Download Print this page

Advertisement

Quick Links

1
TECHNICAL NOTICE IGUANE
L0010300B (050618)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IGUANE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Petzl IGUANE

  • Page 1 TECHNICAL NOTICE IGUANE L0010300B (050618)
  • Page 2 TECHNICAL NOTICE IGUANE L0010300B (050618)
  • Page 3 TECHNICAL NOTICE IGUANE L0010300B (050618)
  • Page 4 Traceability and markings protection individuelle. La déclaration de conformité UE est disponible sur Petzl. Be sure to always rinse in fresh water if the IGUANE is used in a marine a. Meets PPE regulatory requirements. Notified body performing the EU type com.
  • Page 5 Eliminazione: necessari per le attività. A partire dall’identificazione dei rischi, occorre fornire Nach dem Trocknen kann das IGUANE gelagert werden. Es ist bereit für den nächsten ATTENZIONE, un evento eccezionale può comportare l’eliminazione del prodotto dopo le informazioni tecniche e definire le formazioni adatte a queste tecniche, Einsatz.
  • Page 6 - ATENCIÓN: procure que sus productos no rocen con materiales abrasivos o comprensión. Após a secagem, a IGUANE pode ser armazenada. E estará pronta para a próxima piezas cortantes. Este producto está destinado a integrarse en las técnicas de intervención intervenção.
  • Page 7 In deze bijsluiter wordt uitgelegd hoe u uw materiaal juist moet gebruiken. Er komen beschermingsmiddelen. De EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op Petzl.com. Hvis IGUANE har været anvendt i et havmiljø, skal den altid skylles i ferskvand. Fjern hierin slechts enkele technieken en toepassingen aan bod.
  • Page 8 Tillverkningsmånad - h. Batchnummer - i. Individuell identifiering - j. Standarder - k. Tämä tuote täyttää EU:n henkilönsuojainasetuksen 2016/425 vaatimukset. EU- Se till att alltid skölja med rent vatten om IGUANE används i marina miljöer. Avlägsna Läs användarinstruktionerna noga - l. Modellbeteckning - m. Maximala slingans vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa Petzl.com.
  • Page 9 - Musíte mít záchranný plán a prostředky pro jeho rychlou realizaci v případě obtíží for redningspersonen/den skadde - o. Tilkoblingspunkt for båre - p. Tilkoblingspunkt Dersom IGUANE har vært brukt i et maritimt miljø må den alltid skylles i ferskvann. vzniklých při používání tohoto vybavení.
  • Page 10 Niniejsza instrukcja przedstawia prawidłowy sposób używania waszego sprzętu. ochrony indywidualnej. Deklaracja zgodności UE jest dostępna na Petzl.com. Zagotovite, da v primeru uporabe v morskem okolju, IGUANE vedno sperete s Zaprezentowane zostały niektóre techniki i sposoby użycia. - Temperatura topnienia polietylenu o wysokiej wytrzymałości (140° C) jest niższa od sladko vodo.
  • Page 11 4. Nem kompatibilis felszerelés. по защите стропа. Nyomon követhetőség és jelölés (1) Test, (2) IGUANE szeme, (3) Mentő/bajba jutott személy felőli kantárszárak, (4) - Избегайте зон, в которых существует риск падения. - В случае риска падения избегайте слабины стропа.
  • Page 12 След използване в морска среда винаги трябва да изплаквате средството Прочетете внимателно техническите указания - l. Идентификация на модела IGUANE с чиста вода. Почистете го от пясък, ако има нужда. Ако се налага, - m. Максимална дължина на осигурителния ремък. - n. Точка за закачане на...
  • Page 13 合、 また取扱説明書の内容を理解できない場合は、 この製品を に注意してください 使用しないでください。 - ユーザーは、 高所での活動が行える良好な健康状態にあること が必要です。 警告: ハーネスを着用して動きの取れない状態のま 2.各部の名称 ま吊り下げられると、 重度の傷害や死に至る危険があります (1) フレーム、 (2) IGUANE アイ、 (3) 救助者 / 要救助者用ランヤー - 併用する全ての用具の取扱説明書をよく読み、 理解してくだ ド、 (4) ストレッチャー用アタッチメントポイント、 (5) アタッチメ さい ントホール - 取扱説明書は、 製品と一緒にユーザーの手に届かなければな 主な素材: りません。 また、 取扱説明書は製品が使用される国の言語に訳さ...
  • Page 14 상황. 2. 사고 또는 부상의 잠재적인 위험에 노출. 3. 사용자의 장비의 성능 및 작업 수행에 대한 중요한 정보. 3. 건조 4. 장비 비호환성. 건조 후 IGUANE을 보관한다. 차후 사용을 위한 준비가 된 것이다. 추적 가능성과 제품 부호 경고: 작업 수행에 사용된 장비는 반드시 점검 후 제...
  • Page 15 驗證該產品在操作時與其他組件的兼容性(兼容性=良好的功 能互動)。 擔架連接扣請使用EN 362標準鎖扣。該鎖扣必須配備一根 CAPTIV固定桿。 連接救援人員/傷員使用的挽索端,請使用EN362標準鎖扣, 比如VERTIGO RL鎖扣。 每次使用前,必須檢查IGUANE眼環和直升機掛鉤的兼容性。 5.地面下放和撤離 岩壁操作請使用LEZARD。 - 下放救援人員: 出發前,直升機機械師須確保救援人員已經正確連接到 IGUANE上。 6.有關標準的信息 - 如果挽索沒有配備勢能吸收器,則不可作為止墜系統的一部 份使用。 注意,當挽索與勢能吸收器配合使用時,整套系統(勢能吸收 器、挽索、鎖扣)的長度不能超過兩米。 - 開始工作前,如果您認為挽索存在與鋒利邊緣接觸的風險, 則需要採取必要的預防措施。 - 避免進入存在墜落風險的區域。 - 當出現墜落風險時,請盡可能收緊挽索。 - 該挽索不可用於打套結。 - 請勿同時使用兩條都連接有勢能吸收器的挽鎖。 - 不要將未連接勢能吸收器的一端挽鎖連接于安全帶,這種情 況下,勢能吸收器將不會起作用。 TECHNICAL NOTICE IGUANE L0010300B (050618)
  • Page 16 (1) โครงร่ า ง (2) ช่ อ งติ ด ยึ ด ของ IGUANE (3) สายรั ด ผู ก ยึ ด ผู ้ ก ู ้ ภ ั ย /ผู ้ ป ่ ว ย (4) จุ ด ต่ อ ยึ ด...

This manual is also suitable for:

L001aa00L001aa01