Download Print this page

Possibilités Dʼutilisation; Conseils Dʼutilisation Et De Sécurité; Caractéristiques Techniques - Monacor img Stage Line WR-2DMX Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 2
WR-2DMX
WT-1DMX
Ref. num. 38.3560
Ref. num. 38.3570
Système DMX sans fil
F
B
CH
Veuillez lire la présente notice avec attention
avant la mise en fonctionnement et conservez-la
pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités dʼutilisation
Lʼémetteur WT-1DMX et le récepteur WR-2DMX
permettent une transmission sans fil de signaux
DMX512 dans des installations de lumière. Lʼutili-
sation de ces appareils permet de sʼaffranchir
dʼun câblage considérable entre le contrôleur
DMX et les appareils à gestion DMX.
Grâce à la technologie AFHSS (Automatic Fre-
quency Hopping Spread Spectrum = spectre étalé
à sauts de fréquence automatique), un fonction-
nement sans perturbation est également possible
à côté de Bluetooth et WLAN. Lors de lʼémission,
on change 1000 fois par seconde entre 83 fré-
quences de la plage 2,4 GHz et on saute les fré-
quences déjà utilisées par dʼautres appareils.
Un émetteur transmet tous les 512 canaux
DMX sur 512 récepteurs maximum. On peut relier
à chaque récepteur 32 appareils DMX. 16 émet-
teurs peuvent fonctionner simultanément de telle
sorte que 8192 canaux DMX sont contrôlables. La
portée est de 700 m maximum.
1.1 Conformité et autorisation
Par la présente, MONACOR INTERNATIONAL
déclare que lʼémetteur WT-1DMX se trouve en
conformité avec les exigences fondamentales et
les réglementations inhérentes à la directive
1995/5/CE. La déclaration de conformité peut
être téléchargée via la page dʼaccueil du site
internet de MONACOR INTERNATIONAL
(www.monacor.com).
Lʼémetteur est autorisé pour un fonctionne-
ment dans les pays de lʼUnion européenne et de
lʼA.E.L.E et ne nécessite pas de déclaration.
2 Conseils dʼutilisation et de sécurité
Les appareils (bloc secteur, émetteur, récepteur)
répondent à toutes les directives nécessaires de
lʼUnion européenne et portent donc le symbole
AVERTISSEMENT Le bloc secteur est alimenté
par une tension très dange-
reuse en 230 V~. Ne tou-
chez jamais lʼintérieur de
lʼappareil car en cas de
mauvaise manipulation vous
pour riez subir une décharge
électrique.
G
Les appareils ne sont conçus que pour une uti-
lisation en intérieur. Protégez les appareils de
tout type de projections dʼeau, des éclabous-
sures, dʼune humidité de lʼair élevée et de la
chaleur (plage de température de fonctionne-
ment autorisée : 0 – 40 °C).
G
Ne faites pas fonctionner le bloc secteur ou
débranchez-le
immédiatement
lorsque :
1
|
|
WT-1DMX
WT-1DMX
WIRELESS-DMX-512 TRANSMITTER
WIRELESS-DMX-512 TRANSMITTER
2,4 GHz AFHSS TECHNOLOGY
2
3
CTRL CHANNEL PAGE
SCENE / NUMERICAL INPUT
HOLD
1..12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
-- / NO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
+ / YES
HOLD /
13..24
CROSSFADE
25..36
100 %
37..48
49..60
50 %
61..72
73..84
0 %
85..96
STICK
CTRL
STICK
CTRL
FL . CH.
MASTER
FL . GRP.
LEVEL
SH. VAL.
FLASH MODE
®
Copyright
1. des dommages visibles apparaissent sur un
des appareils,
2. après une chute ou un cas similaire, vous
avez un doute sur lʼétat des appareils,
3. des défaillances apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être
réparés par un technicien spécialisé.
G
Pour le nettoyer, utilisez uniquement un chiffon
sec et doux, en aucun cas, de produits chi-
miques ou dʼeau.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels consécutifs
si les appareils sont utilisés dans un but autre
que celui pour lequel ils ont été conçus, sʼils ne
sont pas correctement utilisés ou ne sont pas
réparés par une personne habilitée ; de même,
la garantie deviendrait caduque.
Lorsque les appareils sont définitive-
ment retirés du service, vous devez les
déposer dans une usine de recyclage
adaptée pour contribuer à leur élimina-
tion non polluante.
3 Installation dʼun réseau DMX sans fil
3.1 Connexion de lʼémetteur et du récepteur
1) Montez lʼantenne livrée (5, 10) sur lʼémetteur et
le récepteur, vissez-la et mettez-la à la verticale.
2) Reliez lʼémetteur via la prise DMX-INPUT (4)
au contrôleur DMX.
3) Reliez le bloc secteur livré à la prise 9 – 12 V
(1) puis à une prise secteur 230 V~/50 Hz. La
LED rouge (3) brille ou sʼéteint brièvement une
fois par seconde si aucun signal DMX nʼest
présent sur lʼémetteur.
4) Reliez le récepteur via la prise DMX-OUTPUT
(9) à lʼentrée DMX du premier appareil à ges-
tion DMX.
