Download Print this page
Greentom Chassis Instruction Manual

Greentom Chassis Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Chassis:

Advertisement

Quick Links

Carrycot
Reversible
Classic
-
-
instruction manual
instrukcja użytkowania
-

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Chassis and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Greentom Chassis

  • Page 1 Carrycot Reversible Classic instruction manual instrukcja użytkowania...
  • Page 2 Please write down your Greentom serial number: Należy zapisać numer seryjny produktu firmy Greentom: Thank you for choosing the greenest stroller on Planet Earth. Dziękujemy Państwu za wybór najbardziej ekologicznego wózka na świecie.
  • Page 3 / spis treści 6 – 13 overview chassis przegląd elementów: podwozie 14 – 15 placing car seat montaż fotelika samochodowego Carrycot Carrycot 16 – 29 Greentom Greentom Greentom Reversible Reversible Greentom Greentom 30 – 51 Chassis Classic Classic 52 – 69...
  • Page 4 Greentom Chassis overview / przegląd elementów A handle bar rączka B push button przycisk C brake hamulec D basket koszyk podnóżek E footrest push / turn button przycisk / pokrętło G safety bar barierka bezpieczeństwa...
  • Page 5 unfolding / rozkładanie brake / hamulec...
  • Page 6 / składanie Carrycot Remove Reversible seat or Carrycot before folding the chassis! Reversible The basket is suitable for loads up to 2 kg / 4.5 lb. Zdejmij siedzisko Reversible lub gondolę Carrycot zanim złożysz ramę/podwozie! Maksymalne obciążenie koszyka wynosi 2 kg.
  • Page 7 1 – 7 assembly basket / montaż koszyka assembly basket / montaż koszyka 1 – 7...
  • Page 8 Car Seat Adapters. Podczas montażu i For car seats used in conjunction demontażu Adapterów Fotelika with the Greentom Chassis, the car Samochodowego trzymać dzieci i seat does not replace a cot or a bed. dłonie z dala od ruchomych części.
  • Page 9 1 podnóżek 1 additional frame 1 rama owalna 1 Carrycot fabric 1 gondola Greentom Carrycot is intended for children 1 safety bar 1 barierka bezpieczeństwa from birth up to 6 months / max. 9 kg (20 lb), 1 apron 1 nakrycie gondoli whichever comes first.
  • Page 10 Greentom Carrycot overview / przegląd elementów push button przycisk nakrycie gondoli apron Carrycot fabric gondola canopy daszek additional frame rama owalna barierka bezpieczeństwa safety bar narzędzie do zdejmowania fabric release tool tapicerki...
  • Page 11 1 – 10 assembly Carrycot / montaż gondoli assembly Carrycot / montaż gondoli 1 – 10...
  • Page 12 1 – 10 assembly Carrycot / montaż gondoli apron / nakrycie gondoli...
  • Page 13 canopy / daszek use safety bar / użycie barierki bezpieczeństwa...
  • Page 14 Carrycot in / zakładanie gondoli Carrycot out / zdejmowanie gondoli...
  • Page 15 1 – 6 disassembly Carrycot / demontaż gondoli disassembly Carrycot / demontaż gondoli 1 – 6...
  • Page 16 Reversible 2 footrests 2 podnóżek 1 safety bar 1 barierka bezpieczeństwa Greentom Reversible is intended for 1 additional frame 1 rama owalna children from the age of 6 months up to 2.5 years / max. 15 kg (33 lb), whichever...
  • Page 17 Greentom Reversible overview / przegląd elementów push button przycisk podnóżek footrest safety harness pasy bezpieczeństwa barierka bezpieczeństwa safety bar daszek canopy rama owalna additional frame narzędzie do zdejmowania fabric release tool tapicerki...
  • Page 18 1 – 7 assembly Reversible seat / montaż odwracanego siedziska Reversible assembly Reversible seat / montaż odwracanego siedziska Reversible 1 – 7...
  • Page 19 1 – 7 assembly Reversible seat / montaż odwracanego siedziska Reversible use safety bar / użycie barierki bezpieczeństwa...
