Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Omistajan käsikirja
Användarhandbok
Owner's Manual
Eignerhandbuch

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Fox Avant 485 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Silver Fox Avant 485

  • Page 1 Omistajan käsikirja Användarhandbok Owner’s Manual Eignerhandbuch...
  • Page 3 Silver Omistajan käsikirja...
  • Page 4 Esipuhe Hyvä suomalaisen Silver-veneen omistaja! Kiitämme Sinua Silverin Tämä omistajan käsikirja ei ole yksityiskohtainen huolto- tai vian- valinnasta ja toivotamme Sinulle monia hauskoja hetkiä vesillä liik- etsintäopas. Ongelma ta pauk sissa ota yhteyttä veneen valmistajaan kuessasi. tai valmistajan edustajaan. Käytä aina päte viä ja koulutettuja henkilöitä...
  • Page 5 Kaikkien veneessä olijoiden tulisi käyttää sopivaa kelluntapukinetta (pelastusliiviä/veneily liiviä) ollessaan kannella. Huomaa, että jois- sakin maissa laki vaatii kansallisten säädösten mukaisen kellunta- pukineen käyttöä aina veneessä oltaessa. SÄILYTÄ TÄMÄ KÄSIKIRJA VARMASSA PAIKASSA JA ANNA SE SEURAAVALLE OMISTAJALLE, JOS MYYT VENEEN.
  • Page 6 Ennen kuin lähdet Moottori ja varusteet Tarkista ohjauksen, sähkölaitteiden ja akun toiminta sekä kunto ja tee moottorin ohjekirjan mukaiset päivittäiset tarkistustoimet. Tutustu tähän omistajan käsikirjaan. Tarkista veneen merikelpoisuus muutenkin: ei polttoaine- tai vesi- Tarkista aina ennen vesille lähtöä ainakin seuraavat seikat: vuotoja, turvavarusteet mukana jne.
  • Page 7 Omia muistiinpanoja: Lähtömanööverit Sovi miehistön kanssa, kuka irrottaa minkäkin köyden jne. Tarkista, etteivät kiinnitys- tai muut köydet pääse potkuriin lähdön tai saapu- misen aikana. Moottoria koskevia lisäohjeita saat sen erillisestä ohjekirjasta.
  • Page 8: Table Of Contents

    Sisällysluettelo Yleistä Ohjailuominaisuudet 5.9.1 Suurilla nopeuksilla ajaminen Määritelmät 5.9.2 Näkyvyys ohjauspaikalta 5.10 Oikea käyttö – muut suositukset ja ohjeet Takuu 5.10.1 Laidan yli putoamisen ehkäiseminen ja veneeseen uudelleen nouseminen Ennen käyttöönottoa 5.10.2 Pelastuslautan säilytys Rekisteröinti 5.10.3 Tuuletus Vakuutukset 5.10.4 Irrallisten varusteiden kiinnittäminen Koulutus 5.10.5 Ympäristön huomioonottaminen 5.10.6 Ankkurointi, kiinnitys ja hinaus...
  • Page 9: Yleistä

    Yleistä Takuu Omistajan käsikirja auttaa Sinua tuntemaan uuden veneesi ominai- Veneellä ja siihen tehtaalla asennetuilla varusteilla on erillisessä suuksia, hoitoa ja huoltoa. Veneeseen asennettujen laitteiden omat takuukortissa esitettyjen takuuehtojen mukainen 2 vuoden takuu. ohjekirjat on liitetty mukaan ja useissa kohdissa viitataan niihin. Voit Seuraavien laitteiden takuista vastaavat suoraan ko.
  • Page 10: Ennen Käyttöönottoa

    Rekisteröitävän veneen kuljettajalta vaaditaan vähintään 15 vuo- Veneen perustiedot den ikä. Vakuutukset Silver-veneiden mallikohtaiset perustiedot selviävät seuraavalla au- keamalla olevasta taulukosta. Venevakuutus voi korvata vesillä tai kuljetuksen ja telakoinnin aika- na sattuvan vahingon. Varmista erikseen vakuutusvastuu venettä Suunnittelukategorialla tarkoitetaan seuraavaa: nostettaessa.
  • Page 11: Suurin Suositeltu Henkilömäärä

    Kuormitus). Käytä aina veneessä olevia istuimia tai is- tasapaino säilyy (suunnilleen tasaköli). Vältä sijoitta- tuinpaikkoja. masta suuria painoja korkealle. Kuormitus Silver-veneiden suurimpaan suositeltuun kuormitukseen on lasket- tu kuuluvaksi seuraavat painot: veneessä olevien henkilöiden yhteispaino (yhden aikui- sen oletuspaino 75 kg, lapsen 37,5 kg) perusvarusteet kannettavissa säiliöissä...
  • Page 12 Suurin suositeltu kuormitus: Suurin suositeltu kuormitus sisältää seuraavat varustekuormat: Silver Fox Avant/DC/BR 485 465 kg Perus - Polttoaine irto- Polttoaine kiin- varusteet kg säiliöissä kg teissä säiliöissä kg Silver Wolf DC/Avant/BR 510 500 kg Silver Hawk BR/CC 540 615 kg...
  • Page 13: Moottori Ja Potkuri

    Moottori ja potkuri Silver-veneiden mallikohtaiset suurimmat konetehot selviävät seuraavasta taulukosta. Noudata potkurin valinnassa moottorin valmistajan ohjeita. Suurin suositeltu koneteho: Silver Fox Avant 485 Silver Fox Avant/DC 485 37 kW (50 hv) Silver Fox BR 485 45 kW (60 hv) Silver Wolf DC/Avant/BR 510...
  • Page 14 Silver Wolf DC 510 Silver Hawk CC 540 Silver Wolf Avant 510 Silver Hawk BR 540 Silver Wolf BR 510 Silver Shark CC 580 ja Silver Eagle CC 630 Kuva 1. Suurimman henkilömäärän mukaiset istumapaikat...
  • Page 15 Silver Cabin 650 Silver Shark BR 580 Silver Eagle BR 650 Silver Star Cabin 650 Silver Eagle WA 650 Silver Condor 730 Kuva 1. Suurimman henkilömäärän mukaiset istumapaikat...
  • Page 16: Veden Sisäänpääsyn Estäminen Ja Vakavuus

    VAROITUS! Pilssipumppujärjestelmää ei ole suunniteltu karilleajos- tä vakiovarusteena olevalla pilssipumpulla. ta tai muusta vauriosta aiheutuvan vuodon hallintaan. Silver Condor, Silver Eagle, Silver Shark ja Silver Hawk -malleissa on avotilan tyhjennysputket suljettavissa HUOM! Tarkista pilssipumpun toimivuus säännöllisin väliajoin.
  • Page 17: Muut Polttoainetta Käyttävät Järjestelmät

    Ennen tankkauksen aloittamista sammutta moottori, keitin ja lämmi- SILVER-VENEISSÄ KÄYTETYT tyslaite sekä tietenkin savukkeet. Älä käytä kytkimiä tai laitteita, jotka KYTKINSYMBOLIT voivat aiheuttaa kipinöitä. SYMBOLI MERKITYS Polttoaineen täyttöaukko ( ) sijaitsee veneen takakannella. KULKUVALOT Kun tankkaat huoltoasemalla, älä käytä muovisuppiloa, joka estää...
  • Page 18 Fox DC/BR 485 Fox Avant 485 / Wolf Avant 510 Kuva 2. Mittari- ja kytkinpaneelit...
  • Page 19 Hawk CC 540 Wolf DC/BR 510 / Hawk BR 540 Kuva 2. Mittari- ja kytkinpaneelit...
  • Page 20 Shark BR 580 Shark CC 580 / Eagle CC 630 FUEL Kuva 2. Mittari- ja kytkinpaneelit...
  • Page 21 Eagle BR 650 Eagle WA 650 TRIM TANK Kuva 2. Mittari- ja kytkinpaneelit...
  • Page 22 Cabin 650 / Star Cabin 650 Condor 730 TRIM TANK Kuva 2. Mittari- ja kytkinpaneelit...
  • Page 23 5.7.3 Palontorjunta Sähköjärjestelmä Silver-veneet on varustettu 2 kg:n käsisammuttimella (13A70BC). Veneen sähkökaavio on esitetty erillisessä liitteessä. Päävirtakytki- Lisäksi bensiinisisäperämoottorilla varustetuissa veneissä on kiin- men sijainti ja toiminta: teä moottoritilan sammutusjärjestelmä. − katso kytkimen sijainti kuvasta 5 − asento ”0”: akku tai molemmat akut irti virtapiireistä...
  • Page 24 Opettele meriteiden säännöt (esim. Valtion painatuskeskuksen jul- Ohjailuominaisuudet kaisemasta kirjasesta ”Veneliikenteen säädökset”) ja seuraa niiden antamia ohjeita, sekä COLREG:n (kansainväliset säännöt yhteen- 5.9.1 Suurilla nopeuksilla ajaminen törmäämisen ehkäisemiseksi merellä) vaatimuksia. Navigoi huolel- lisesti ja käytä uusia tai päivitettyjä merikortteja. Älä käytä venettä, mikäli siinä on suurempi koneteho kuin valmista- jan kilpeen merkitty teho.
  • Page 25: Laidan Yli Putoamisen Ehkäiseminen Ja Veneeseen Uudelleen Nouseminen

