Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Paper shredder
Alligator 2022 CC +
Operating instruction manual
GB
Bedienungsanleitung
D
Руководство по эксплуатации
RUS
Instrukcja obsługi
PL
ProfiOffice GmbH
www.profiofice.com, Fax: +49-6192-977930
Beyerbach Str. 9, 65830 Kriftel, Germany

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ProfiOffice Alligator 2022 CC+

  • Page 1 Paper shredder Alligator 2022 CC + Operating instruction manual Bedienungsanleitung Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi ProfiOffice GmbH www.profiofice.com, Fax: +49-6192-977930 Beyerbach Str. 9, 65830 Kriftel, Germany...
  • Page 2 Dear customer, thank you for choosing a shredder from Pro fiOffice Germany. We are sure that this device will serve you well. Please spend some time for studying its manual in order to make sure, that you will work with the “Alligator” safely, easy and adequate. Sincerely Profi Offi ce Germany Safety warning symbols and explanation: Product is not intended for use by...
  • Page 3: Parts And Function

    PARTS AND FUNCTION max. sheets 80 gr / m min. 20 40 min. Auto start Bin open Paper jam Reverse Over heat Bin full Service Paper enter OPERATION Smart Smart M achine will shred paper Please check the voltage Set to and “AUTO START”...
  • Page 4 OPERATION (continued) Smart If you want to stop shredding Set to “OFF” and unplug after ® the papers, please set to work. The machine will reverse automatically and turn back the papers. Set to , now the shredder is going to standby again.
  • Page 5: Maintenance

    MAINTENANCE Lubricate when or immediately, if: • Capacity decreases • Motor sounds different, or shredder stops running Smart Smart Smart Auto start Bin open Paper jam Reverse Over heat Bin full Service Auto start Bin open Paper jam Reverse Over heat Bin full Service I O R I O R I O R...
  • Page 6 Specifications: Will shred: Paper, credit cards, CD / DVDs, staples and paper clips. Will not shred: Continuous forms, adhesive labels, transparencies, newspaper, cardboard, wet paper, laminates or plastic other than noted above. Paper shred size: Confetti-Cut 4 x 40 (mm) Maximum: Sheets per pass (Cross-Cut): 22 (80 gr / m )
  • Page 7 Sehr verehrter Kunde, vielen Dank, daß Sie sich für einen Aktenvernichter der ProfiOffi ce GmbH entschieden haben. Wir sind sicher, daß das Gerät seinen Dienst bestens bei Ihnen verrichten wird. Bitte nehmen Sie sich für das Lesen der Bedienungsanleitung ein wenig Zeit, damit sichergestellt ist, daß der “Alligator”...
  • Page 8 GERÄTETEILE- UND FUNKTIONEN max. 22 Вlätter 80 g / m min. 20 40 min. Auto start Bin open Paper jam Reverse Over heat Bin full Service Funktionsanzeige An / Aus Schalter Stromkabel Papier Einfuhr CD-CC-Einfuhr Funktionsschalter: Reverse Auto-On Force running Tragegriff Papierkorb Rollen...
  • Page 9 Smart Wenn Sie den Papiereinzug Legen Sie den Schalter auf stoppen wollen, drücken Sie „OFF“ zurück. bitte auf . Das Gerät wird automatisch das Papier zurück- führen. Drücken Sie erneut und der Aktenvernichter kehrt erneut in den Stand-By-Modus zurück. Nutzung des Aktenvernichters für CDs und Kreditkarten: Smart Führen Sie die CD oder Kre- Bitte überprüfen Sie die...
  • Page 10: Wartung

    WARTUNG Ölen Sie das Schneidwerk, wenn die Schneidkapazität des Aktenvernichters nach lässt oder: • der Motor lauter klingt • Aktenvernichter den Blatteinzug ständig unterbricht. Smart Smart Smart Auto start Bin open Paper jam Reverse Over heat Bin full Service Auto start Bin open Paper jam Reverse Over heat Bin full Service I O R I O R I O R...
  • Page 11 Firma ProfiOffi ce GmbH keine Haftung. Bei Verstoß verfällt der Gewährleistungs- und Garantieanspruch. Service und Reklamationen: Im Fall von Servicefragen bzw. Reklamationsfällen wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice unter Fax: (0) 6192 - 977 930 oder service@profioffice.de WEEE-Reg.-Nr. DE 13567594...
  • Page 12 Благодарим Вас за выбор товара из нашего ассортимента и надеемся, что Вы оста- нетесь довольны качеством продукции. Перед эксплуатацией, пожалуйста, внима- тельно прочтите настоящее руководство и сохраните его для дальнейшего использо- вания. Ваш ProfiOffice GmbH Символы-предупреждения и разъяснения: Не допускайте детей и животных Ввод листа. к уничтожителю документов (этот...
  • Page 13: Работа С Прибором