  • Page 20 canopy / daszek open-close safety harness / odpinanie i zapinanie pasów bezpieczeństwa...
  • Page 21 1 – 7 safety harness adjustment / regulacja pasów bezpieczeństwa safety harness adjustment / regulacja pasów bezpieczeństwa 1 – 7...
  • Page 22 1 – 7 safety harness adjustment / regulacja pasów bezpieczeństwa safety harness adjustment / regulacja pasów bezpieczeństwa 1 – 7...
  • Page 23 positions 1 and 2 / ustawienie 1 i 2 positions 3, 4 and 5 / ustawienie 3, 4 i 5 1 – 8...
  • Page 24 1 – 8 positions 3, 4 and 5 / ustawienie 3, 4 i 5 positions 3, 4 and 5 / ustawienie 3, 4 i 5 1 – 8...
  • Page 25 1 – 6 remove fabric / zdejmowanie tkaniny tapicerki remove fabric / zdejmowanie tkaniny tapicerki 1 – 6...
  • Page 26 Greentom Reversible / przenoszenie wózka Reversible...
  • Page 27 1 footrest 1 podnóżek 1 safety bar 1 barierka bezpieczeństwa Greentom Classic is intended for children from the age of 6 months up to 4 years / max. 20 kg 1 Classic seat 1 siedzisko Classic (44 lb), whichever comes first.
  • Page 28 Greentom Classic overview / przegląd elementów rączka handle bar przycisk push button hamulec brake koszyk basket podnóżek footrest pasy bezpieczeństwa safety harness przycisk / pokrętło push / turn button barierka bezpieczeństwa safety bar daszek canopy narzędzie do zdejmowania fabric release tool...
  • Page 29 1 – 9 assembly seat / montaż fotelika assembly seat / montaż fotelika 1 – 9 Carrycot Reversible...
  • Page 30 1 – 9 assembly seat / montaż fotelika assembly seat / montaż fotelika 1 – 9 detail szczegół...
  • Page 31 use safety bar / użycie barierki bezpieczeństwa canopy / daszek...
  • Page 32 open-close safety harness / odpinanie i zapinanie pasów bezpieczeństwa safety harness adjustment / regulacja pasów bezpieczeństwa 1 – 7...
  • Page 33 1 – 7 safety harness adjustment / regulacja pasów bezpieczeństwa safety harness adjustment / regulacja pasów bezpieczeństwa 1 – 7...
  • Page 34 1 – 7 safety harness adjustment / regulacja pasów bezpieczeństwa assembly canopy extender / montaż przedłużenia daszka...
  • Page 35 backrest adjustment / regulacja oparcia pleców remove fabric / zdejmowanie tkaniny tapicerki...
  • Page 36 Always activate the parking brake important information! unfolding and folding this product. on the chassis when standing still or WARNING Check that the pram body when putting the child in or taking or seat unit or car seat attachment the child out of the product.
  • Page 37 The Greentom Shopping Bag is months (with normal use as described owner of Greentom only and is not in the user instructions) we will Do not use the safety bar as suitable for loads up to 10 kg / 22 lb.
  • Page 38 OSTRZEŻENIE Należy zawsze trzymać Greentom należy pamiętać o tym, że obiema rękami za uchwyt ramy fotelik samochodowy nie zastępuje wózka, gdy dziecko znajduje się w gondoli wózka ani łóżeczka. Na czas wózku Greentom.
  • Page 39 2 kg / 4.5 lb. trzymać dzieci i dłonie z dala od Greentom razem z gondolą Torba na zakupy Greentom nadaje Greentom Carrycot: EN1888-1, ruchomych części. Greentom lub kompatybilnym się do obciążeń do 10 kg / 22 lb.
  • Page 40 W przypadku wykonania napraw przypadku problemów lub wad przez osoby trzecie lub przez należy kontaktować się ze dystrybutora, który nie jest przez sprzedawcą, u którego zakupiono Greentom autoryzowany. product. – – Jeśli wada powstała w wyniku Nie ma możliwości domagania się...
  • Page 41 żeby zapoznać się z filmami instruktażowymi oraz instrukcją obsługi w kilku językach: www.greentom.com/service...

This manual is also suitable for:

CarrycotReversibleClassic