Instruction manual – English INSTRUCTION FOR USE Please read these Operating Instructions through carefully before connecting your appliance to the mains, in order to avoid damage due to incorrect use. Please pay particular attention to the safety information. If you pass the appliance on to a third party, these Operating Instructions must also be handed over.
Page 4
8. Do not operate the appliance if the mains cable or the mains plug show signs of damage, if the appliance has fallen on the floor or has been otherwise damaged. In such cases take the appliance to a specialist for checking and repair if necessary.
Page 5
TFN-110154.13 PARTS OF DESCRIPTION Control panel Remote control Body D. Screws Front base Back base G. Power cord ASSEMBLY Spin 3 screws out from the turnplate. Fasten the back and front base together. Align the base with turnplate and then spin into 3 screws.
Page 6
OPERATION 1. Plug the power cord into a suitable socket. 2. Press button “ON/OFF” to start the fan. The fan will begin to work under low speed and the LED light of “LOW” will be on. 3. Press button “SPEED” to choose your desired speed “LOW → MED →...
Page 7
They can take this product for environmental safe recycling. BATTERY MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF PROPERLY. DO NOT OPEN. DO NOT DISPOSE OR IN FIRE OR SHORT CIRCUIT. Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands...
Page 8
Supplier: Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands Declare that the product detailed below: Information requirements Information to identify the TFN-110154.13 to which the information relates to [Tower Fan] Description Symbol Value Unit Maximum fan flow rate 12.9...
Bedienungsanleitung – German GEBRAUCHSANWEISUNG Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Gerät an das Stromnetz anschließen, um Beschädigungen durch falsche Bedienung zu vermeiden. Schenken Sie den Sicherheitsinformationen bitte besondere Aufmerksamkeit. Wenn Sie das Gerät einem Dritten überlassen, muss auch diese Bedienungsanleitung mit überreicht werden.
Page 10
6. Es kann keine Haftung für mögliche Schäden übernommen werden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder falsche Handhabung verursacht werden. 7. Tauchen Sie das Gerät und den Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. besteht Lebensgefahr durch Stromschlag! Wenn das Gerät oder der Stecker nass geworden ist, ziehen Sie umgehend den Stecker und lassen Sie das Gerät vor dem nächsten Gebrauch von einem Fachmann überprüfen.
Page 11
18. Führen Sie niemals Finger oder andere Objekte durch die Schutzgitter des Ventilators während dieser sich im Betrieb befindet. 19. Das Gerät muss Gebrauch vollständig zusammengebaut sein. 20. Achten Sie auf lange Haare! Diese können sich aufgrund der Luftturbulenzen im Ventilator verfangen. 21.
Page 12
TFN-110154.13 BEZEICHNUNG DER TEILE Bedienfeld Fernbedienung Gehäuse D. Schrauben vorderes Sockelteil hinteres Sockelteil G. Stromkabel AUFBAU Die 3 Schrauben aus der Drehplatte herausschrauben. Vorder- und Rückseite des Sockels zusammenfügen. Sockel und Drehplatte ausrichten und mithilfe der 3 Schauben befestigen. Das Netzkabel in die Kabelaufbewahrung drücken.
Page 13
BEDIENUNG 1. Stecken Sie das Stromkabel in eine geeignete Steckdose. 2. Drücken Sie auf den Knopf „ON/OFF” (EIN/AUS), um den Ventilator zu starten. Der Ventilator beginnt mit niedriger Geschwindigkeit zu laufen und die LED-Lampe „LOW“ (NIEDRIG) leuchtet auf. 3. Drücken Sie auf den Knopf „SPEED“ (GESCHWINDIGKEIT), um die gewünschte Geschwindigkeit einzustellen “LOW →...
Page 14
Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. BATTERIEN MÜ SSEN WIEDERVERWERTET ODER KORREKT ENTSORGT WERDEN. NICHT Ö FFNEN. NICHT WEGWERFEN, IN FEUER WERFEN ODER KURZSCHLIESSEN. Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem...
Page 15
ERP-Informationen (DE) Lieferant: Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands Erklärt für das im Folgenden beschriebene Produkt: Erforderliche Angaben Informationen zur Angabe des TFN-110154.13, auf das/die sich die Informationen beziehen: [Turmventilator] Bezeichnung Symbol Wert Einheit Maximaler Volumenstrom 12.9...