    Pelastuslautan säilytys − Peräaaltojen tuottamista erityisesti kapeikoissa ja matalissa vesissä. Silver Cabin -malleissa on varattu paikka pelastuslautan säilyttä- mistä varten takaosan avotilassa (esim. Teal 2000 kanssa). Ota huomioon muutkin paikalliset ympäristölait ja ohjesäännöt. Tutustu kansainvälisiin sääntöihin merten saastumisen ehkäise- 5.10.3 Tuuletus miseksi (MARPOL) ja kunnioita niitä...
  • Page 26 60 % kaavan mukaisesta. VAROITUS! Älä yritä pysäyttää venettä käsivoimin äläkä laita Kiinnityspisteiden lujuudet: kättäsi tai jalkaasi veneen ja laiturin, rannan tai toisen Silver Fox Avant/DC/BR 485 12,1 kN veneen väliin. Harjoittele rantautumista hyvissä olo- suhteissa, käytä konevoimaa hillitysti mutta määrätie-...
  • Page 27: Trailerikuljetus

    Mikäli on odotettavissa pakkasta, tyhjennä jäähdytysvesi mootto- tävän tiukasti traileriin ja että veneen paino jakautuu tuil- rista sen ohjekirjan mukaisesti. Nosta Silver-veneesi maihin hyvissä le tasaisesti. Heiluva vene iskeytyy kuljetuksessa yksit- ajoin ennen jäiden tuloa. Venettäsi ei ole mitoitettu jäissä ajoa tai täistä...
  • Page 28: Pesu Ja Puhdistus

    Pesu ja puhdistus Peitä veneesi niin ettei lunta pääse kertymään veneen sisälle. Huo- lehdi kuitenkin riittävästä tuuletuksesta. Lunta ei kerry normaalisti peitteen päälle, jos harjan kulma on enintään 90°. Pidä vene puhtaana ja siistinä. Se lisää viihtyisyyttä ja turvallisuutta sekä veneen jälleenmyyntiarvoa. HUOM! Peite tai sen kiinnitysköydet eivät saa suoraan kosket- taa veneen pintaa, koska lepattaessaan ja liikkuessaan...
  • Page 29: Korjaukset

    Laskettuasi vene vesille avaa kaikkien läpivientien venttiilit ja tar- HUOM! Eräät jälkiasennukset ja muutostyöt voivat väärin tehtyi- kista ettei letkuissa tai liittimissä ole vuotoja. Läpivientien sijainti nä aiheuttaa vahinkoa veneen rakenteelle tai olla vaarak- on esitetty kuvassa 5. Tuo turvavarusteet veneeseen ennen vesil- si turvallisuudelle.
  • Page 30 Silver Fox BR 485 Silver Fox Avant 485 Silver Wolf DC 510 Silver Fox DC 485 Kuva 4. Uimaportaiden sijoittelu ja liukuestekarhennukset...
  • Page 31 Silver Wolf Avant 510 Silver Hawk CC 540 Silver Wolf BR 510 Silver Hawk BR 540 Kuva 4. Uimaportaiden sijoittelu ja liukuestekarhennukset...
  • Page 32 Silver Shark BR 580 Silver Eagle CC 630 ja Silver Shark CC 580 Silver Eagle BR 650 Silver Eagle WA 650 Kuva 4. Uimaportaiden sijoittelu ja liukuestekarhennukset...
  • Page 33 Silver Condor 730 Silver Star Cabin 650 Silver Cabin 650 Kuva 4. Uimaportaiden sijoittelu ja liukuestekarhennukset...
  • Page 35 VAATIMUSTENMUKAISUUDEN VAKUUTUS JA SERTIFIKAATIOKAAVIO TEKNISET TIEDOT JA TANKKITILAVUUDET TANKKIKAAVIO SÄHKÖKAAVIO...
  • Page 36 Silver Fox Avant 485 Kuva 5. Läpivientien ja sulkuventtiilien sijainnit...
  • Page 37 Silver Fox DC 485 Kuva 5. Läpivientien ja sulkuventtiilien sijainnit...
  • Page 38 Silver Fox BR 485 Kuva 5. Läpivientien ja sulkuventtiilien sijainnit...
  • Page 39 Silver Wolf DC 510 Kuva 5. Läpivientien ja sulkuventtiilien sijainnit...
  • Page 40 Silver Wolf Avant 510 Kuva 5. Läpivientien ja sulkuventtiilien sijainnit...
  • Page 41 Silver Wolf BR 510 Kuva 5. Läpivientien ja sulkuventtiilien sijainnit...
  • Page 42 Silver Hawk CC 540 Kuva 5. Läpivientien ja sulkuventtiilien sijainnit...
  • Page 43 Silver Hawk BR 540 Kuva 5. Läpivientien ja sulkuventtiilien sijainnit...
  • Page 44 Silver Shark CC 580 Silver Eagle CC 630 Kuva 5. Läpivientien ja sulkuventtiilien sijainnit...
  • Page 45 Silver Shark BR 580 Kuva 5. Läpivientien ja sulkuventtiilien sijainnit...
  • Page 46 Silver Eagle BR 650 Kuva 5. Läpivientien ja sulkuventtiilien sijainnit...
  • Page 47 Silver Star Cabin 650 Kuva 5. Läpivientien ja sulkuventtiilien sijainnit...
  • Page 48 Silver Cabin 650 Kuva 5. Läpivientien ja sulkuventtiilien sijainnit...
  • Page 49 Silver Eagle WA 650 Kuva 5. Läpivientien ja sulkuventtiilien sijainnit...
  • Page 50 Silver Condor 730 AVOTILAN ITSETYHJENNYS AKKU PELASTUSLAUTTA AVOTILAN ITSETYHJENNYS PÄÄ KYTKIMET AKKU SAMMUTIN PA-SUODATIN SULKUVENTTIILI PILSSIPUMPPU Kuva 5. Läpivientien ja sulkuventtiilien sijainnit...
  • Page 52 TEKNISET TIEDOT WOLF WOLF WOLF HAWK SHARK SHARK EAGLE EAGLE CABIN STAR EAGLE CONDOR Avant Avant CC/BR CABIN Pituus cm Leveys cm Paino kg 520/ 1000 1440 Syväys cm Pohjan v-kulma 18,2 18,2 18,2 18,5 17,5 17,5 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 (astetta)
  • Page 53 STAR EAGLE CONDOR LISÄTIEDOT WOLF WOLF WOLF HAWK SHARK SHARK EAGLE EAGLE CABIN CABIN Avant Avant CC/BR kyllä kyllä kyllä EU:n huvi- kyllä kyllä kyllä kyllä kyllä kyllä kyllä kyllä kyllä kyllä kyllä kyllä venestandardi Suunnittelu- kategoria kyllä kyllä kyllä Avotilan itse- kyllä...
  • Page 54 Kytkentäkaaviot: Fox DC/BR CIN FI-SLVFB050-056J213, CIN FI-SLVFB057-112K213, CIN FI-SLVFB118J213, CIN FI-SLVFD065-115L213, CIN FI-SLVFD116-117L213 Kuva 6. Sähkökaavio...
  • Page 55 Kytkentäkaaviot: Fox Avant/DC/BR Kuva 6. Sähkökaavio...
  • Page 56 1 BLACK INPUT SPARE 1.5 BLACK INPUT 1.5 BLACK INPUT 2.5 BLACK INPUT 2.5 BLACK INPUT 1 BLACK INPUT Silver 22.9.2011 Date Drawing by Boat Subproduct code Product code Project ID WOLF BR/DC DIAGRAM Sheet rev. Date of modification Modified by Description Project rev.
  • Page 57 Kytkentäkaaviot: Hawk BR/CC ja Shark BR Kuva 6. Sähkökaavio...
  • Page 58 Kytkentäkaaviot: Eagle CC ja Shark CC Kuva 6. Sähkökaavio...
  • Page 59 Kytkentäkaaviot: Eagle BR Kuva 6. Sähkökaavio...
  • Page 60 BL UE/YELL OW FROM START KEY BLACK MINUS TO START BATTERY TO ENGINE MODIFICA TION DESCRIPTION: Re vision Da te Silver Condor DIAGRAM Dra wn by 8.11.-07 N: 0 Modifie d by xx.xx.-xx 6206DRA PAG E: 1/1 Kuva 6. Sähkökaavio...
  • Page 61 Tankkikaavio HUOHOTIN TÄYTTÖHELA HUOHOTINLETKU TÄYTTÖLETKU SYÖTTÖLETKU MOOTTORILLE ANTURI TANKKI...
  • Page 62 Huvivenedirektiivin olennaiset turvallisuus vaatimukset tarkastusryhmittäin Sovellettavat tarkastusmenetelmät Silver Fox Avant/DC/BR 485 Silver Wolf DC/Avant/BR 510 Silver Hawk BR/CC 540 Yleiset vaatimukset Perustiedot EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 Rungon merkintä ISO 10087:1996 / A1 2000 ISO 10087:1996 / A1 2000...
  • Page 63 Huvivenedirektiivin olennaiset turvallisuus vaatimukset tarkastusryhmittäin Sovellettavat tarkastusmenetelmät Silver Shark BR/CC 580 Silver Eagle CC 630 Silver Eagle BR 650 Yleiset vaatimukset Perustiedot EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 Rungon merkintä ISO 10087:1996 / A1 2000 ISO 10087:1996 / A1 2000...
  • Page 64 Huvivenedirektiivin olennaiset turvallisuus vaatimukset tarkastusryhmittäin Sovellettavat tarkastusmenetelmät Silver Eagle WA 650 Silver Cabin 650 Silver Cabin DTI Yleiset vaatimukset Perustiedot EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 Rungon merkintä ISO 10087:1996 / A1 2000 ISO 10087:1996 / A1 2000...
  • Page 65 Huvivenedirektiivin olennaiset turvallisuus vaatimukset tarkastusryhmittäin Sovellettavat tarkastusmenetelmät Silver Star Cabin 650 Silver Star Cabin DTI Silver Condor 730 Yleiset vaatimukset Perustiedot EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 Rungon merkintä ISO 10087:1996 / A1 2000 ISO 10087:1996 / A1 2000...
  • Page 66 Vaatimuksenmukaisuuden vakuutus Huvivenedirektiivi 94/25/EY ja 2003/44/EY VALMISTAJA Valmistajan nimi: TerhiTec Oy Osoite: Sorvitie 4 Postinumero: FIN-63700 Paikka: Ähtäri Maa: Suomi Käytetty moduuli: B+C, Aa ILMOITETTU LAITOS Nimi: VTT Expert Services Oy Tunnusnumero: 0537 Osoite: PL 1001 Postinumero: FIN-02044 VTT Paikka: Espoo Maa: Suomi Nimi: International Marine Certification Institute (IMCI) Tunnusnumero: 0609...
  • Page 67 BBSKVVT001 6,50/2,40/0,32 Silver Cabin DTI VTT-C-4996-10-vene-003-10 Katettu sisäperä- 6,50/2,40/0,32 moottorivene Silver Star Cabin DTI BSILVER003 6,50/2,40/0,32 Vakuutan, että yllä mainittu huvivene täyttää kaikki soveltuvat olen- naiset turvallisuusvaatimukset kääntöpuolella olevan erittelyn mu- kaisesti (koskee myös yllä ilmoitettua EY-tyyppitarkastustodistusta Sami Kuivalainen, Toimitusjohtaja –...
  • Page 68 Omia muistiinpanoja:...
  • Page 71 Silver Användarhandbok...
  • Page 72 Förord Handboken är inte en detaljerad underhålls- eller felsökningsma- Bästa nya ägare till en ny finsk Silver–båt! Vi tackar dig för valet av nual. Kontakta båtens tillverkare eller försäljare om du får problem. en Silver, och önskar dig många sköna stunder på vattnet.
  • Page 73 Vid vistelse på däck bör besättningen alltid använda sig av lämpliga flytplagg (räddningsväst / flytväst). I vissa länder förutsätter lagen att man alltid använder sig av flytplagg i båten. FÖRVARA DENNA HANDBOK PÅ ETT SÄKERT STÄLLE, OCH GE DEN VIDARE TILL NÄSTA ÄGARE OM DU SÄLJER BÅTEN.
  • Page 74 Innan du kastar loss Motor och utrustning Kontrollera styrsystemet, elsystemet och batteriets funktion och skick, samt utför de dagliga kontroller som nämns i motorns använ- Bekanta dig med den här handboken. darhandbok. Kontrollera att båten även i övrigt är i sjödugligt skick: Kontrollera alltid följande innan du kastar loss: inget bränsle- eller vattenläckage, säkerhetsutrustningen är i skick osv.
  • Page 75 Egna anteckningar: Manövrer vid avgång Kom överens med din besättning om arbetsfördelningen, vem los- sar vilken lina osv. Se till att förtöjnings- eller andra linor inte kan fastna i propellern vid avgång eller ankomst. Övriga anvisningar angående motorn finner du i motorns handbok.
  • Page 76 Innehållsförteckning Styregenskaper Allmänt 5.9.1 Framförande av båten i hög hastighet 5.9.2 Sikt från förarplatsen Definitioner 5.10 Rätt användning – övriga rekommendationer och Garanti anvisningar 5.10.1 Förhindrande av man överbord–situationer Före ibruktagningen och äntring av båten 5.10.2 Förvaring av räddningsflotten Registrering 5.10.3 Vädring Försäkringar Utbildning...
  • Page 77: Definitioner

    Allmänt Garanti Användarhandboken hjälper dig att lära känna din nya båt, dess Båten och varvsinstallerad utrustning kommer med 2 års garanti i egenskaper, skötsel och underhåll. Utrustningen som installerats i enlighet med de garantivillkor som framkommer i det separata ga- båten kommer med egna handböcker.
  • Page 78: Före Ibruktagningen

    15 år gammal. Båtens grunddata Försäkringar Följande tabell innehåller grunddata om olika Silver-modeller: Båtförsäkringen kan ersätta skador som uppstått vid användning, transport eller vinteruppläggning av båten. Kontrollera att du har Konstruktionskategorierna är följande: en särskild ansvarsförsäkring vid lyft av båten.
  • Page 79: Belastning

    Kompletterande information finns i ved- erbörande punkter i denna manual. Belastning Största rekommenderade passagerarantal I Silver-båtarnas största rekommenderade belastning har följande vikter inräknats: passagerarnas totalvikt. (75 kg/vuxen passagerare, Största rekommenderade passagerarantal hos de olika Silver- 37,5 kg barn).
  • Page 80 Största rekommenderade belastning: Största rekommenderade belastning inbegriper: Silver Fox Avant/DC/BR 485 465 kg Basutrust- Vätskor i bär- Vätskor i fasta ning kg bara tankar kg tankar kg Silver Wolf DC/Avant/BR 510 500 kg Silver Hawk BR/CC 540 615 kg Silver Fox Avant/DC/BR 485...
  • Page 81: Motor Och Propeller

    Motor och propeller Största rekommenderade motoreffekter för de olika Silver-model- lerna framgår av tabellen nedan. Följ motortillverkarens rekom- mendationer vid val av propeller. Största rekommenderade motoreffekter: Silver Fox Avant 485 Silver Fox Avant/DC 485 37 kW (50 hv) Silver Fox BR 485...
  • Page 82 Silver Wolf DC 510 Silver Hawk CC 540 Silver Wolf Avant 510 Silver Hawk BR 540 Silver Wolf BR 510 Silver Shark CC 580 ja Silver Eagle CC 630 Bild 1. Sittplatser för största tillåtna antal passagerare.
  • Page 83 Silver Cabin 650 Silver Shark BR 580 Silver Eagle BR 650 Silver Star Cabin 650 Silver Eagle WA 650 Silver Condor 730 Bild 1. Sittplatser för största tillåtna antal passagerare.
  • Page 84: Stabilitet Och Förhindrande Av Vatteninträngning

    Stabilitet och förhindrande av Håll styrhyttens dörrar och luckor hos Silver Cabin och Silver Star Cabin stängda vid hård vind och hög sjögång. vatteninträngning VARNING: Om du vill hålla takluckan öppen under färd bör du se till att den är låst i öppet läge med låsmekanismen. Om 5.6.1...
  • Page 85: Förhindrande Av Brand Och Explosion

    Förhindrande av brand och explosion Brytarsymboler som anväds i Silver-båtar 5.7.1 Motorer symbol syfte Om båten är utrustad med motorrumsfläkt, låt den gå i minst 4 mi- nuter innan du startar motorn, enl. varningsskylten framför förar- navigeringsljus platsen. Kontrollera också att motorrummets fläktkanaler är öppna och fria från skräp.
  • Page 86 Fox DC/BR 485 Fox Avant 485 / Wolf Avant 510 Bild 2. Placering av brytarpanel och säkringar...
  • Page 87 Hawk CC 540 Wolf DC/BR 510 / Hawk BR 540 Bild 2. Placering av brytarpanel och säkringar...
  • Page 88 Shark BR 580 Shark CC 580 / Eagle CC 630 FUEL Bild 2. Placering av brytarpanel och säkringar...
  • Page 89 Eagle BR 650 Eagle WA 650 TRIM TANK Bild 2. Placering av brytarpanel och säkringar...
  • Page 90 Cabin 650 / Star Cabin 650 Condor 730 TRIM TANK Bild 2. Placering av brytarpanel och säkringar...
  • Page 91 Brandskydd placering och funktion: − till höger om förarsätet Silver-båtarna är utrustade med 2 kg:s handbrandsläckare − läge ”OFF”: båda batterierna frånkopplade (13A70BC). Båtar med bensindriven inombordsmotor har dessutom − läge ”1”: batteri 1 är i bruk, laddaren laddar båda batterierna ett fast släcksystem i motorutrymmet.
  • Page 92 VARNING! Vidrör inte strömförande växelströmsystem. Framför inte båten i hög hastighet med negativ trimvinkel (fören ner). Båten kan kränga och bli instabil i svängarna. VARNING! Simma inte i närheten av båten när landströmmen är inkopplad. Om kabeln är felaktig kan du få en el-stöt. VARNING! Vågor försämrar båten styrbarhet och kan få...
  • Page 93: Rätt Användning - Övriga Rekommendationer Och Anvisningar

    Förvaring av räddningsflotten − att orsaka svallvågor, speciellt i smala och grunda passager. Hos Silver Cabin -modellerna har plats för en räddningsflotte reser- Ta också andra, lokala miljölagar och förordningar i beaktande. Be- verats i sittbrunnen bak i båten (t.ex. Teal 2000 kassa).
  • Page 94: Förankring, Förtöjning Och Bogsering

    Se till vid förtöjning i brygga eller boj att båtens aluminiumskrov inte är i kontakt med någon annan metalldel (t.ex. låsanordning Fästpunkternas hållfasthet: eller bojkätting). En sådan kontakt kan orsaka galvanisk korrosion Silver Fox Avant/DC/BR 485 12,1 kN mellan metallerna. Silver Wolf DC/Avant/BR 510 13 kN Vid normala förhållanden rekommenderar vi följande tjocklekar...
  • Page 95: Trailertransport

    Om köldgrader är att vänta, töm motorn på dess kylvatten enl. mo- in sidostöden så att båten inte kan kränga i sidled. Kontrollera en torns handbok. Lyft din Silver-båt i god tid före isen lägger sig. Din extra gång att trailern sitter ordentligt fast på dragkroken.
  • Page 96: Vinterförvaring Och -Service

    Däcket och friborden behöver oftast ingen annan skötsel än tvätt och Åtgärder före sjösättning vaxning. För tvätt passar färskvatten och vanliga rengöringsmedel bäst. Använd inte kraftiga lösningsmedel eftersom de kan göra glas- Reparera eller låt reparera möjliga skador på gelcoaten enl. punkt 7. fiberytorna matta.
  • Page 97: Reparationer

    Reparationer OBS! Koppla bort spänningen innan du utför underhåll på båtens elutrustning. Om du måste byta ut delar av el- utrustningen, kontrollera att de passar spänningen hos Om motorn eller övrig utrustning krånglar bör du i första hand vän- båtens elsystem. da dig till respektive apparats leverantör.
  • Page 98 Silver Fox BR 485 Silver Fox Avant 485 Silver Wolf DC 510 Silver Fox DC 485 Bild 4. Placeringen av simstege och halkskydd...
  • Page 99 Silver Wolf Avant 510 Silver Hawk CC 540 Silver Wolf BR 510 Silver Hawk BR 540 Bild 4. Placeringen av simstege och halkskydd...
  • Page 100 Silver Shark BR 580 Silver Eagle CC 630 ja Silver Shark CC 580 Silver Eagle BR 650 Silver Eagle WA 650 Bild 4. Placeringen av simstege och halkskydd...
  • Page 101 Silver Cabin 650 Silver Condor 730 Silver Star Cabin 650 Bild 4. Placeringen av simstege och halkskydd...
  • Page 103 Bilagor BÅTARNAS UTRYMMESARRANGEMANG FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE TEKNISK INFORMATION OCH TANKVOLYMER ELSCHEMA TANKSCHEMA...
  • Page 104 Silver Fox Avant 485 Bild 5. Placering av bordgenomföringar, avstängningsventiler och länspumpar.
  • Page 105 Silver Fox DC 485 Bild 5. Placering av bordgenomföringar, avstängningsventiler och länspumpar.
  • Page 106 Silver Fox BR 485 Bild 5. Placering av bordgenomföringar, avstängningsventiler och länspumpar.
  • Page 107 Silver Wolf DC 510 Bild 5. Placering av bordgenomföringar, avstängningsventiler och länspumpar.
  • Page 108 Silver Wolf Avant 510 Bild 5. Placering av bordgenomföringar, avstängningsventiler och länspumpar.
  • Page 109 Silver Wolf BR 510 Bild 5. Placering av bordgenomföringar, avstängningsventiler och länspumpar.
  • Page 110 Silver Hawk CC 540 Bild 5. Placering av bordgenomföringar, avstängningsventiler och länspumpar.
  • Page 111 Silver Hawk BR 540 Huvudströmbrytare och huvudsäkring Batteri Genomföringsventil Handsläckare Bild 5. Placering av bordgenomföringar, avstängningsventiler och länspumpar.
  • Page 112 Silver Shark CC 580 Silver Eagle CC 630 Avstängningsventil Länspump Genomföringsventil Huvudströmbrytare och huvudsäkring Handsläckare Batteri Genomföringsventil Bild 5. Placering av bordgenomföringar, avstängningsventiler och länspumpar.
  • Page 113 Silver Shark BR 580 Bild 5. Placering av bordgenomföringar, avstängningsventiler och länspumpar.
  • Page 114 Silver Eagle BR 650 Avstängningsventil Länspump Batteri Huvudströmbrytare och Säkring Genomföringsventil Handsläckare Bild 5. Placering av bordgenomföringar, avstängningsventiler och länspumpar.
  • Page 115 Silver Star Cabin 650 Länspump Avstängningsventil Genomföringsventil Huvudströmbrytare och huvudsäkring Batteri Genomföringsventil Automatsäkring Bild 5. Placering av bordgenomföringar, avstängningsventiler och länspumpar.
  • Page 116 Silver Cabin 650 Avstängningsventil Avstängningsventil Länspump Genomföringsventil Huvudströmbrytare och huvudsäkring Batteri Genomföringsventil Batteri Genomföringsventil Bild 5. Placering av bordgenomföringar, avstängningsventiler och länspumpar.
  • Page 117 Silver Eagle WA 650 Filter Länspump Avstängningsventil Huvudströmbrytare och huvudsäkring Propparna Genomföringsventil Eldsläckare Bild 5. Placering av bordgenomföringar, avstängningsventiler och länspumpar.
  • Page 118 Silver Condor 730 Genomföringsventil Livräddningsflotte livräddningsflotte Batteri Genomföringsventil Huvudströmbrytare Batteri Handsläckare Bränslefilter Avstängningsventi Länspump Bild 5. Placering av bordgenomföringar, avstängningsventiler och länspumpar.
  • Page 120 TEKNISK WOLF WOLF WOLF HAWK SHARK SHARK EAGLE EAGLE CABIN STAR EAGLE CONDOR INFORMATION Avant Avant CC/BR CABIN Längd cm Bredd cm Vikt kg 520/ 1000 1440 Djupgående cm V-bottenvinkel ° 18,2 18,2 18,2 18,5 17,5 17,5 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 Bränsletank liter...
  • Page 121 STAR EAGLE CONDOR TILLÄGGS- WOLF WOLF WOLF HAWK SHARK SHARK EAGLE EAGLE CABIN CABIN INFORMATION Avant Avant CC/BR EU:s fritids- båtsdirektiv Konstruktions- kategori Självlänsande Antal personer 130 kW Motorrekom- 37 kW 37 kW 45 kW 45 kW 45 kW 45 kW 75 kW 85 kW 85 kW...
  • Page 122 Kopplingsschema: Fox DC/BR CIN FI-SLVFB050-056J213, CIN FI-SLVFB057-112K213, CIN FI-SLVFB118J213, CIN FI-SLVFD065-115L213, CIN FI-SLVFD116-117L213 Bild. 6 Elschema...
  • Page 123 Kopplingsschema: Fox Avant/DC/BR Bild. 6 Elschema...
  • Page 124 1 BLACK INPUT SPARE 1.5 BLACK INPUT 1.5 BLACK INPUT 2.5 BLACK INPUT 2.5 BLACK INPUT 1 BLACK INPUT Silver 22.9.2011 Date Drawing by Boat Subproduct code Product code Project ID WOLF BR/DC DIAGRAM Sheet rev. Date of modification Modified by Description Project rev.
  • Page 125 Kopplingsschema: Hawk BR/CC och Shark BR Bild. 6 Elschema...
  • Page 126 Kopplingsschema: Eagle CC och Shark CC Bild. 6 Elschema...
  • Page 127 Kopplingsschema: Eagle BR Bild. 6 Elschema...
  • Page 128 BL UE/YELL OW FROM START KEY BLACK MINUS TO START BATTERY TO ENGINE MODIFICA TION DESCRIPTION: Re vision Da te Silver Condor DIAGRAM Dra wn by 8.11.-07 N: 0 Modifie d by xx.xx.-xx 6206DRA PAG E: 1/1 Bild. 6 Elschema...
  • Page 129 Tankritning ANDNINGSVENTIL PÅFYLLNINGS- ÖPPNING ANDNINGSSLANG PÅFYLLNINGSSLANG INMATNINGSSLANG FÖR MOTOR GIVARE TANK...
  • Page 130 Nöjesbåtdirektivets relevanta säkerhetskrav enligt kontrollgrupp Kontrollmetoder som tillämpas Silver Fox Avant/DC/BR 485 Silver Wolf DC/Avant/BR 510 Silver Hawk BR/CC 540 Allmänna krav Basuppgifter EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 Skrovets beteckning ISO 10087:1996 / A1 2000 ISO 10087:1996 / A1 2000...
  • Page 131 Nöjesbåtdirektivets relevanta säkerhetskrav enligt kontrollgrupp Kontrollmetoder som tillämpas Silver Shark BR/CC 580 Silver Eagle CC 630 Silver Eagle BR 650 Allmänna krav Basuppgifter EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 Skrovets beteckning ISO 10087:1996 / A1 2000 ISO 10087:1996 / A1 2000...
  • Page 132 Nöjesbåtdirektivets relevanta säkerhetskrav enligt kontrollgrupp Kontrollmetoder som tillämpas Silver Eagle WA 650 Silver Cabin 650 Silver Cabin DTI Allmänna krav Basuppgifter EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 Skrovets beteckning ISO 10087:1996 / A1 2000 ISO 10087:1996 / A1 2000...
  • Page 133 Nöjesbåtdirektivets relevanta säkerhetskrav enligt kontrollgrupp Kontrollmetoder som tillämpas Silver Star Cabin 650 Silver Star Cabin DTI Silver Condor 730 Allmänna krav Basuppgifter EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 Skrovets beteckning ISO 10087:1996 / A1 2000 ISO 10087:1996 / A1 2000...
  • Page 134 Försäkran om överensstämmelse Nöjsbåtdirektivet 94/25/EY och 2003/44/EY TILLVERKARE Tillverkarens namn: TerhiTec Oy Adress: Sorvitie 4 Postnummer: FI-63700 Ort: Ähtäri Land: Finland Använd modul: B+C, Aa ANGIVEN INSTITUTION Namn: VTT Expert Services Oy Identifieringsnummer: 0537 Adress: PB 1001 Postnummer: FI-02044 VTT Ort: Esbo Land: Finland Namn: International Marine Certification Institute (IMCI)
  • Page 135 6,50/2,40/0,32 Silver Cabin DTI VTT-C-4996-10-vene-003-10 Överbyggd inom- 6,50/2,40/0,32 utombordsmotorbåt Silver Star Cabin DTI BSILVER003 6,50/2,40/0,32 Jag försäkrar, att ovannämnda nöjesbåt uppfyller alla relevanta säkerhetskrav i enlighet med specifikationen på omstående sida (gäller även det ovan nämnda EU-typgranskningsintyget – ifall Sami Kuivalainen, Verkställande direktör ett sådant har givits).
  • Page 136 Egna anteckningar:...
  • Page 139 Silver Owner’s Manual...
  • Page 140 Preface This Owner’s Manual is not a detailed maintenance or troubleshoot- Dear Silver boat owner! Thank you for buying a Silver boat. We hope ing guide. In case of problems, contact the manufacturer or your that you will enjoy it! dealer.
  • Page 141 All persons onboard the boat should wear suitable flotation device (life vest / boating vest) when on deck. Note that in some countries it is mandatory to wear a flotation device at all times when onboard. KEEP THIS OWNER’S MANUAL IN A SAFE PLACE AND GIVE IT TO THE NEXT OWNER IF YOU SELL THE BOAT.
  • Page 142 Before departure Fuel Make sure that you have enough fuel, including reserves in case of Read this Owner’s Manual carefully. foul weather. Always check the following items before departure: Engine and equipment Prevailing weather and weather forecast Check the operation and condition of the steering system, electri- Consider wind, wave height, and visibility.
  • Page 143 Nautical charts If you are not navigating a route that you know by heart, make sure that you have enough charts to make the trip safely. Departure and landing manoeuvres Agree with the crew members who will manage what rope. Make sure that mooring lines, etc., cannot get entangled in the propeller when departing or landing.
  • Page 144 Contents Electrical system Handling characteristics General 5.9.1 Driving at high speeds 5.9.2 Visibility from the steering position Definitions 5.10 Proper seamanship – recommendations and instructions Warranty 5.10.1 Protection from falling overboard and means of re-boarding Commissioning 5.10.2 Stowage of life raft Registration 5.10.3 Ventilation Insurance...
  • Page 145: General

    General Warranty This Owner’s Manual helps you get to know your boat and learn The manufacturer gives the boat and the accessories installed at about its characteristics, maintenance and servicing. The manu- the boatyard a two-year warranty in accordance with the terms als for the accessories installed in the boat are included, and ref- indicated on the warranty card.
  • Page 146: Commissioning

    Boat insurance may cover damage sustained at sea or when the boat is transported over land or docked. Check the insurance liabil- The technical data on the various Silver boat models is listed in the ity before the boat is lifted out of water. Indirectly, insurance may...
  • Page 147: Maximum Number Of Persons The Boat Is Designed To Carry

    Loading Maximum number of persons the boat The maximum permissible load that Silver boats are designed to is designed to carry carry include the following: total weight of the persons onboard (an adult is The maximum numbers of persons the different Silver boat models assumed to weigh 75 kg and a child 37.5 kg )
  • Page 148: Engine And Propeller

    Engine and propeller Maximum permissible load: Silver Fox Avant/DC/BR 485 465 kg The maximum engine outputs that may be used on Silver boats are Silver Wolf DC/Avant/BR 510 500 kg indicated in the following table. Follow the motor manufacturer’s Silver Hawk BR/CC 540 615 kg instructions in the selection of the propeller.
  • Page 149: Bilge Pumps And Drainage

    5.6.2 Bilge pumps and drainage Silver boats are equipped with an automatic electric bilge pump in the location shown in Fig. 5. When the sensor detects the presence of water in the bilge, the pump drains it automatically. The pump is...
  • Page 150 Silver Fox Avant 485 Silver Wolf DC 510 Silver Fox DC 485 Silver Wolf Avant 510 Silver Fox BR 485 Silver Wolf BR 510 Fig. 1. Seats for maximum permissible number of passengers.
  • Page 151 Silver Hawk CC 540 Silver Shark BR 580 Silver Hawk BR 540 Silver Eagle BR 650 Silver Shark CC 580 ja Silver Eagle CC 630 Silver Eagle WA 650 Fig. 1. Seats for maximum permissible number of passengers.
  • Page 152: Prevention Of Fire And Explosion

    Section 5), make sure that no fuel has leaked into the bilge or en- gine well. Wipe off any fuel splashes right away. Silver Star Cabin 650 Space has been provided for one slip tank under the aft seat. Do not keep any reserve canisters in a non-ventilated space or leave them loose.
  • Page 153: Other Fuel-Burning Systems

    − ”OFF”: Both batteries are off. − ”1”: Battery 1 being used as service battery, charger recharging All Silver boats come with a 2 kg hand-held fire extinguisher both batteries. (13A70BC). Moreover, boats with petrol inboard motors have a fixed −...
  • Page 154: Handling Characteristics

    WARNING! When the boat is connected to shore power, never drive the boat with the bow too low to prevent the boat swim near the boat. A defective cable may cause an from turning abruptly. electric shock. Do not drive at high speeds with a negative power trim (bow low).
  • Page 155: Proper Seamanship - Recommendations And Instructions

    Fig. 4. 5.10.2 Stowage of life raft interior light On Silver Cabin models, a stowage point for the life raft is provided in the open space astern. heater 5.10.3 Ventilation The stove draws the oxygen required for combustion from the cab- in and generates combustion gases.
  • Page 156 Fox DC/BR 485 Fox Avant 485 / Wolf Avant 510 Fig. 2. Switch panel and fuses.
  • Page 157 Hawk CC 540 Wolf DC/BR 510 / Hawk BR 540 Fig. 2. Switch panel and fuses.
  • Page 158 Shark BR 580 Shark CC 580 / Eagle CC 630 FUEL Fig. 2. Switch panel and fuses.
  • Page 159 Eagle BR 650 Eagle WA 650 TRIM TANK Fig. 2. Switch panel and fuses.
  • Page 160 Cabin 650 / Star Cabin 650 Condor 730 TRIM TANK Fig. 2. Switch panel and fuses.
  • Page 161: Securing Loose Items

    At slow speeds under unfavourable circumstances (following wind), buoy chain), as this may cause galvanic corrosion between the exhaust fumes may find their way into the cabin through the open metals. door. If you smell any exhaust fumes, keep the door closed and ven- tilate the cabin via the deck hatches.
  • Page 162: Trailering

    Trailering Fig. 3. Location of strong points for towing, anchoring and mooring. A Silver boat can be easily transported on a trailer. Make sure that the trailer is suitable for your boat: that there are enough supports to reduce point loads, its load-bearing capacity is sufficient to carry Strong point strengths: the boat, engine, equipment, etc.
  • Page 163: Maintenance And Winterizing

    Lift your Electrical instruments should also be protected against oxidization Silver boat out of water well before the lake or sea freezes. Your and theft by removing and storing them in a dry place for the winter.
  • Page 164: Measures Before Launching