    ДЕТАЛИ И ФУНКЦИИ максимум листов 80 г / м 20 минут 40 минут Auto start Bin open Paper jam Reverse Over heat Bin full Service Кабель питания Вкл/Выкл Бумагоприёмника Слот приёмника CD Переключатель: Реверс Выкл. Авто Вкл. Force running Ручка Контейнер...
  • Page 14 Smart Чтобы остановить подачу Верните переключатель Бумаги, нажмите кнопку „OFF“ в исходное положение. . Аппарат возвратит Бумагу автоматически. При повторном нажатии Аппарат переключится в режим Ожидания “Stand-By” Уничтожение CD и пластиковых карт: Smart Перед началом эксплуатации Нажмите Надпись В ставьте диск или карту в слот приёмника...
  • Page 15 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ Смазка режущего механизма прибора в следующих случаях: При снижении количества одновременно уничтожаемых листов При усилении шума мотора и неравномерном затягивании бумаги Smart Smart Smart Auto start Bin open Paper jam Reverse Over heat Bin full Service Auto start Bin open Paper jam Reverse Over heat Bin full Service I O R I O R I O R...
  • Page 16 ние ремонта или изменений посторонними лицами, не лицензированными компа- нией компания ответственности не несет. ProfiOffice GmbH ProfiOffice GmbH Сервисное обслуживание и рекламации По вопросам сервисного обслуживания и в случае возникновения претензий об- ращайтесь, пожалуйста, в нашу службу сервиса по телефаксу: +49 (0) 6192-977 930 или...
  • Page 17 Drogi użytkowniku, dziękujemy za wybranie niszczarki ProfiOffice Germany. Jesteśmy pewni, że urządzenie to spełni twoje wszelkie oczekiwania. Proszę poświęć chwilę czasu na zapoznanie się z instrukcją obsługi, co zapewni prawidłowe i bezpieczne użytkowanie niszczarki „Alligator”. ProfiOffice Germany Symbole bezpieczeństwa: Trzymać dzieci z dala od urządzenia Pojemność...
  • Page 18: Obsługa Urządzenia

    OPIS CZĘŚCI I FUNKCJI max. kartek papieru 80 gr / m min. 20 40 min. Auto start Bin open Paper jam Reverse Over heat Bin full Service Wyświetlacz Kabel zasilający Włącznik on/off Otwór na papier, karty kredytowe i płyty CD Uchwyt od drzwi do kosza Kosz...
  • Page 19 OPERATION (continued) Smart Jeśli chcesz zatrzymać Po zakończeniu pracy ustaw niszczenie dokumentu wciśnij włącznik w pozycji „OFF” i „R”. Urządzenie automatycznie odłącz wtyczkę z gniazdka. zacznie cofać papier. Następnie wciśnij „I”, urządzenie ponownie jest w trybie gotowości. NISZCZENIE KART KREDYTOWYCH ORAZ PŁYT CD: : Smart Wciśnij „I”, na wyświetlaczu Włóż...
  • Page 20: Rozwiązywanie Problemów

    KONSERWACJA Urządzenie należy nasmarować w przypadku, gdy: -spada wydajność urządzenia -silnik wydaje dziwne dźwięki lub urządzenie przestaje działać Smart Smart Smart Auto start Bin open Paper jam Reverse Over heat Bin full Service Auto start Bin open Paper jam Reverse Over heat Bin full Service I O R I O R I O R...
  • Page 21 Specyfikacja: Urządzenie niszczy: Papier, karty kredytowe, płyty CD/DVD, zszywki i spinacze Urządzenie nie niszczy: Formularzy ciągłych, papieru samoprzylepnego, folii transparentnych, gazet, tektury, mokrego papieru, laminatu oraz plastikowych elementów (niewymienionych powyżej). Rozmiar ścinek: Confetti-Cut 4 mm x 40 mm Optymalne używanie: Jednorazowo do 22 kartek papieru (80 gr/m2) Jednorazowo 1 karta kredytowa lub płyta CD/DVD Maksymalna szerokość...
  • Page 22 International Technical specification Technische Daten Технические характеристики Specyfikacja techniczna: Shredding capacity: Paper A4 (80 g/m²) S heets / Blätter / Листов / Kartek Kapazität: Рабочая мощность: 1 pc 1 pc CD Pojemność niszczenia: Feed opening: Einfuhrschacht Breite: 270 mm Ширина ввода: Szerokość...
  • Page 23 WEEE WEEE-Hinweis Die WEEE-Richtlinien, die am 13. Februar 2003 in der Europäischen Gesetzgebung in Kraft getreten ist, hat zu einer grundlegenden Veränderung bei der Behandlung von elektrischen Geräten geführt, die nicht mehr benutzt werden können. Der Zweck der Richtlinie ist in erster Linie, die Verschwendung elektrischer und elektronischer Geräte zu vermeiden und zusätzlich die Wiederverwendung, Wie- deraufbereitung und anderen Arten der Wiederverwertung dieser Abfallprodukte zu propagieren, um Müll zu reduzieren.

Table of Contents