Dell Precision M3800 Owner's Manual

Dell Precision M3800 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for Precision M3800:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Dell Precision M3800
Owner's Manual
Regulatory Model: P31F
Regulatory Type: P31F001

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dell Precision M3800

  • Page 1 Dell Precision M3800 Owner's Manual Regulatory Model: P31F Regulatory Type: P31F001...
  • Page 2 śmierci. Copyright © 2017 Dell Inc. lub jej spółki zależne. Wszelkie prawa zastrzeżone. Dell, EMC i inne znaki towarowe są znakami towarowymi firmy Dell Inc. lub jej spółek zależnych. Inne znaki towarowe mogą być znakami towarowymi ich właścicieli.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents 1 Serwisowanie komputera......................5 Przed przystąpieniem do serwisowania komputera......................5 Wyłączanie komputera................................6 Po zakończeniu serwisowania komputera..........................6 2 Wymontowywanie i instalowanie komponentów................7 Zalecane narzędzia................................7 Przegląd systemu...................................7 Removing the Base Cover..............................8 Instalowanie pokrywy dolnej..............................9 Removing the System Badge Flap............................9 Instalowanie plakietki systemu............................10 Removing the Battery.................................
  • Page 4 Przypisywanie hasła systemowego i hasła konfiguracji systemu................34 Usuwanie lub zmienianie hasła systemowego i/lub hasła konfiguracji systemu............ 35 4 Diagnostyka..........................36 Program diagnostyczny ePSA (Enhanced Pre-Boot System Assessment)..............36 Device Status Light................................36 5 Technical Specifications......................37 6 Kontakt z firmą Dell........................42 Contents...
  • Page 5: Serwisowanie Komputera

    Internet. Uszkodzenia wynikające z serwisowania nieautoryzowanego przez firmę Dell nie są objęte gwarancją na urządzenie. Należy przestrzegać instrukcji dotyczących bezpieczeństwa dostarczonych z produktem.
  • Page 6: Wyłączanie Komputera

    OSTRZEŻENIE Aby uniknąć uszkodzenia komputera, należy używać akumulatorów przeznaczonych dla danego modelu komputera Dell. Nie należy stosować akumulatorów przeznaczonych do innych komputerów Dell. 1. Podłącz urządzenia zewnętrzne, takie jak replikatory portów, pomocnicze akumulatory i radiatory, oraz zainstaluj wszelkie używane karty, na przykład karty ExpressCard.
  • Page 7: Wymontowywanie I Instalowanie Komponentów

    Wymontowywanie i instalowanie komponentów Zalecane narzędzia Procedury przedstawione w tym dokumencie mogą wymagać użycia następujących narzędzi: • Mały wkrętak z płaskim grotem • Wkrętak krzyżakowy nr 0 • Wkrętak krzyżakowy nr 1 • Wkrętak Torx nr 5 • Mały rysik z tworzywa sztucznego Przegląd systemu Rysunek 1.
  • Page 8: Removing The Base Cover

    Rysunek 2. Widok z przodu 1. klawiatura 2. tabliczka dotykowa 3. podparcie dłoni 4. wyświetlacz Removing the Base Cover 1. Follow the procedures in Before Working Inside Your Computer. 2. Close the display and turn the computer over. 3. Turn the system badge flap over and place it on the base cover. 4.
  • Page 9: Instalowanie Pokrywy Dolnej

    Instalowanie pokrywy dolnej 1. Załóż pokrywę dolną na komputer i wciśnij na miejsce. 2. Wkręć śruby mocujące pokrywę dolną do komputera. 3. Odwróć plakietkę systemu i wciśnij ją na miejsce. 4. Wykonaj procedury przedstawione w sekcji Po zakończeniu serwisowania komputera. Removing the System Badge Flap 1.
  • Page 10: Instalowanie Plakietki Systemu

    Do not apply pressure to the surface of the battery • Do not bend • Do not use tools of any kind to pry on or against the battery • If a battery cannot be removed within the constraints above, please contact Dell technical support Wymontowywanie i instalowanie komponentów...
  • Page 11: Instalowanie Akumulatora