Instrukciju rokasgrāmata – Latvian Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet lietošanas instrukciju, lai izvairītos no bojājumiem, kas rodas nepareizas lietošanas rezultātā. Lūdzu, pievērsiet īpašu uzmanību drošības noteikumiem. Ja nododat ierīci citai personai, nododiet tai arī šo lietošanas instrukciju. Uzmanību! Elektroierīču lietošanas laikā ir jāievēro standarta drošības prasības, lai samazinātu ugunsgrēka, elektrošoka un traumu risku.
Page 17
8. Neieslēdziet ierīci, ja elektrības kabelis vai kontaktdakša ir bojāta, ierīce ir nokritusi uz zemes vai jebkādā citā veidā bojāta. Šādā gadījumā veiciet ierīces pārbaudi vai remontu. 9. Nekādā gadījumā neatslēdziet ierīci no elektrotīkla kontaktligzdas, raujot aiz kabeļa vai pieskaroties tam ar slapjām rokām.
Page 18
TFN-110154.13 DETAĻU SARAKSTS Vadības panelis Tālvadības pults Korpuss D. Skrūves Pamatnes priekša Pamatnes aizmugure G. Elektrības kabelis MONTĀŽA Izskrūvējiet no plāksnes 3 skrūves. Savienojiet kopā pamatnes priekšu un aizmuguri. Savienojiet pamatni ar plāksni un nofiksējiet abas detaļas ar 3 skrūvēm.
Page 19
LIETOŠANA Pieslēdziet elektrības kabeli piemērotā kontaktligzdā. Lai ieslēgtu ventilatoru, nospiediet taustiņu "ON/OFF". Ventilators sāks darboties ātruma režīmā "LOW" un degs LED gaisma. Nospiediet taustiņu "SPEED" un izvēlieties sev piemērotu ventilatora ātrumu “LOW → MED → HIGH → LOW". Uz vadības paneļa pie attiecīgā režīma iedegsies LED gaisma. Nospiediet taustiņu “TIMER”, lai izvēlētos ventilatora darbības laiku: “0,5 h →...
Page 20
Lai nodotu šo iekārtu pārstrādei, sazinieties ar izplatītāju vai vērsieties speciālā atkritumu savākšanas punktā. AKUMULATORS JĀNODOD PĀRSTRĀDEI. NEATVERIET NEIZMETIET AKUMULATORU UGUNĪ (ĪSSAVIENOJUMA RISKS). Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands Klientu apkalpošana: T: +31(0)23 3034369 E: info.nl@emerio.eu - 19 -...
Page 21
Ar enerģiju saistīta ražojuma informācija Piegādātājs: Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands deklarē, ka zemāk minētais produkts: Informācijas prasības Informācija modeļa TFN-110154.13 identificēšanai (ventilators uz statīva) Apraksts Simbols Vērtība Mērvienība Maksimālā ventilācijas plūsma 12,9 /min Ventilatora ieejas jauda 25,4 Īpatnējais ražīgums...
Kasutusjuhend – Estonian Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi, et hoida ära nõuetevastasest kasutamisest põhjustatud kahjustused. Palun pöörake eritähelepanu ohutuseeskirjadele. Kui annate seadme teisele isikule, andke talle ka kasutusjuhend. Tähelepanu! Elektriseadme kasutamise ajal tuleb järgida standardohutusnõudeid, et vähendada tule-, elektrilöögi- ja kehavigastuste ohtu.
Page 23
8. Ärge lülitage seadet sisse, kui elektrijuhe või pistikupesa on kahjustatud, seade on maha kukkunud või muul viisil kahjustatud. Sellisel juhul laske seadet kontrollida või see ära remontida. 9. Ärge mitte mingil juhul ühendage seadet toitevõrgu pistikupesast lahti juhtmest tõmmates või seda märgade kätega puudutades.
Page 24
TFN-110154.13 OSADE LOEND Juhtpaneel Kaugjuhtimispult Korpus Kruvid Aluse esiosa Aluse tagaosa G. Elektrijuhe KOKKUPANEK Keerake alusest välja 3 kruvi. Pange kokku aluse esiosa ja tagaosa. Ü hendage alus plaadiga ning kinnitage mõlemad detailid 3 kruviga. Kinnitage elektrijuhe ettenähtud kohta. - 23 -...