5) Reliez la sortie DMX du premier appareil à
gestion DMX à lʼentrée DMX de lʼappareil à
gestion DMX suivant. Reliez la sortie de ce
dernier à lʼentrée de lʼappareil suivant et ainsi
.
de suite jusquʼà ce que 32 jeux de lumière au
plus soient reliés en une chaîne. Lorsque
32 appareils sont branchés, il convient dʼinter-
caler un amplificateur DMX de signal (par
exemple SR-103DMX de "img Stage Line").
Branchez un bouchon 120 Ω (par exemple
DLT-123 de "img Stage Line") à la prise de sor-
tie DMX du dernier appareil DMX.
A la place, chaque appareil à gestion DMX
peut recevoir son propre récepteur. On évite
ainsi le câblage entre les appareils DMX.
6) Reliez le bloc secteur du récepteur à la prise
9 – 12 V (6) et à une prise secteur 230 V~/
50 Hz. La LED verte (8) sert de témoin dʼétat.
La LED ne brille pas : le récepteur nʼest pas
attribué à un émetteur.
du
secteur
La LED brille tout le temps : le récepteur est attri-
bué à un émetteur, un signal DMX est transmis.
4
5
U N I V E R S A L D M X C O N T R O L L E R
MIC
DMX-1440
POWER
5
3
2
1
7
0.5
10
0.1
MAX
MIN
MAX
MIN
MAN
MIN
MAX
SEQUENCER SPEED
C.F. TIME
AUDIO SENS.
1 2
7 8
TAP SPEED
DELETE
INSERT
STICK CONTROL ASSIGN
RUN
PRG
ESC / SETUP
SEQUENCE
STORE / PRG BANK / AUDIO
FULL ON
MANUAL
MOTION
CROSSFADE
CONTROL
BLACKOUT
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
9
6
WR-2 DMX
|
WIRELESS-DMX-512 RECEIVER
2,4 GHz AFHSS TECHNOLOGY
7
8
10
La LED sʼéteint brièvement une fois par
seconde : le récepteur est attribué à un émet-
teur, mais aucun signal DMX nʼest transmis.
La LED clignote vite et régulièrement : lʼémet-
teur correspondant est éteint ou le récepteur
est attribué à lʼémetteur en ce moment.
3.2 Attribution dʼun émetteur aux récepteurs
Lʼémetteur et tous les récepteurs devant recevoir
les signaux DMX de cet émetteur doivent être
allumés.
1) Sur chaque récepteur, lʼun après lʼautre, main-
tenez la touche encastrée FUNCTION (7)
enfoncée avec un objet fin, pendant 3 se-
condes, jusquʼà ce que la LED verte (8)
sʼéteigne. Lʼémetteur est ainsi réinitialisé,
cʼest-à-dire quʼaucun émetteur ne lui est attri-
bué.
2) Sur lʼémetteur, appuyez brièvement sur la
touche encastrée FUNCTION (2) avec un
objet fin. Les LEDs clignotent brièvement et
rapidement sur lʼémetteur et les récepteurs. Si
les LEDs clignotent à nouveau lentement
(aucun signal DMX), ou si elles brillent en
continu (signal DMX présent), les récepteurs
sont attribués à lʼémetteur. Le réseau DMX
sans fil est ainsi créé, lʼutilisation sans fil des
appareils à gestion DMX peut maintenant se
faire. Lʼattribution des récepteurs à lʼémetteur
reste mémorisée même après la déconnexion.
3.3 Réseaux DMX sans fil parallèles
16 réseaux DMX sans fil peuvent fonctionner en
parallèle avec 16 émetteurs et 16 contrôleurs
DMX sans quʼils nʼinterfèrent les uns les autres.
1) Réinitialisez tous les récepteurs qui doivent
être attribués à un deuxième émetteur : main-
tenez la touche FUNCTION (7) enfoncée pen-
dant 3 secondes.
A la place, la touche FUNCTION (2) peut
être maintenue enfoncée pendant 3 secondes
sur un émetteur jusquʼà ce que sa LED (3) cli-
gnote pour un temps bref. Tous les récepteurs
attribués à cet émetteur sont ainsi réinitialisés.
(Eteignez auparavant les récepteurs qui doi-
vent rester attribués à cet émetteur).
2) Sur le deuxième émetteur, appuyez brièvement
sur la touche FUNCTION (2). Tous les récep-
teurs réinitialisés sont attribués à cet émetteur.
3) Répétez la procédure pour chaque autre
réseau DMX sans fil.
4 Caractéristiques techniques
Transmission sans fil : dans la plage 2,4 GHz
Portée : . . . . . . . . . . . jusquʼà 700 m
Fonc. parallèle : . . . . jusquʼà 16 émetteurs
Alimentation : . . . . . . 9 – 12 V /~ par bloc sec-
teur livré relié au secteur
230 V~/50 Hz/5 VA
Dimensions
(sans antenne) : . . . . 117 × 37 × 105 mm
ONLY FOR
POWER
REMOTE CONTROL
SENSITIVITY
MIN
MAX
WASH-36LED|MOVING HEAD COLOUR CHARGER
WASH-36LED|MOVING HEAD COLOUR CHARGER
USE ONLY WITH A 250V FUSE
DMX INPUT
DMX OUTPUT
A-0856.99.02.08.2008
ONLY FOR
POWER
REMOTE CONTROL
SENSITIVITY
MIN
MAX
USE ONLY WITH A 250V FUSE
DMX INPUT
DMX OUTPUT

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Img stage line wr-1dmxImg stage line 38.3560Img stage line 38.3570