Advertisement

TD7 / MD7
Washbasin Tap
Product Manual
GB
Producthandleiding
NL
Produkthandbuch
D
Podręcznik Produktu
PO
1
1363166-ML2-B

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the rada TD7 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kohler rada TD7

  • Page 1 TD7 / MD7 Washbasin Tap Product Manual Producthandleiding Produkthandbuch Podręcznik Produktu 1363166-ML2-B...
  • Page 2: Safety Warnings

    INTRODUCTION Thank you for purchasing a quality Rada product. To enjoy the full potential of your new product, please take time to read this guide thoroughly, having done so, keep it handy for future reference. Rada products are precision engineered and should give continued safe and controlled performance, provided: 1.
  • Page 3: Specification

    INSTALLATION GUIDELINES 1. Installations must comply with all Local/National Water Supply Authority Regulations/Byelaws, Electrical Regulations and Building and Plumbing Regulations. 2. Make sure the tap is installed, commissioned, operated and maintained in accordance with the recommendations in this guide. 3. Conveniently situated isolating valves must be provided for maintenance.
  • Page 4 INTRODUCTIE Bedankt voor het aanschaffen van een hoogwaardig Rada product. Neem de tijd om deze gids grondig door te lezen, zodat u optimaal kunt genieten van het volledige potentieel van uw nieuwe product. Houd het bij de hand voor toekomstig gebruik. Rada producten zijn met precisie vervaardigd en moeten blijvende veilige en gecontroleerde prestaties bieden, op voorwaarde dat: 1.
  • Page 5 INSTALLATIERICHTLIJNEN 1. Installaties moeten voldoen aan alle Lokale/Nationale Water Leveringsautoriteit Voorschriften/gemeenteverordeningen, Elektrische voorschriften en Bouw- en Sanitairvoorschriften. 2. Zorg ervoor dat de kraan is geïnstalleerd, in bedrijf gesteld, bediend en onderhouden in overeenstemming met de aanbevelingen in deze handleiding. 3. Handig geplaatste isolerende kleppen moeten worden voor het onderhoud worden geleverd.
  • Page 6 EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie ein Qualitätsprodukt von Rada gekauft haben. Um das volle Potenzial Ihres neuen Produkts nutzen zu können, nehmen Sie sich bitte die Zeit, um diese Anleitung gründlich durchzulesen. Bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen griffbereit auf. Die präzise konstruierten Rada-Produkte sollten Ihnen lange, zuverlässige Funktion bieten, vorausgesetzt: 1.
  • Page 7: Spezifikation

