. A megfelelőségi nyilatkozatot a következő...
  • Page 294 DJSPEAKER 32 SMART...
  • Page 295 DJSPEAKER 32 SMART ‫תוכן עניינים‬ ........................‫מבוא‬ ......................‫תוכן האריזה‬ ....................... ‫מפרט טכני‬ ........................‫המלצות‬ .......... DJ SPEAKER 32 SMART ‫התקנת ערכת רמקולים‬ .................... ‫מיקום ערכת הרמקולים‬...
  • Page 296 DJSPEAKER 32 SMART ‫מבוא‬ ‫תוכן האריזה‬ ‫רמקולי לוויין מוגברים‬ ▪ ‫מחברי זכר‬ ‫עם‬ ‫מחבר זכר/כבל‬ ▪ ‫כבל חיבור בין רמקולי הלוויין‬ ▪ ‫כבל חשמל‬ ▪ ‫מדריך למשתמש‬ ▪ ‫מפרט טכני‬ ‫הספק מוצא‬ ‫רמקולי לוויין‬ ▪ 2 x 15 W RMS )‫אפקטיבי‬...
  • Page 297 DJSPEAKER 32 SMART ‫המלצות‬ .‫הניחו את רמקולי הלוויין שלכם על משטח שטוח כדי למנוע סכנת נפילה‬ ‫לפתוח את ערכת הרמקולים שלכם שכן אתם מסתכנים בגרימת נזק לרכיבים הפנימיים‬ ‫אין‬ .‫שלהם‬ .‫ערכת הרמקולים מיועדת לשימוש בסביבה ממוזגת‬ :‫למניעת סכנת אש או פריקה חשמלית, הרחיקו את ערכת הרמקולים שלכם מ‬...
  • Page 298 DJSPEAKER 32 SMART ‫חיבור חוטי‬ ‫) אליו אתם רוצים לחבר את ערכת‬ ‫טלוויזיה, נגן‬ ® , ( ‫כבו את מקור האודיו‬ .‫הרמקולים שלכם‬ :‫תרשים חיבור כללי‬ ‫רמקול ימני‬ ‫רמקול שמאלי‬ ‫כפתור‬ ON/OFF ‫מחבר כוח‬ ‫לכניסת אודיו ראשי‬ ‫מחברי‬ ‫מחבר מוצא למסוף בצד ימין של רמקול הלווין‬...
  • Page 299 DJSPEAKER 32 SMART :‫רמקול ימני עם בקרים‬ ‫בקרת ווליום ראשי‬ ‫חוגת‬ ‫כוח‬ ‫- ו‬ ® ‫פתור צימוד‬ ‫כ‬ Bluetooth / ® ‫חיבור ל‬ 2.2.1 ‫בחלק האחורי של‬ ‫חברו את כניסת האודיו הראשית בערכת הרמקולים שלכם (מחברי‬ ‫הירוק בכרטיס‬ ‫או‬ ‫למחבר‬...
  • Page 300 DJSPEAKER 32 SMART ‫אלחוטית‬ ® ‫חיבור באמצעות טכנולוגיית‬ Bluetooth ‫), עליכם לצמד את התקן‬ ® , ,‫שלכם (סמארטפון, טאבלט‬ - ® ‫חיבור התקן ה‬ ‫לפני‬ Bluetooth ,‫לאחר השלמת הצימוד‬ .‫שלכם לערכת הרמקולים, כלומר, עליכם ליצור בינהם חיבור‬ ® ‫- ה‬...
  • Page 301 DJSPEAKER 32 SMART - ® ‫ת ה‬ ‫בהתקן אותו תרצו לצמד. כנסו להגדרו‬ ® ‫אפשרו את פונקציית‬ Bluetooth Bluetooth .‫מתוך הרשימה‬ ‫של ההתקן שלכם ובחרו ערכת רמקולים‬ DJSpeaker 32 Smart .‫הכחולה מפסיקה להבהב‬ ‫כאשר התקן מצומד, נשמע צפצוף ונורית ה‬...