Page 25
KASUTAMINE Ü hendage elektrijuhe nõuetekohasesse pistikupesasse. Ventilaatori sisselülitamiseks vajutage nuppu „ON/OFF“. Ventilaator hakkab tööle kiiruserežiimil „LOW“, süttib LED-tuli. Vajutage nuppu „SPEED“ ja valige endale sobiv ventilaatori kiirus „LOW → MED → HIGH → LOW“. Juhtpaneelil süttib vastava režiimi korral LED-tuli. Vajutage nuppu „TIMER“...
Page 26
Seade tuleb anda ümbertöötlemisele, et kaitsta keskkonda ja inimeste tervist. Seadme ümbertöötlemisele andmiseks võtke ühendust edasimüüjaga või pöörduge jäätmekogumispunkti. AKU TULEB ANDA Ü MBERTÖ Ö TLEMISELE. Ä RGE SEDA AVAGE. Ä RGE VISAKE AKUT TULLE (LÜ HISEOHT). Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands...
Page 27
Energiamõjuga toote teave Tarnija: Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands annab teada, et allpool nimetatud toode: Teabenõuded Teave mudeli TFN-110154.13 identifitseerimiseks (ventilaator alusel) Kirjeldus Sümbol Väärtus Mõõtühik Maksimaalne õhuvool 12,9 /min Ventilaatori sisendvõimsus 25,4 Tõhususväärtus 0,51...
Instrukcijų vadovas – Lithuanian Prieš prietaiso naudojimą atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją, kad išvengtumėte pažeidimų dėl netaisyklingo naudojimo. Prašome atkreipti dėmesį į saugos taisykles. Prietaisą perduodami kitam asmeniui, kartu perduokite ir šią naudojimo instrukciją. Dėmesio! Naudojant elektros prietaisus būtina laikytis standartinių saugos reikalavimų, kad būtų...
Page 29
9. Jokiu būdu neatjunkite prietaiso nuo elektros tinklo, traukdami už kabelio, ir nelieskite jo šlapiomis rankomis. 10. Įsitikinkite, kad elektros kabelis neliečia aštrių kraštų ir niekur neužsikabina. 11. Saugokite prietaisą nuo drėgmės ir vandens purslų. 12. Neartinkite prietaiso prie karštų daiktų ir atviros liepsnos. 13.
Page 30
TFN-110154.13 DETALIŲ SĄRAŠAS Valdymo skydelis Nuotolinio valdymo pultas Korpusas Varžtai Pagrindo priekinė dalis Pagrindo galinė dalis G. Elektros kabelis Surinkimas Išsukite iš plokštės 3 varžtus. Sujunkite pagrindo priekinę ir galinę dalis. Sujunkite pagrindą su plokšte ir sutvirtinkite abi detales 3 varžtais.
Page 31
NAUDOJIMAS Įsprauskite kabelio kištuką į tinkamą elektros lizdą. Ventiliatoriui įjungti paspauskite mygtuką ON/OFF. Ventiliatorius pradės veikti greičio režimu LOW ir užsidegs LED šviesa. Spausdami mygtuką SPEED, nustatykite reikiamą ventiliatoriaus greitį: LOW → MED → HIGH → LOW. Valdymo skydelyje užsidegs atitinkamo režimo LED lemputė. Spausdami mygtuką...
Page 32
žmonių sveikatai. Šiam prietaisui atiduoti perdirbti susisiekite su platintoju arba kreipkitės į specialų atliekų surinkimo punktą. AKUMULIATORIŲ REIKIA ATIDUOTI PERDIRBTI. NEARDYKITE NEMESKITE AKUMULIATORIAUS Į UGNĮ (TRUMPOJO JUNGIMO PAVOJUS). Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands Klientų aptarnavimo tarnyba: T: +31(0)23 3034369 E: info.nl@emerio.eu...
Page 33
Su energija susijusi gaminio informacija Tiekėjas: Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands deklaruoja, kad toliau minėtas produktas: Informacijai keliami reikalavimai Modelio TFN-110154.13 identifikavimo informacija (ventiliatorius su stovu) Aprašymas Simbolis Vertė Matavimo vienetas Didžiausias ventiliatoriaus oro srautas...
Need help?
Do you have a question about the TFN-110154.13 and is the answer not in the manual?
Questions and answers