    INSTALLATIONSHINWEISE 1. Die Installation muss allen lokalen/nationalen Vorschriften der Wasserversorgungsbehörde/Statuten, Elektrische Vorschriften sowie den Bau- und Sanitärvorschriften entsprechen. 2. Stellen Sie sicher, dass der Wasserhahn gemäß den Empfehlungen in dieser Anleitung installiert, in Betrieb genommen, verwendet und gewartet wird. 3. Für die Wartung müssen günstig platzierte Absperrventile vorhanden sein.
  • Page 8 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup wysokiej jakości produktu firmy Rada. Aby w pełni wykorzystać możliwości produktu, prosimy dokładnie przeczytać niniejszy przewodnik i zachować go do korzystania w przyszłości. Produkty Rada zostały precyzyjnie zaprojektowane i wykonane, zapewniając nieprzerwaną i stabilną eksploatację pod warunkiem, że: 1. Zostały zainstalowane, oddane do użytkowania i są obsługiwane oraz konserwowane zgodnie z zaleceniami producenta. 2. Zachowanie dobrego stanu technicznego wymaga poświęcenia produktowi uwagi od czasu do czasu. 3. Firma Rada udziela gwarancji na produkt na okres 2 lat od daty zakupu.
  • Page 9 WYTYCZNE DOTYCZĄCE INSTALACJI 1. Instalacje muszą być zgodne z wszelkimi lokalnymi i krajowymi przepisami dotyczącymi wodociągów, elektryczne rozporządzeniami oraz regulacjami dotyczącymi budynków i instalacji wodnych. 2. Upewnić się, że armatura jest zainstalowana, przekazana do użytkowania, użytkowana oraz konserwowana zgodnie z zaleceniami podanymi w niniejszym przewodniku. 3. Prace konserwacyjne wymagają zainstalowania zaworów odcinających w łatwo dostępnym miejscu. 4. ZABRANIA SIĘ używania nietężejących preparatów na bazie oleju do wykonywania jakichkolwiek połączeń. 5.
  • Page 10    Mains Power Adapter supplied with 2.1942.010 Netvoedingsadapter  bevoorraad met 2.1942.010 Netzadapter geliefert mit 2.1942.010 Zasilacz sieciowy  Wyposażony w 2.1942.010 1363166-ML2-B...
  • Page 11     Mains Power Adapter supplied with 2.1942.008 Netvoedingsadapter bevoorraad met 2.1942.008  Netzadapter geliefert mit 2.1942.008 Zasilacz sieciowy Wyposażony w 2.1942.008 1363166-ML2-B...
  • Page 12 INSTALLATION / INSTALLATIE / INSTALLATION / INSTALACJA Pre-mixed, Voorgemengd, Vorgemischt, Wstępnie wymieszane 1/2″ BSP Power Supply Turn on the water supply. Connect to the power supply. This MUST be installed as per National/local electrical Zet de watertoevoer open. regulations and guidelines. Aansluiten op de stroomvoorziening. Deze Drehen Sie die Eckventile auf.
  • Page 13 OPERATION / BEDIENING / BEDIENUNG / OBSŁUGA First Start Up / Eerste keer starten / Erste Inbetriebnahme / Pierwsze uruchomienie 1x 2 Sec. 4 Sec. 10 Sec. 1363166-ML2-B...
  • Page 14 Operation / Bediening / Bedienung / Obsługa Auto • Water flow “OFF” • Water flow “ON” • Waterstroom “UIT” • Waterstroom “AAN” • Wasserfluss “AUS” • Wasserfluss “EIN” • Przepływ wody „WYŁĄCZONY” • Przepływ wody „WŁĄCZONY” Adjusting the Temperature MD7 / Afstellen van de Temperatuur MD7 / Einstellen der Temperatur MD7 / Regulacja temperatury MD7 1363166-ML2-B...
  • Page 15 COMMISSIONING / INBEDRIJFSTELLING / INBETRIEBNAHME / PRZEKAZANIE DO UŻYTKOWANIA Adjusting the Maximum Water Temperature / Aanpassen van de Maximale Watertemperatuur / Einstellen der maximalen Wassertemperatur / Regulacja maksymalnej temperatury wody 2 mm Long Hex Wrench 2.5 mm Anti-clockwise - Hotter / Tegen de klok in - Heter / Gegen den Uhrzeigersinn - Heißer / Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara - Cieplej...
  • Page 16: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING Error Cause Remedy End “Temporary Off” (refer to the Rada Website “Temporary Off” is activated for Commissioning Instructions) Stop valve closed or filter Open stop valve or clean filter blocked Tap does not operate Change the battery (refer to the Rada Website Battery flat for more details) Power failure Check power supply Restart electronics (See electronic functions) Tap flushes uncontrolled Reflection...
  • Page 17: Dproblembehandlung

    PROBLEMBEHANDLUNG Fehler Ursache Behebung „Ende „Temporär aus“ (Anweisungen zur „Temporär AUS“ ist aktiviert Inbetriebnahme finden Sie auf der Rada- Website) Absperrventil geschlossen oder Absperrventil öffnen oder Filter reinigen Hahn funktioniert nicht Filter verstopft Batterie leer Batterie wechseln Ausfall der Stromversorgung Stromversorgung prüfen Neustart mit Sensoreinmessung Wasser läuft unkontrolliert (Siehe elektronische Funktionen) aus dem Hahn (Ohne Reflexion Betrieb)
  • Page 18 CLEANING / SCHOONMAKEN / REINIGUNG / CZYSZCZENIE SPARE PARTS / RESERVE ONDERDELEN / ERSATZTEILE / CZĘŚCI ZAMIENNE Battery holder Complete with Plug / Batterijhouder Compleet met stekker / 1942.023 Batteriehalter komplett mit Stecker / Uchwyt na baterie Kompletny z wtyczką 1942.024 Chrome Cover / Verchroomd deksel / Verchromtes Cover / Osłona chromowana Backflow Preventer Valve / Terugslagventiel ter voorkoming van terugstroming / 1942.025 Rückflussverhinderer Ventil / Zawór zwrotny zapobiegający przepływowi powrotnemu Battery Exchange Set / Set voor het vervangen van de batterij / 1942.026 Batteriewechsel-Set / Zestaw do wymiany baterii 1942.027...
  • Page 19 1942,023 1942,024 1942,026 1942,036 1942,033 1942,035 1942,034 1942,031 1942,025 1942,030 1942,027 1942,032 1942,029 1942,028 EU: Ask for No. ArtNr. auf Anfrage EU: Ask for No. ArtNr. auf Anfrage 1363166-ML2-B...
  • Page 20: Customer Service

    To Contact Us: Eire Only Telephone: 01 531 9337 E Mail: CustomerServiceEire@mirashowers.com Rada Sanitairtechniek B.V. Rada Germany GMBH Rada Germany GMBH (Netherlands and Belgium) +49 6103 98040 +31 3424 14088 +49 6103 98040 www.rada-armaturen.de www.rada-nl.com www.rada-armaturen.de 1363166-ML2-B © Kohler Mira Limited, April 2019...

This manual is also suitable for:

Rada md7

Table of Contents