Download Print this page

LEGRAND DPX 3 1600 Manual page 4

Advertisement

Descrizioni delle funzioni / protezioni attive in funzione dello stato dell'alimentazione della scheda in tutte le condizioni di funzionamento da 0 A.
In auto alimentazione, le funzioni di protezione elencate sono tutte efficienti anche con scheda con led verde spento. In caso la corrente controllata
dall'apparecchio fosse in prossimità di una soglia di protezione la scheda è sempre attiva.
Descrição das funções/proteção ativa em função do estado da alimentação da unidade de protecção para todas as condições de funcionamento
a partir de 0 A. Em modo auto-alimentado, as funções de proteção listadas são todas ativadas, msmo se o LED verde está apagado. No caso em
que a corrente controlada pelo aparelho é perto do limite da auto-alimentação, a carta está sempre ativa.
Описание функций защиты: Функции измерения активируются при наличии внешнего питания электронного расцепителя при токе нагрузки
выше 0 A. В режиме автономного питания все функции защиты активны, даже если зеленый светодиод не горит. Если в режиме питания от
защищаемой сети ее ток близок к порогу перехода на автономное питание, то электронный расцепитель всё равно продолжает работать.
Opis funkcji / aktywne funkcje zabezp. zależne od stanu zasilania wyzwalacza dla każdego warunku, począwszy od 0 A. Przy zasilaniu
autonom.,wszystkie funkcje zabezp. są aktywne, także w przypadku gdy nie świeci zielona dioda LED. Gdy mierzony prąd jest bliski wartości
progowej nastawy zabezpieczenia, elektroniczny wyzwalacz nadpr. jest zawsze aktywny.
İşlev tanımları/ 0A'den başlayarak her konumdaki koruma cihazı besleme durumunda aktif işlevler. Kendi kendine besleme durumunda yeşil
LED yanmasa bile bütün koruma işlevleri aktif durumdadır. Gösterilen akım değerleri ayarlanan koruma değerlerine yakın ise koruma ünitesi her
zaman aktiftir.
功能描述/控制保护单元相关的保护功能的启用是从0A开始的 在自我供电状态下, 所有保护功能都启用, 即使绿灯时灭的 当监视的电流相近于保护
单元设置的时候, 保护功能都会自己启动
Protection
Protection
Beveiliging
Protección
Protezione
Proteção
Защита
Zabezpieczenie
koruma
保护
Fonction mesure
Measure function
Meet functie
Función de medida
Funzione di Misura
Função de medição
Функция измерения
Pomiary
ölçme işlevi
功能测量
PMD
IEC 61557-12 Edition 1
(08/2007)
Fonction spéciale
Special function
Speciale functie
Función especial
Funzioni speciali
Função especial
Специальная функция
Funkcja specjalna
özel işlev
特殊功能
T MEM Mémoire thermique / Thermal memory / Thermisch geheugen / Memoria térmica / Memoria termica / Memória térmica / Tепловая память /
Pamięć termiczna / Termal hafiza / 热记忆 .
SEL LOG Sélectivité ligique, Logic selectivity, Discriminatie logica, Selectividad lógica, Selettività logica, Discriminação lógica, логической селективности,
Dyskryminacja logika, Sojik secicilik, 逻辑分辨
✔ Fonction activée - Active function - Speciale functie - Función activa - Funzione attiva - Função ativa - Специальная функция - Funkcja aktywna -
aktif işlev - 特殊功能
Fonction désactivée - Inactive function - Inactieve functie - Función inactiva - Funzione non attiva - Função Inativa - Неактивная функция -
Funkcja nieaktywna - devre dışı işlev - 功能无效
Fonction activée si I>35%In - Active function with I>35%In - Speciale functie I>35%In - Función activa I>35%In - Funzione attiva con I>35%In -
Специальная функция I>35%In - Funkcja aktywna I>35%In - I> 35% In için geçerli fonksiyon - 特殊功能 I>35%In
Fonction - Function
Functie - Función
Alimentación - Auto Alimentazione
Funzione - Função
Функция - Funkcja
питание - Zasilanie autonomiczne
İşlev - 功能
Kendi kendine besleme - 自我供电
Ir
tr
Isd
tsd
Ig
tg
Ii
T MEM
I1 I2 I3 IN
U1 U2 U3
V1N V2N V3N
THDV - THDI - 123 - 132
Freq.
Ep - Eq
P tot
Q tot
PF
SEL LOG
Sel HI LOW
COM
Auto alimentation - Auto supply
Automatische voeding - Auto
Auto alimentação - Автономное
4
Alimentation externe - External
supply - Externe voeding -
Alimentación externa - Alimentazione
esterna - Alimentação externa -
Внешнее питание - Zasilanie
zewnętrzne - Harici Besleme - 外部供电

Advertisement

loading