Mantenimiento Y Solución De Problemas - Pima DGS Series Installation Instructions Manual

Wireless gas detector
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Mantenimiento y solución de problemas
El DGS debe probarse una vez por semana para asegurarse de que funciona correctamente.
Señales de mal funcionamiento
Cuando se detecte un mal funcionamiento, el detector de gas lo indicará mediante el parpadeo del LED amarillo y un pitido como
advertencia sonora. ¡Llame al servicio técnico inmediatamente! A continuación se presentan las condiciones anormales comunes
del detector.
Condiciones
Batería Baja
Pérdida de alimentación CA
Condición de problema
Fin de vida útil
Error de inicio
Códigos del producto para pedidos
Una-Vía
 DGS143: P/N 8832004
DGS
-
‫. השימוש ב‬
VISION
,)
C3H8
( ‫גפ"מ מכיל גם גז פרופן‬
‫אזעקה‬
‫צפצופי‬
‫ים‬
‫שניות. כשרמת הגז מגיעה לסף מסוים, נשמע‬
,‫סוללת הגלאי משמשת לניטור מתח הרשת ומתן התרעה בניתוקו‬
.‫למתן התרעה בפתיחת הקופסה שלו ובהסרתה מהמתלה‬
‫לנטר את מתח הרשת בלבד. הגלאי לא מנטר ולא מתריע על נוכחות של‬
‫מבוסס על שידור אלחוטי. כל שידור אלחוטי יכול להיות חשוף להפרעות שחלקן, גם אם‬
,‫בסבירות לא גבוהה, יכולות לגרום לשיבוש בתפקוד הגלאי. שידור אלחוטי יכול להיפגע מזכוכית מצופה‬
)‫שנים (בשימוש רגיל‬
‫ס"מ‬
4.4
‫מעלות צלזיוס‬
50
.
‫התעבות‬
‫לא‬
‫ל‬
,
90%
‫מדריך זה‬
‫משטח ישר, ליד התקרה או הרצפה, במקום בו דליפת גז בסבירות גבוהה. אל תבחר במיקום קרוב מידי‬
.)‫באיור בתחילת המדריך‬
LED Amarillo y advertencia sonora
El LED parpadea una vez y se escucha un pitido, una vez cada 48 segundos.
El LED parpadea dos veces y se escucha un pitido, una vez cada 48 segundos; Todas las funciones de
detección y alarma se suspenden hasta que se restaure la alimentación.
El LED parpadea tres veces y se escucha un pitido, una vez cada 48 segundos.
El LED parpadea 4 veces junto y se escucha un pitido, una vez cada 48 segundos. En condiciones
normales, la vida útil del detector es de 5 años, después de lo cual debe ser reemplazado.
El LED parpadea continuamente y se escuchan dos pitidos, una vez cada 48 segundos.
 DGS187: P/N 8832009
-
‫ול‬
‫מסדרת‬
‫, המיועד למערכות האזעקה‬
FORCE
.‫ולשדר התרעה אלחוטית ללוח הבקרה‬
5
‫משך חיי סוללה: עד‬
17mA
:
‫נה‬
‫מצב המת‬
‫ב‬
‫זרם‬
X
8
X
11.9
-
‫קוטר‬
:
‫ות‬
‫מיד‬
'‫גר‬
200
:‫משקל‬
CE
‫תאימות‬
‫עד‬
10
-
:‫טווח טמפרטורות‬
) :
'‫מקס‬
(
‫לחות יחסית‬
‫תליה‬
‫מדבקות‬
‫ברגים ו‬
.‫ס"מ מתחת לתקרה‬
.‫ס"מ מעל הרצפה‬
30
‫אם הגלאי ישמש לגילוי גזים אלה, תלה אותו‬
6
'‫השאר מרווח מספיק בין הגלאי לתקרה/רצפה, כדי למנוע חסימה של חריצי האוורור (מס‬
 DGS243: P/N 8832204
FastLink
)]
LPG
[ ‫גפ"מ‬
.‫והשימוש העיקרי בו הוא כחומר דלק למתקני חימום, כירות גז ורכבים‬
160
‫שניות ומבצע בדיקה עצמית בכל‬
.)‫(מסופק‬
USB
)‫טמפר‬
( ‫וללה נמוכה ומצוייד במפסק הגנה‬
.‫מידע על רישום הגלאי, ראה במדריך למתקין של מערכת האזעקה‬
‫ת‬
.‫קירות מתכת, עצמים ממתכת ועוד‬
.
LEL
-
‫מרמת ה‬
25%
‫, לפני‬
‫וללה‬
‫ס‬
30
‫אם הגלאי ישמש לגילוי גז זה, תלה אותו‬
-8-
Dos-Vías
 DGS287: P/N 8832209
‫בטכנולוגיית‬
‫ו גלאי גז אלחוטי לשימוש פנימי‬
.
‫אלחוטי‬
‫קלט‬
‫מחייב התקנת מ‬
(
‫פחמימני מעובה‬
‫יכול לגלות נוכחות גז‬
10
.‫שניה‬
‫ב‬
‫פעם‬
‫, המתחבר עם כבל מיקרו‬
230V
‫מיועד‬
DGS
-
‫סוללת הגיבוי של ה‬
!‫גז ללא מתח רשת‬
DGS
‫נתונים טכניים‬
‫כיווני‬
-
‫דו‬
-
243
EN-50194
‫- ו‬
UL-1484
‫רגישות: תאימות לתקנים‬
.
USB
‫, מתאם‬
5VDC
‫- ל‬
.‫, ליתיום‬
3V
,
CR123A
X
17mA
:‫מתח במצב המתן‬
‫תכולת אריזת המוצר‬
‫ספק כח + כבל‬
‫הנחיות התקנה‬
.‫על גז‬
‫ולכן‬
‫, ולכן‬
‫ובוטאן כבדים מהאויר‬
.‫התקן את הגלאי סמוך לשקע חשמל‬
.‫אל תתקין את הגלאי מעל כירת גז או מאוורר‬
‫גלאי גז‬
DGS
‫נ‬
‫הי‬
DGS
‫במערכות‬
FORCE
DGS
-
‫גלאי ה‬
‫הגלאי מנטר נוכחות גז בכל‬
‫ת‬
‫הבהב‬
‫הנורית האדומה מ‬
‫מוזן על ידי שנאי‬
DGS
‫- ה‬
‫מתריע על ס‬
DGS
-
‫בלבד. ה‬
‫אזהרות‬
-
‫גלאי ה‬
433.92MHz
:‫תדר‬
,‫כיווני‬
-
‫חד‬
-
143
:‫דגמים‬
:‫מתח הזנה‬
230VAC
:‫ראשי‬
o
1
:‫סוללת גיבוי‬
o
o
DGS143
‫גלאי‬
‫על‬
DGS
-
‫התקן את ה‬
‫הפועלים‬
‫למכשירים‬
,‫י קל יותר מאויר‬
‫גז טבע‬
‫פרופן‬
‫הגזים‬
‫ו‬

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents