Download Print this page
Thorn OXANE L Installation Instructions

Thorn OXANE L Installation Instructions

Advertisement

Quick Links

5
4
FRANCAIS
-Remplacer toute protection fissurée.
-Ersätta alla spräckta skyddsplåtar.
-Les luminaires classe II doivent être
-Klass II armaturer måste installeras så
installés de façon à ce que la partie
att nakna metalldelar i armaturen inte
métallique ne soit pas en contact avec
är i kontakt med någon elektrisk
l'installation électrique connectée à la terre.
installation,kopplad till en skyddledare.
ATTENTION:Les luminaires classe I
VARNING:Klass I armaturer måste vara
doivent être reliés à la terre.
jordade.
-Ce luminaire fonctionne à une tension
-Denna armatur fungerar med högspänning
nominale qui doit être coupée avant
som måste vara frånslagen fore ingripande
toute intervention sur l'appareillage.
i driftdonen.
-Toute modification de cet appareil est interdite.
-Alla ändringar i denna armatur är förbjuden.
-Respecter la distance minimale par rapport
aux objets éclairés définie par ce sigle.
m
ENGLISH
-Replace any cracked protective shield.
-Ersetze jede gebrochene Schutzscheibe.
-Class II luminaires must be installed so
-Schutzklasse II Leuchten müssen so
that exposed metal work of the luminaire
installiert werden,daß berührbare
is not in contact with any part of the
Metallteile nich mit einem,an dem
electrical installation connected to a
Schutzleiter angeschlossenen Teil der
protective conductor.
elektrischen Installation in Kontakt
WARNING:Class I luminaires must be
kommen können.
earthed.
ACHTUNG:Schutzklasse I Leuchten
-This luminaire operates at mains voltage
müssen geerdet sein.
which must be switched off before
-Diese Leuchte wird mit Netzspannung
intervention in control gear.
betrieben.Bevor Eingriffe am
-Any modification to this luminaire is forbidden.
Vorschaltgerät vorgenommen werden
-Lighted objects nearer than the minimal
sowie vor Wartung und Installation,ist die
distance in the is forbidden.
Versorgungsspannung abzuschalten.
-Jede Änderung an dieser Leuchte ist verboten.
m
96263328 P-
2
3
1
5
6
SVERIGE
ITALIANO
-Sostituire sempre tutte le protezioni
danneggiate.
-Gli apparecchi in classe II devono essere
installati in modo che le parti metalliche
non siano in contatto con apparati elettrici
collegati a terra.
ATTENZIONE:Gli apparecchi in class I
devono essere collegati a terra.
-Questo apparecchio funziona a tensione
nominale,questa deve essere interrotta
prima di ogni intervento sul gruppo di
alimentazione.
-Ogni modifica dell' apparechio à proibita.
DEUTSCH
SUOMI
-Rikkoontunut suojalasi vaihdettava
välittömästi uutsen vastaavaan.
-Asennettaessa suojausluokan II valaisinta
on peruseristetyn johdon ja kosketeltavien
metalliosien välinen kosketus tehokkaasti
eristettävä.
VAROITUS: Suojausluokan I valaisin
täytyy maadoittaa.
-Verkkojännite on kytkettävä pois ennen
valaisimen huoltotoimenpiteitä.
-Valaisimen rakennetta el saa muuttaa.
OXANE L
UK
Installation instructions
DE
Montageanleitung
CZ
Montážní návod
DK
Monteringsvejledning
EE
Paigaldusjuhend
TYPE : OXANE L
5
17
CLASS I
LED
1
395 mm
07/2013
96263328 P-
FI
LV
Asennusohje
FR
NO
Notice de montage
HU
PL
Szerelési útmutató
IT
SE
Istuzioni di monttaggio
LT
RU
Montavimo Instrukcijos
T20
T25
(CL1)
CLASS II
IK08
818 mm
Instalacijas instrukcija
Monteringsanvisning
Instrukcja montazu
Installationsanvisning
PM IP66
IP66
Oxane L
0,065
Scx (m
2
)
18
kg
(max)
07/2013

Advertisement

loading

Summary of Contents for Thorn OXANE L

  • Page 1 Montageanleitung Notice de montage Monteringsanvisning Montážní návod Szerelési útmutató Instrukcja montazu Monteringsvejledning Istuzioni di monttaggio Installationsanvisning Paigaldusjuhend Montavimo Instrukcijos TYPE : OXANE L PM IP66 (CL1) CLASS I CLASS II IK08 IP66 FRANCAIS SVERIGE ITALIANO -Remplacer toute protection fissurée. -Ersätta alla spräckta skyddsplåtar.
  • Page 2 Ø60 50mm CLASS I Ø76 35mm Ø34 Ø42 17Nm Ø49 CLASS I Ø60 CLASS II Ø60 Ø34 50mm Ø76 Ø42 50mm Ø49 50mm CLASS I / CLASS II Ø60 35mm CLASS I CLASS II Ø13 maxi Ø13 maxi 100% 230V 96263328 P- 07/2013 96263328 P-...