  • Page 302 DJSPEAKER 32 SMART ‫כאשר מתנגנת מוסיקה באחד משני ההתקנים, המוסיקה בהתקן השני מושהה באופן אוטומטי. ייתכן‬ .‫רנה מספר שניות עד שהמוסיקה תתחיל להתנגן בהתקן השני שבערכת הרמקולים‬ ‫שתעבו‬ ® ‫שלכם באמצעות‬ ‫אם מחוברים שני התקנים לערכת הרמקולים‬ Bluetooth DJSpeaker 32 Smart ‫, ההתקן...
  • Page 303 DJSPEAKER 32 SMART ‫ערכת רמקולים‬ ‫שימוש ב‬ DJSPEAKER 32 SMART- .‫לשקע חשמלי‬ ‫הרמקולים שלכם‬ ‫חברו את כבל החשמל של ערכת‬ ‫למצב‬ ‫העבירו את מתג‬ On/Off ‫) לכניסת‬ ‫טלוויזיה, נגן‬ ® , ( ‫האודיו בו תרצו להשתמש‬ ‫חברו את מקור‬ .‫בשימוש בכבל(ים) הדרוש(ים) והדליקו את מקור האודיו‬...
  • Page 304 DJSPEAKER 32 SMART ‫פתרון בעיות‬ ‫פתרונות אפשריים‬ ‫בעיה‬ • ‫מצביע על קו חיבור‬ ‫הרמקול‬ ‫כבו את כל ההתקנים המצומדים באזור או נתקו את פונקציית ה‬ ‫דולקת‬ ‫ה‬ ‫(נורית‬ ® ‫בהם ואז חברו שוב את ההתקן בו אתם רוצים להשתמש‬ Bluetooth .‫בכחול), אך...
  • Page 305 DJSPEAKER 32 SMART ‫כל האפליקציות המיותרות. הרצה סימולטנית של מספר אפליקציות‬ .‫ת המשאבים הפנימיים הדרושים לשידור אודיו‬ ‫מקטינה א‬ • .‫של ההתקן שלכם‬ ‫נתקו את רשת ה‬ Wi-Fi • ® ‫שלכם ובין ערכת‬ ‫הסירו את הצימוד בין התקן ה‬ Bluetooth ‫שלכם, לאחר...
  • Page 306 DJSPEAKER 32 SMART ‫פרטי אחריות‬ ‫, שמשרדיה הרשומים ב‬ ,‫ברחבי העולם‬ Place du Granier, B.P. 97143 Guillemot Corporation S.A. ‫") מתחייבת לצרכן ברחבי העולם כי מוצר‬ " :‫(להלן‬ Hercules Guillemot 35571 Chantepie, France ‫זה יהיה נקי מפגמים בחומרים ובעבודה למשך תקופת אחריות התואמת את פרק הזמן להגשת‬...
  • Page 307 DJSPEAKER 32 SMART ‫הוראות אחריות נוספות‬ ‫לא תספק חלקי חילוף באופן עקרוני שכן מחלקת התמיכה הטכנית‬ ,‫בתקופת האחריות‬ Guillemot ‫שעשויה‬ ‫שהוא (לא כולל נהלי טיפול‬ ‫היא הגוף היחיד המוסמך לפתוח ו/או לתקן כל מוצר‬ Hercules ‫למשל, בשל פשטות התיקון והיעדר‬...
  • Page 308 DJSPEAKER 32 SMART ‫זכויות יוצרים‬ ‫הוא סימן מסחרי רשום של‬ ® .‫כל הזכויות שמורות‬ © Hercules Guillemot Corporation S.A. 2019 ‫הם סימנים מסחריים רשומים‬ ® ‫. המילה והסמלילים‬ Bluetooth Guillemot Corporation S.A. ‫וכל שימוש בסימנים אלה על ידי‬ ‫בבעלות‬ Guillemot Corporation S.A.

Table of Contents