    Instalowanie akumulatora 1. Umieść akumulator we wnęce akumulatora. 2. Wkręć śruby mocujące akumulator do komputera. 3. Podłącz kabel akumulatora do płyty systemowej. 4. Zainstaluj pokrywę dolną. 5. Wykonaj procedury przedstawione w sekcji Po zakończeniu serwisowania komputera. Wymontowywanie modułów pamięci 1. Wykonaj procedury przedstawione w sekcji Przed przystąpieniem do serwisowania komputera. 2.
  • Page 12: Removing The Touchpad

    Removing the Touchpad 1. Follow the procedures in Before Working Inside Your Computer. 2. Remove the: a) base cover b) battery 3. Lift up the latch [1] and disconnect [2] the touchpad cable from the system board. Remove the screws that secure the touchpad to the computer.
  • Page 13: Removing The Hard Drive

    Removing the Hard Drive 1. Follow the procedures in Before Working Inside Your Computer. 2. Remove the: a) base cover b) battery 3. Perform the following steps to remove the hard drive from the computer: a) Disconnect the hard-drive cable from the system board [1]. b) Remove the screws that secure the hard drive to the computer.
  • Page 14: Removing The Speakers

    3. Podłącz kabel do dysku twardego. 4. Umieść dysk twardy we wnęce w komputerze. 5. Wkręć śruby mocujące dysk twardy do komputera. 6. Podłącz kabel dysku twardego do płyty systemowej. 7. Zainstaluj następujące elementy: a) akumulator b) pokrywa dolna 8. Wykonaj procedury przedstawione w sekcji Po zakończeniu serwisowania komputera. Removing the Speakers 1.
  • Page 15: Installing The Wlan Card

    2. Remove the: a) base cover b) battery 3. Perform the following steps to remove the WLAN card: a) Remove the screw to release the bracket that secures the WLAN card to the computer. Lift the bracket away from the computer. b) Disconnect the antenna cables from the WLAN card.
  • Page 16: Instalowanie Baterii Pastylkowej

    Instalowanie baterii pastylkowej 1. Włóż baterię pastylkową do gniazda w komputerze. 2. Podłącz kabel baterii pastylkowej do płyty we/wy. 3. Zainstaluj następujące elementy: a) karta sieci WLAN b) akumulator c) pokrywa dolna 4. Wykonaj procedury przedstawione w sekcji Po zakończeniu serwisowania komputera. Removing the mSATA Card 1.
  • Page 17: Instalowanie Karty Msata

    Instalowanie karty mSATA 1. Dopasuj wycięcie na karcie mSATA do wypustki w gnieździe karty mSATA. 2. Włóż kartę mSATA do gniazda karty mSATA. 3. Wkręć śrubę mocującą kartę mSATA do komputera. 4. Podłącz kabel płyty we/wy do płyty systemowej i płyty we/wy. 5.
  • Page 18: Instalowanie Wentylatorów

    Instalowanie wentylatorów 1. Wykonaj następujące czynności, aby zainstalować wentylator systemowy: a) Umieść wentylator systemowy w komputerze. b) Podłącz kabel wentylatora systemowego do płyty systemowej [1]. c) Podłącz kabel kamery do płyty we/wy [2]. d) Wkręć śrubę mocującą wentylator systemowy do komputera. 2.
  • Page 19: Instalowanie Radiatora

    4. Lift the heatsink off the computer. Instalowanie radiatora 1. Dopasuj otwory na śruby w radiatorze do otworów w płycie systemowej. 2. Wkręć śruby mocujące radiator do płyty systemowej. 3. Zainstaluj następujące elementy: a) akumulator b) pokrywa dolna 4. Wykonaj procedury przedstawione w sekcji Po zakończeniu serwisowania komputera. Removing the Power Connector 1.
  • Page 20: Instalowanie Gniazda Zasilacza

    b) touch panel 4. Perform the following steps to remove the power connector. a) Release the power connector cable from under the display hinge [1]. b) Remove the screw that secures the power connector to the palmrest assembly. c) Lift the power connector off the palmrest assembly [2]. Instalowanie gniazda zasilacza 1.
  • Page 21: Instalowanie Płyty We/Wy

