Page 3
VERSTELLUNG DER RÜCKENLEHNE VERSTELLUNG DES SITZWINKELS Auf und Ab Auf und Ab HÖHENVERSTELLUNG DER LIEGE GLEICHZEITIGE VERSTELLUNG DER RÜCKENLEHNE, LIEGENHÖHE UND DES SITZWINKELS Auf und Ab Gleichzeitig drücken...
DIE LIEGE BEWEGEN Der Hersteller kann jedoch nicht haftbar gemacht werden, wenn durch Nichtbeach- tung folgender Hinweise Schäden bzw. Folgeschäden entstehen: Um die Massageliege zu bewegen, heben Sie diese bitte am Fußende an und rollen Sie • Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von autorisierten Elektrofachkräften sie an die gewünschte Stelle.
SEAT ANGLE ADJUSTMENT OPERATION INSTRUCTION 1) Back angle adjustment Backrest Seat angle Seat angle ADJUSTMENT(BACK ANGLE, UP & DOWN, SEAT ANGLE CAN COMBINED BE ADJUSTED TOGETHER) UP AND DOWN ADJUSTMENT Combined Combined adjustme Up&down nt on 11 11...
MOVING • Only certified electricians or service partners may carry out repairs on electrical appliances. Unprofessional repairs can cause/create serious risks for the operator. To move the massage bed, please lift it at the bottom end and roll the bed to the desired location.
1. INFORMACJE TECHNICZNE Model Divine Podstawowe okrągła poduszka wyposażenie Delikatne elementy osłona PU Wymiary 1970×700×80 (Toleran- ce:±2%) Najwyższa pozycja 860±10% Najniższa pozycja 530±10% Zakres regulacji kąta pochy- -20°~+65°(Tolerance:±10%) lenia oparcia Dane techniczne Zakres regulacji kąta pochy- 0~+20°(Tolerance:±10%) lenia podnóżek INSTRUKCJA OBSŁUGI...
Page 9
OBSŁUGA REGULACJA KĄTA SIEDZISKA 1) REGULACJA OPARCIA W górę i w dół Seat angle JEDNOCZESNA REGULACJA OPARCIA, WYSOKOŚCI ŁÓŻKA I KĄTA SIEDZISKA REGULACJA WYSOKOŚCI ŁÓŻKA jednocześnie Combined W górę i W górę i naciskać adjustme Up&down w dół w dół nt on 16 16...
Page 10
PRZENOSZENIE Jeśli zajdzie potrzeba przemieszczenia łóżka, wystarczy je podnieść chwytając za metalową ramę poniżej podnóżka i popchnąć do przodu. Łóżko w ten sposób może płynnie przemieszczać się po podłodze (jak pokazano na ilustracji poniżej). UWAGA Przestawiając oparcie, siedzisko lub zmieniając wysokość łóżka, należy zachować ostrożność, by nie przytrzasnąć...
Page 11
Elektro- und Elektronikgeräten (Elektro- und Elektronikgerätegesetz - ElektroG). CONTACT emaks spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. Ul. Dekoracyjna 3 65-155 Zielona Góra Nr. kom.: +48 506 06 05 74 E-mail: info@emaks.pl w w w. e x p o n d o . d e www.physa.de...
Need help?
Do you have a question about the Divine and is the answer not in the manual?
Questions and answers