    Repairs Measures before launching Repair any damage to the gelcoat or have it repaired in accordance In case of engine or equipment failure, contact the respective supplier. with Section 7. Minor surface (gelcoat) damage on the hull and deck can be re- For sea conditions, fouling growth on the boat bottom must be paired by the owner himself.
  • Page 165 CAUTION! Always switch off the current before any work on elec- trical equipment. If you need to replace any electrical components, make sure that they are compatible with the onboard voltage. CAUTION! Tape that will be applied on the side striping can harm the original tape surface.
  • Page 166 Silver Fox BR 485 Silver Fox Avant 485 Silver Wolf DC 510 Silver Fox DC 485 Fig. 4. Boarding ladder position and anti-slip surfaces.
  • Page 167 Silver Wolf Avant 510 Silver Hawk CC 540 Silver Wolf BR 510 Silver Hawk BR 540 Fig. 4. Boarding ladder position and anti-slip surfaces.
  • Page 168 Silver Shark BR 580 Silver Eagle CC 630 ja Silver Shark CC 580 Silver Eagle BR 650 Silver Eagle WA 650 Fig. 4. Boarding ladder position and anti-slip surfaces.
  • Page 169 Silver Cabin 650 Silver Condor 730 Silver Star Cabin 650 Fig. 4. Boarding ladder position and anti-slip surfaces.
  • Page 171 Appendices GENERAL ARRANGEMENT DRAWINGS OF THE BOATS DECLARATION OF CONFORMITY TECHNICAL SPECIFICATIONS AND TANK CAPACITIES WIRING DIAGRAM TANK DIAGRAM...
  • Page 172 Silver Fox Avant 485 Fig. 5. Location of thru-hulls, shutoff valves and bilge pumps.
  • Page 173 Silver Fox DC 485 Fig. 5. Location of thru-hulls, shutoff valves and bilge pumps.
  • Page 174 Silver Fox BR 485 Fig. 5. Location of thru-hulls, shutoff valves and bilge pumps.
  • Page 175 Silver Wolf DC 510 BATTERY Fig. 5. Location of thru-hulls, shutoff valves and bilge pumps.
  • Page 176 Silver Wolf Avant 510 Fig. 5. Location of thru-hulls, shutoff valves and bilge pumps.
  • Page 177 Silver Wolf BR 510 BATTERY Fig. 5. Location of thru-hulls, shutoff valves and bilge pumps.
  • Page 178 Silver Hawk CC 540 Fig. 5. Location of thru-hulls, shutoff valves and bilge pumps.
  • Page 179 Silver Hawk BR 540 Main circuit breaker and fuse Battery Thru-hull Extinguisher Fig. 5. Location of thru-hulls, shutoff valves and bilge pumps.
  • Page 180 Silver Shark CC 580 Silver Eagle CC 630 Thru-hull shutoff valve Bilge pump Thru-hulls Main circuit breaker and fuse Extinguisher Battery Thru-hulls Fig. 5. Location of thru-hulls, shutoff valves and bilge pumps.
  • Page 181 Silver Shark BR 580 Fig. 5. Location of thru-hulls, shutoff valves and bilge pumps.
  • Page 182 Silver Eagle BR 650 Thru-hull shutoff valve Bilge pump Battery Main circuit breaker and fuse Thru-hulls Fire extinguisher Fig. 5. Location of thru-hulls, shutoff valves and bilge pumps.
  • Page 183 Silver Star Cabin 650 Thru-hull shutoff valve Bilge pump Thru-hull Main circuit breaker and fuse Battery Thru-hull Fuse Fig. 5. Location of thru-hulls, shutoff valves and bilge pumps.
  • Page 184 Silver Cabin 650 Thru-hull shutoff valve Thru-hull shutoff valve Bilge pump Thru-hull Main circuit breaker and fuse Thru-hull Battery Thru-hull Fig. 5. Location of thru-hulls, shutoff valves and bilge pumps.
  • Page 185 Silver Eagle WA 650 Filter Bilge pump Thru-hull shutoff valve Main circuit breaker and fuse Battery Fuses Thru-hull Fire extinguisher Fig. 5. Location of thru-hulls, shutoff valves and bilge pumps.
  • Page 186 Silver Condor 730 Thru-hull Battery Life raft Thru-hull Main circuit breakers Battery Fuel Filter Fuel filter Thru-hull shutoff valve Bilge pump Fig. 5. Location of thru-hulls, shutoff valves and bilge pumps.
  • Page 188 TECHNICAL WOLF WOLF WOLF HAWK SHARK SHARK EAGLE EAGLE CABIN STAR EAGLE CONDOR SPECIFICATIONS Avant Avant CC/BR CABIN Length cm Beam cm Weight kg 520/ 1000 1440 Draught cm Bottom chine angle° 18 18,2 18,2 18,2 18,5 17,5 17,5 18,5 18,5 18,5 18,5...
  • Page 189 STAR EAGLE CONDOR ADDITIONAL WOLF WOLF WOLF HAWK SHARK SHARK EAGLE EAGLE CABIN CABIN INFORMATION Avant Avant CC/BR EU leisure boat standard CE marking design category Self-bailing Number of passengers Recommended 37 kW 37 kW 45 kW 45 kW 45 kW 45 kW 75 kW 85 kW...
  • Page 190 Circuit diagram: Fox DC/BR CIN FI-SLVFB050-056J213, CIN FI-SLVFB057-112K213, CIN FI-SLVFB118J213, CIN FI-SLVFD065-115L213, CIN FI-SLVFD116-117L213 Fig. 5. Electrical diagram...
  • Page 191 Circuit diagram: Fox Avant/DC/BR Fig. 5. Electrical diagram...
  • Page 192 1 BLACK INPUT SPARE 1.5 BLACK INPUT 1.5 BLACK INPUT 2.5 BLACK INPUT 2.5 BLACK INPUT 1 BLACK INPUT Silver 22.9.2011 Date Drawing by Boat Subproduct code Product code Project ID WOLF BR/DC DIAGRAM Sheet rev. Date of modification Modified by Description Project rev.
  • Page 193 Circuit diagram: Hawk BR/CC and Shark BR Fig. 5. Electrical diagram...
  • Page 194 Circuit diagram: Eagle CC and Shark CC Fig. 5. Electrical diagram...
  • Page 195 Circuit diagram: Eagle BR Fig. 5. Electrical diagram...
  • Page 196 BL UE/YELL OW FROM START KEY BLACK MINUS TO START BATTERY TO ENGINE MODIFICA TION DESCRIPTION: Re vision Da te Silver Condor DIAGRAM Dra wn by 8.11.-07 N: 0 Modifie d by xx.xx.-xx 6206DRA PAG E: 1/1 Fig. 5. Electrical diagram...
  • Page 197 Tank diagram FUEL TANK VENT REFUELLING BUSHING FUEL VENT LINE FUEL FEED TO FILLING LINE ENGINE SENSOR TANK...
  • Page 198 Essential safety requirements in the Recreational Craft Directive listed according to inspection category Standards applied Silver Fox Avant/DC/BR 485 Silver Wolf DC/Avant/BR 510 Silver Hawk BR/CC 540 General requirements Principal data EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002...
  • Page 199 Essential safety requirements in the Recreational Craft Directive listed according to inspection category Standards applied Silver Shark BR/CC 580 Silver Eagle CC 630 Silver Eagle BR 650 General requirements Principal data EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002...
  • Page 200 Essential safety requirements in the Recreational Craft Directive listed according to inspection category Standards applied Silver Eagle WA 650 Silver Cabin 650 Silver Cabin DTI General requirements Principal data EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 Hull identification...
  • Page 201 Essential safety requirements in the Recreational Craft Directive listed according to inspection category Standards applied Silver Star Cabin 650 Silver Star Cabin DTI Silver Condor 730 General requirements Principal data EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 Hull identification...
  • Page 202 Declaration of Conformity Recreational Craft Directive 94/25/EY and 2003/44/EY MANUFACTURER Manufacturer’s name: TerhiTec Oy Address: Sorvitie 4 Post code: FI-63700 City: Ähtäri Country: Finland Module used: B+C, Aa NOTIFIED BODY Name: VTT Expert Services Oy Distinguishing number: 0537 Address: PL 1001 Post code: FI-02044 VTT City: Espoo Country: Finland...
  • Page 203 Silver Cabin DTI VTT-C-4996-10-vene-003-10 Decked craft with 6,50/2,40/0,32 inboard engine Silver Star Cabin DTI BSILVER003 6,50/2,40/0,32 I hereby declare that the recreational craft identified above satisfy all the relevant essential requirements in accordance with the itemised list on the reverse of this document (including the EC Sami Kuivalainen, Managing director type-examination certificate, if such a certificate has been issued).
  • Page 204 Notes:...
  • Page 207 Silver Eignerhandbuch...
  • Page 208 Werter Eigner eines Silver-Bootes! Wir danken Ihnen dafür, dass zufrieden stellender Weise ein gut gewartetes Boot operieren. Sie sich für ein Silver-Boot entschieden haben, und möchten Ihnen noch viele glückliche Stunden auf dem Wasser wünschen. Dieses Eignerhandbuch ist keine detaillierte Wartungsanleitung und kein Leitfaden zur Fehlersuche.
  • Page 209 mit der Anwendung der Sicherheitsausrüstungen und mit verschie- denen Notmanövern (zum Beispiel mit der Bergung von über Bord gefallenen Personen, dem Abschleppen des Bootes etc.) vertraut gemacht haben. Segelschulen und Segelclubs organisieren regel- mäßig Rettungsübungen. Alle Personen müssen an Bord passende Rettungswesten tragen. Bitte achten Sie darauf, dass in einigen Ländern die Bestimmungen es verlangen, dass die Rettungswesten ständig getragen werden, solange sich das Boot auf dem Wasser befindet.
  • Page 210 Bevor Sie losfahren Treibstoff Überprüfen Sie, dass Sie ausreichend Treibstoff mit dabei haben, Machen Sie sich erst mit diesem Eignerhandbuch vertraut. auch eine Reserve für schlechtes Wetter u. dgl. Überprüfen Sie vor dem Ablegen zumindest die folgenden Punkte: Motor und Ausrüstung Wetter und Wettervorhersage Überprüfen Sie Funktion und Verfassung der Steuerung, der Elek- Berücksichtigen Sie den Wind, den Wellengang und die Sichtver-...
  • Page 211 Seekarten Wenn Sie sich nicht auf ein völlig vertrautes Gewässer begeben, müssen Sie Seekarten über ein ausreichend großes Gebiet mit da- bei haben. Ablegen Vereinbaren Sie mit den Mitgliedern der Crew, wer welche Leine loslegt etc. Achten Sie darauf, dass die Leinen und Taue beim Ab- und Anlegen nicht in den Propeller geraten.
  • Page 212 Inhaltsverzeichnis Steuereigenschaften Allgemeines 5.9.1 Fahren mit hoher Geschwindigkeit 5.9.2 Sicht vom Steuerstand Begriffsbestimmungen 5.10 Richtiger Gebrauch des Bootes – Sonstige Empfehlungen und Anweisungen Garantie 5.10.1 Mann über Bord – Zurücksteigen an Bord 230 5.10.2 Aufbewahrung der Rettungsinsel Vor Inbetriebnahme 5.10.3 Lüftung Registrierung Versicherungen 5.10.4 Verzurren von loser Ausrüstung...
  • Page 213: Allgemeines