    Instalowanie płyty we/wy 1. Wkręć śruby mocujące płytę we/wy do komputera. 2. Podłącz kable następujących urządzeń do płyty we/wy: a) kamera b) wentylator c) bateria pastylkowa 3. Podłącz kabel płyty we/wy do płyty we/wy i do płyty systemowej. 4. Zainstaluj następujące elementy: a) bateria pastylkowa b) karta sieci WLAN c) akumulator...
  • Page 22 4. Lift the connector latches [1] to disconnect [2] the following cables from the system board: a) keyboard backlight b) touchpad c) keyboard (after peeling off the tape and lifting the connector latch) d) speaker 5. Perform the following steps to remove the system board from the computer: a) Loosen the captive screws that secure the system board to the computer.
  • Page 23: Instalowanie Płyty Systemowej

    Instalowanie płyty systemowej 1. Umieść płytę systemową w komputerze. 2. Wkręć śruby mocujące płytę systemową do komputera. 3. Podłącz kabel klawiatury do złącza kabla klawiatury i naciśnij zatrzask złącza, aby zamocować kabel. 4. Przymocuj złącze kabla klawiatury taśmą. 5. Poprowadź kable następujących urządzeń na płycie systemowej i dociśnij zatrzaski złączy, aby zamocować kable: a) głośnik b) klawiatura (przyklej taśmę) c) tabliczka dotykowa...
  • Page 24 f) memory module(s) g) system board h) hard drive 3. Peel off the Mylar tape from the keyboard [1]. 4. Remove the screws that secure the keyboard to the computer. 5. Lift and remove the keyboard from the computer. Wymontowywanie i instalowanie komponentów...
  • Page 25: Instalowanie Klawiatury

    Instalowanie klawiatury 1. Wkręć śruby mocujące klawiaturę do komputera. 2. Przyklej nakładkę z mylaru na śrubach klawiatury. 3. Przyklej taśmę z mylaru do klawiatury. 4. Zainstaluj następujące elementy: a) dysk twardy b) płyta systemowa c) moduły pamięci d) karta mSATA e) radiator f) wentylatory g) akumulator...
  • Page 26 4. Remove the screws that secure the display hinges to the palmrest assembly. 5. Lift and remove the palmrest assembly from the display assembly. CAUTION: Lift the palmrest assembly slowly to avoid damaging the display assembly. Wymontowywanie i instalowanie komponentów...
  • Page 27: Instalowanie Zestawu Wyświetlacza

    6. Slide the palmrest assembly to release the display assembly. Instalowanie zestawu wyświetlacza 1. Dopasuj zestaw podparcia dłoni do zestawu wyświetlacza. 2. Wkręć śruby mocujące zawiasy wyświetlacza do zestawu podparcia dłoni. 3. Umieść kabel tabliczki dotykowej, kabel wyświetlacza i kabel kamery w prowadnicach. 4.
  • Page 28 2. Remove the: a) base cover b) battery c) hard drive d) speakers e) WLAN card f) coin-cell battery g) mSATA card h) fans i) heatsink j) power connector k) I/O board l) memory module(s) m) system board n) keyboard 3.
  • Page 29: Instalowanie Zestawu Podparcia Dłoni

    Instalowanie zestawu podparcia dłoni 1. Dopasuj zestaw podparcia dłoni do zestawu wyświetlacza. 2. Wkręć śruby mocujące zawiasy wyświetlacza do zestawu podparcia dłoni. 3. Dociśnij zestaw podparcia dłoni, aby zamknąć wyświetlacz. 4. Zainstaluj następujące elementy: a) klawiatura b) płyta systemowa c) moduły pamięci d) płyta we/wy e) gniazdo zasilania f) radiator...
  • Page 30: Program Konfiguracji Systemu

    Opcja Boot Sequence (Sekwencja ładowania) umożliwia pominięcie kolejności urządzeń startowych zdefiniowanej w programie konfiguracji systemu i uruchomienie komputera z określonego urządzenia (na przykład z napędu dysków optycznych lub z dysku twardego). Podczas autotestu rozruchowego (POST), gdy zostanie wyświetlone logo Dell. Możesz: •...
  • Page 31: System Setup Options