    Allgemeines Garantie Dieses Eignerhandbuch hilft Ihnen dabei, sich mit den Eigenschaften Der Hersteller gewährt auf das Boot sowie auf die von der Werft Ihres neuen Bootes sowie mit seiner Pflege und Wartung vertraut zu eingebauten Ausrüstungen gemäß den auf einer separaten Ga- machen.
  • Page 214: Vor Inbetriebnahme

    In der Tabelle unten finden Sie die allgemeinen Daten über die ver- Die Bootsversicherung kann Schäden ersetzen, die auf dem Wasser schiedenen Silver-Modelle: oder beim Transport und beim Aufdocken am Boot entstehen. In- formieren Sie sich darüber, welch ein Versicherungsschutz besteht, Mit den Entwurfskategorien ist Folgendes gemeint: wenn das Boot aus dem Wasser gehoben bzw.
  • Page 215: Höchste Empfohlene Personenzahl

    Erläuterungen finden Sie in den entsprechenden Abschnitten die- ses Handbuchs. Höchste empfohlene Personenzahl Die höchste empfohlene Personenzahl für die verschiedenen Silver- Modelle ist in der Tabelle unten angegeben. Die für die Personen gedachten Sitzplätze gehen aus der Abbildung 1 hervor.
  • Page 216: Belastung

    Belastung Höchste empfohlene Gesamtbelastung: Silver Fox Avant/DC/BR 485 465 kg Die höchste empfohlene Gesamtbelastung der Silver-Boote ist auf Silver Wolf DC/Avant/BR 510 500 kg der Grundlage der folgenden Gewichte berechnet worden: Silver Hawk BR/CC 540 615 kg Gesamtgewicht der im Boot befindlichen Personen...
  • Page 217 Tanks kg Silver Fox Avant/DC/BR 485 Silver Wolf DC/Avant/BR 510 Silver Hawk BR/CC 540 Silver Shark BR/CC 580 Silver Fox Avant 485 Silver Eagle BR 650 Silver Eagle CC 630 Silver Eagle WA 650 Silver Cabin 650 Silver Star Cabin 650...
  • Page 218 SilverWolf DC 510 Silver Hawk CC 540 Silver Wolf Avant 510 Silver Hawk BR 540 Silver Wolf BR 510 Silver Shark CC 580 ja Silver Eagle CC 630 Abbildung 1. Sitzplätze gemäß der höchsten empfohlenen Personenzahl...
  • Page 219 Silver Cabin 650 Silver Shark BR 580 Silver Eagle BR 650 Silver Star Cabin 650 Silver Eagle WA 650 Silver Condor 730 Abbildung 1. Sitzplätze gemäß der höchsten empfohlenen Personenzahl...
  • Page 220: Verhindern Von Wassereindrang Und Stabilität Des Bootes

    Die Lage der Durchführungen und ihrer Verschlussventile geht aus mus in der Stellung „offen“ gehalten wird. Bei ab- der Abbildung 5 hervor. Die Silver-Boote besitzen eine offene In rupten Bewegungen des Bootes kann ansonsten nenschale aus GFK mit Regenwasserabläufen. Die in den hinteren die Dachluke plötzlich zufallen und Verletzungen...
  • Page 221: Verhütung Von Feuer Und Explosionen

    WARNUNG! Die Bilgepumpen-Anlage ist nicht dafür ausgelegt, überprüfen Sie, dass kein Treibstoff in die Bilge oder den Motor- Lecks unter Kontrolle zu halten, die durch Grund- raum gelaufen ist. Entfernen Sie übergelaufenen Treibstoff sofort. stöße, das Auffahren auf eine Klippe oder derglei- chen entstanden sind.
  • Page 222 Fox DC/BR 485 Fox Avant 485 / Wolf Avant 510 Abbildung 2. Schaltpaneel und Lage der Sicherungen...
  • Page 223 Hawk CC 540 Wolf DC/BR 510 / Hawk BR 540 Abbildung 2. Schaltpaneel und Lage der Sicherungen...
  • Page 224 Shark BR 580 Shark CC 580 / Eagle CC 630 FUEL Abbildung 2. Schaltpaneel und Lage der Sicherungen...
  • Page 225 Eagle BR 650 Eagle WA 650 TRIM TANK Abbildung 2. Schaltpaneel und Lage der Sicherungen...
  • Page 226 Cabin 650 / Star Cabin 650 Condor 730 TRIM TANK Abbildung 2. Schaltpaneel und Lage der Sicherungen...
  • Page 227: Feuerlöschen

    5.7.3 Feuerlöschen Schaltersymbole in den Silver-booten Die Silver-Boote sind mit einem 2-kg-Handfeuerlöscher ausgestattet (13A70BC). Die Boote mit einem benzinbetriebenen Innenbordmo- symbol bedeutung tor haben außerdem ein fest eingebautes Feuerlöschsystem des Mo- torenraums. navigationsleuchten Die Feuerlöscher sind jährlich zu warten. Über zehn Jahre alte Feuerlöscher werden ohne einen neuen Test des Druckbehälters...
  • Page 228: Elektrische Anlage

    − Rauchen Sie nicht, wenn Sie mit Treibstoff oder Gas umgehen. Aufladen der Batterien mit zu starkem Strom kann eine Explosion − verstopfen oder ändern Sie nie das Belüftungssystem des Boots zur Folge haben. Beim Anschließen von Landstrom ist zuerst der Stecker im Boot an- Elektrische Anlage zuschließen und erst dann der Stecker am Steg.
  • Page 229 stabil wirkt. Mit Hilfe des Logs kann der Motortrimm optimiert − den Wellengang (fragen Sie auch Ihre Crew danach, welche werden. Geschwindigkeit diese als angenehm empfindet) − Bei Wellen von vorn den Bug hinuntertrimmen, wodurch die Fahrt − die eigene Heckwelle (größer bei Gleitfahrt, kleiner bei Verdrän- sanfter wird.
  • Page 230: Richtiger Gebrauch Des Bootes - Sonstige

    Aufbewahrung der Rettungsinsel Beachten Sie auch die jeweiligen Umweltgesetze und sonstigen Bei dem Modell Silver Cabin gibt es einen eigenen Staukasten für Richtlinien. Machen Sie sich mit den internationalen Regeln zur die Rettungsinsel (z. B. Teal 2000), und zwar hinten im Cockpit.
  • Page 231 Das für Ihr Boot passende Ankergewicht können Sie anhand der fol- genden Formel berechnen: Bruchfestigkeit der Befestigungspunkte: Gewicht des Bootes (in Tonnen) + Länge (m) + Breite (m) Silver Fox Avant/DC/BR 485 12,1 kN = Ankergewicht (kg) Silver Wolf DC/Avant/BR 510...
  • Page 232: Trailertransport

    5.10.7 Trailertransport ge Wartung: − Steuerung und Bedienungseinrichtungen Mit einem Trailer können Sie Ihr Silver-Boot in praktischer Weise − Bilgepumpe über Land transportieren. Vergewissern Sie sich jedoch, dass der − Heizgerät Trailer zu Ihrem Boot passt: dass es ausreichend Stützen gibt zur −...
  • Page 233: Reinigung

    Reinigung Auch die elektrischen Instrumente schützt man am besten vor Kor- rosion und Diebstahl, indem man sie aus dem Boot herausnimmt und den Winter über in einem trockenen Innenraum aufbewahrt. Halten Sie Ihr Boot sauber und rein. Dies sorgt für Gemütlichkeit Nehmen Sie auch die Batterien heraus und lagern Sie sie an einem und Sicherheit und erhöht den Wiederverkaufswert des Bootes.
  • Page 234: Ausbesserungen

    Ausbesserungen braucht man normalerweise keinen Antifouling-Anstrich. Befolgen Sie beim Auftragen des Antifouling-Mittels genau die Anweisungen des Herstellers. Wenn Sie alten Anstrich abschmirgeln, denken Sie Bei Defekten am Motor und an anderen Geräten ist es ratsam, sich daran, dass der dabei entstehende Staub oder Schlamm giftig ist. an den betreffenden Händler zu wenden.
  • Page 235 ANMERKUNG! Bestimmte nachträglich vorgenommene Monta- ge- und Änderungsarbeiten können bei falscher Ausführung Schäden an den Konstruktionen des Bootes verursachen oder die Sicherheit gefährden. Bevor Sie zum Beispiel neue Erdungsarbeiten, den Einbau von neuen Luken und dergleichen in Angriff nehmen, wenden Sie sich bitte zuerst an die Boots- werft oder an autorisierte Werften.
  • Page 236 Silver Fox BR 485 Silver Fox Avant 485 Silver Wolf DC 510 Silver Fox DC 485 Abbildung 4. Platzierung der Badeleiter und Anti-Rutsch-Oberflächen.
  • Page 237 Silver Wolf Avant 510 Silver Hawk CC 540 Silver Wolf BR 510 Silver Hawk BR 540 Abbildung 4. Platzierung der Badeleiter und Anti-Rutsch-Oberflächen.
  • Page 238 Silver Shark BR 580 Silver Eagle CC 630 ja Silver Shark CC 580 Silver Eagle BR 650 Silver Eagle WA 650 Abbildung 4. Platzierung der Badeleiter und Anti-Rutsch-Oberflächen.
  • Page 239 Silver Cabin 650 Silver Condor 730 Silver Star Cabin 650 Abbildung 4. Platzierung der Badeleiter und Anti-Rutsch-Oberflächen.
  • Page 241: Anhang

    Anhang ALLGEMEINE LAGEPLÄNE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG TECHNISCHE DATEN UND FASSUNGSVERMÖGEN DER TANKS ELEKTRO-SCHALTPLAN TANKPLAN...
  • Page 242 Silver Fox Avant 485 Abbildung 5. Lage der Durchführungen und Verschlussventile sowie der Bilgepumpen.
  • Page 243 Silver Fox DC 485 Abbildung 5. Lage der Durchführungen und Verschlussventile sowie der Bilgepumpen.
  • Page 244 Silver Fox BR 485 Abbildung 5. Lage der Durchführungen und Verschlussventile sowie der Bilgepumpen.
  • Page 245 Silver Wolf DC 510 Abbildung 5. Lage der Durchführungen und Verschlussventile sowie der Bilgepumpen.
  • Page 246 Silver Wolf Avant 510 Abbildung 5. Lage der Durchführungen und Verschlussventile sowie der Bilgepumpen.
  • Page 247 Silver Wolf BR 510 Abbildung 5. Lage der Durchführungen und Verschlussventile sowie der Bilgepumpen.
  • Page 248 Silver Hawk CC 540 Abbildung 5. Lage der Durchführungen und Verschlussventile sowie der Bilgepumpen.
  • Page 249 Silver Hawk BR 540 Hauptschalter und waschanlage Batterie Ventile der Durchführungen Feuerlöscher Abbildung 5. Lage der Durchführungen und Verschlussventile sowie der Bilgepumpen.
  • Page 250 Silver Shark CC 580 Silver Eagle CC 630 Verschlussventile Bilgepumpe Ventile der Durchführungen Hauptschalter und waschanlage Feuerlöscher Batterie Ventile der Durchführungen Abbildung 5. Lage der Durchführungen und Verschlussventile sowie der Bilgepumpen.
  • Page 251 Silver Shark BR 580 Abbildung 5. Lage der Durchführungen und Verschlussventile sowie der Bilgepumpen.
  • Page 252 Silver Eagle BR 650 Verschlussventile Bilgepumpe Batterie Hauptschalter und waschanlage Ventile der Durchführungen Feuerlöscher Abbildung 5. Lage der Durchführungen und Verschlussventile sowie der Bilgepumpen.
  • Page 253 Silver Eagle WA 650 Filter Bilgepumpe Verschlussventile Hauptschalter und waschanlage Batterie Sicherung Ventile der Durchführungen Löscher Abbildung 5. Lage der Durchführungen und Verschlussventile sowie der Bilgepumpen.
  • Page 254 Silver Cabin 650 Verschlussventile Verschlussventile Bilgepumpe Ventile der Durchführungen Hauptschalter und waschanlage Ventile der Durchführungen Batterie Ventile der Durchführungen Abbildung 5. Lage der Durchführungen und Verschlussventile sowie der Bilgepumpen.
  • Page 255 Silver Star Cabin 650 Bilgepumpe Verschlussventile Ventile der Durchführungen Hauptschalter und waschanlage Batterie Ventile der Durchführungen Hauptschalter Abbildung 5. Lage der Durchführungen und Verschlussventile sowie der Bilgepumpen.
  • Page 256 Ventile der Durchführungen Silver Condor 730 Batterie Stauplatz für Rettungsinsel Ventile der Durchführungen Hauptschalter Batterie Feuerlöscher Kraftstoffilter Verschlussventile Bilgepumpe Abbildung 5. Lage der Durchführungen und Verschlussventile sowie der Bilgepumpen.
  • Page 258 TECHNISCHE DATEN WOLF WOLF WOLF HAWK SHARK SHARK EAGLE EAGLE CABIN STAR EAGLE CONDOR Avant Avant CC/BR CABIN Länge cm Breite cm Gewicht kg 520/ 1000 1440 Tiefgang cm Winkel des V-Kiels 18,2 18,2 18,2 18,5 17,5 17,5 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5...
  • Page 259 STAR EAGLE CONDOR WEITERE WOLF WOLF WOLF HAWK SHARK SHARK EAGLE EAGLE CABIN CABIN ANGABEN Avant Avant CC/BR EU-Yacht- Standard CE-Enwurfs- kategorie Selbstlenzung Personenzahl max. Empfohlene 37 kW 37 kW 45 kW 45 kW 45 kW 45 kW 75 kW 85 kW 85 kW 112 kW...
  • Page 260 Schaltbilder: Fox DC/BR CIN FI-SLVFB050-056J213, CIN FI-SLVFB057-112K213, CIN FI-SLVFB118J213, CIN FI-SLVFD065-115L213, CIN FI-SLVFD116-117L213 Abbildung 6. Der Elektro-Schaltplan des Bootes...
  • Page 261 Schaltbilder: Fox Avant/DC/BR Abbildung 6. Der Elektro-Schaltplan des Bootes...
  • Page 262 1 BLACK INPUT SPARE 1.5 BLACK INPUT 1.5 BLACK INPUT 2.5 BLACK INPUT 2.5 BLACK INPUT 1 BLACK INPUT Silver 22.9.2011 Date Drawing by Boat Subproduct code Product code Project ID WOLF BR/DC DIAGRAM Sheet rev. Date of modification Modified by Description Project rev.
  • Page 263 Schaltbilder: Hawk BR/CC und Shark BR Abbildung 6. Der Elektro-Schaltplan des Bootes...
  • Page 264 Schaltbilder: Eagle CC und Shark CC Abbildung 6. Der Elektro-Schaltplan des Bootes...
  • Page 265 Schaltbilder: Eagle BR Abbildung 6. Der Elektro-Schaltplan des Bootes...
  • Page 266 FROM START KEY BLACK MINUS TO START BATTERY TO ENGINE MODIFICA TION DESCRIPTION: Re vision Da te Silver Condor DIAGRAM Dra wn by 8.11.-07 N: 0 Modifie d by xx.xx.-xx 6206DRA PAG E: 1/1 Abbildung 6. Der Elektro-Schaltplan des Bootes...
  • Page 267 Tankplan ENTLÜFTER EINFÜLLSTU TZEN ENTLÜFTUNGS- SCHLAUCH KRAFTSTOFFLEITUNG EINFÜLLSCHLAUCH ZUM MOTOR GEBER TANK...
  • Page 268 Grundlegende Sicherheits-anforderungen der Sportboot-Richtlinie nach Prüfungsgruppen Angewandte Prüfverfahren Silver Fox Avant/DC/BR 485 Silver Wolf DC/Avant/BR 510 Silver Hawk BR/CC 540 Allgemeine Anforderungen Basisdaten EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 Kennzeichnung des Bootskörpers ISO 10087:1996 / A1 2000...
  • Page 269 Grundlegende Sicherheits-anforderungen der Sportboot-Richtlinie nach Prüfungsgruppen Angewandte Prüfverfahren Silver Shark BR/CC 580 Silver Eagle CC 630 Silver Eagle BR 650 Allgemeine Anforderungen Basisdaten EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 Kennzeichnung des Bootskörpers ISO 10087:1996 / A1 2000...
  • Page 270 Grundlegende Sicherheits-anforderungen der Sportboot-Richtlinie nach Prüfungsgruppen Angewandte Prüfverfahren Silver Eagle WA 650 Silver Cabin 650 Silver Cabin DTI Allgemeine Anforderungen Basisdaten EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 Kennzeichnung des Bootskörpers ISO 10087:1996 / A1 2000 ISO 10087:1996 / A1 2000...
  • Page 271 Grundlegende Sicherheits-anforderungen der Sportboot-Richtlinie nach Prüfungsgruppen Angewandte Prüfverfahren Silver Star Cabin 650 Silver Star Cabin DTI Silver Condor 730 Allgemeine Anforderungen Basisdaten EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 EN ISO 8666:2002 Kennzeichnung des Bootskörpers ISO 10087:1996 / A1 2000 ISO 10087:1996 / A1 2000...
  • Page 272 Konformitätserklärung Sportboote Richtlinie 94/25/EY und 2003/44/EY HERSTELLER Name des Herstellers: TerhiTec Oy Straße: Sorvitie 4 PLZ: FI-63700 Ort: Ähtäri Land (ausgeschrieben): Finnland Zertifiziert nach Modul: B+C, Aa ZERTIFIZIERUNGSANSTALTEN Name: VTT Expert Services Oy (Staatliches Technisches Forschungszentrum) Kennnummer: 0537 Anschrift: Postfach 1001, FI-02044 VTT Ort: Espoo Land: Finnland Name: International Marine Certification Institute (IMCI)
  • Page 273 6,50/2,40/0,32 Silver Cabin DTI VTT-C-4996-10-vene-003-10 Geschlossenes Motorboot mit 6,50/2,40/0,32 Heckantrieb innen Silver Star Cabin DTI BSILVER003 6,50/2,40/0,32 Ich versichere hiermit, dass das oben bezeichnete Sport- motorboot gemäß der umseitigen Spezifikation alle grund- legenden Sicherheitsanforderungen erfüllt. Dies gilt auch für die Anforderungen der EG-Baumusterprüfbescheinigung, Sami Kuivalainen, Geschäftsführer...
  • Page 274 Platz für eigene Notizen:...
  • Page 278 www.silverboats.fi www.terhitec.fi Finland...

Table of Contents

Save PDF