    Allows you to set the date and time. BIOS Version Displays the BIOS version. Product Name Displays the product name. Dell Precision M3800 (Default Setting) Service Tag Displays the service tag. Asset Tag Displays the asset tag. None (Default Setting) CPU Type Displays the CPU type.
  • Page 32 Option Description Enabled (Default Setting) USB PowerShare Allows you to enable or disable the USB PowerShare feature. Enabled (Default Setting) USB Wake Support This option allows you to enable USB devices to wake the system from Standby. Disable(Default Setting) SATA Operation Displays the SATA Operation information.
  • Page 33: Aktualizowanie Systemu Bios W Systemie Windows

    Option Description NOTE: The Activate and Disable options will permanently activate or disable the feature and no further changes will be allowed. TPM Security This option lets you control whether the Trusted Platform Module (TPM) in the system is enabled and visible to the operating system. When disabled the BIOS will not turn On the TPM During POST.
  • Page 34: Hasło Systemowe I Hasło Konfiguracji Systemu

    1. Uruchom ponownie komputer. 2. Przejdź do strony internetowej Dell.com/support. • Wpisz znacznik serwisowy lub kod usług ekspresowych, a następnie kliknij przycisk Submit (Wprowadź). • Kliknij przycisk Detect Product (Wykryj mój produkt) i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
  • Page 35: Usuwanie Lub Zmienianie Hasła Systemowego I/Lub Hasła Konfiguracji Systemu

    • Hasło może zawierać cyfry od 0 do 9. • W haśle można używać tylko małych liter. Wielkie litery są niedozwolone. • W haśle można używać tylko następujących znaków specjalnych: spacja, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). 3.
  • Page 36: Diagnostyka

    Diagnostyka W przypadku wystąpienia problemów z funkcjonowaniem komputera, przed nawiązaniem kontaktu z firmą Dell w celu uzyskania pomocy technicznej należy uruchomić program diagnostyczny ePSA. Program ten wykonuje testy diagnostyczne sprzętu, które nie wymagają użycia dodatkowego wyposażenia i nie pociągają za sobą ryzyka utraty danych. Jeśli samodzielne rozwiązanie problemu okaże się...
  • Page 37: Technical Specifications

    Technical Specifications NOTE: Offerings may vary by region. For more information regarding the configuration of your computer, click Start (Start icon) > Help and Support, and then select the option to view information about your computer. Table 7. System Information Feature Specification System Chipset...
  • Page 38 Feature Specification NOTE: No RJ45 (10/100/1000Base-T, IPv6) provided. Wireless wireless On/Off implemented via keyboard wireless key • WLAN and Bluetooth BT 4.0 + LE combo card support • Bluetooth 2.1/3.0/4.0/4.1 with Wi-Fi combo module Table 13. Ports and Connectors Feature Specification Audio •...
  • Page 39 Table 16. Touchpad Feature Specification Active Area: X-axis 105 mm Y-axis 80 mm Table 17. Camera Feature Specification Type HD Camera / Digital Array Microphone Still Resolution 0.92 megapixels (Maximum) Video Resolution 1280 x 720 pixels at 30 frames per second (Maximum) Diagonal 74 degrees Table 18.
  • Page 40 Feature Specification Coin-cell battery 3 V CR2032 lithium-ion cell Table 20. AC Adapter Feature Specification Input voltage 100 VAC to 240 VAC Input current (maximum) 1.80 A Input frequency 50 Hz to 60 Hz Output power 130 W Output current 6.67 A Rated output voltage 19.50 VDC...
  • Page 41 Feature Specification Airborne contaminant level G1 as defined by ISA-S71.04-1985 Technical Specifications...
  • Page 42: Kontakt Z Firmą Dell

    Dell. Firma Dell oferuje kilka różnych form obsługi technicznej i serwisu, online oraz telefonicznych. Ich dostępność różni się w zależności od produktu i kraju, a niektóre z nich mogą być niedostępne w regionie użytkownika. Aby skontaktować się z działem sprzedaży, pomocy technicznej lub obsługi klienta firmy Dell:...

Table of Contents