Kohler K-4108 User Manual

Kohler K-4108 User Manual

Bidet seat with remote control
Hide thumbs Also See for K-4108:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Homeowners Guide
JOBNAME: No Job Name PAGE: 1 SESS: 17 OUTPUT: Tue Apr 29 07:42:31 2014
Bidet Seat with Remote Control
K-4108
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1194356-5-A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kohler K-4108

  • Page 1 Homeowners Guide JOBNAME: No Job Name PAGE: 1 SESS: 17 OUTPUT: Tue Apr 29 07:42:31 2014 Bidet Seat with Remote Control K-4108 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
  • Page 2: Important User Information

    NOTE: The thermal protectors may trip during storage or transportation in warm weather causing the unit to not operate. Allow the unit to cool to room temperature before installation or operation. 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 3 Use this appliance only for its intended purpose as described in the manual. Do not use attachments not recommended by Kohler Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped, damaged, or dropped into water.
  • Page 4: Table Of Contents

    This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 5: Remote Control Compliance

    Remote Control Compliance (cont.) Modifications: any modifications made to this device that are not approved by Kohler Co. may void the authority granted to the user by the FCC and Industry Canada to operate this equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 6: Features

    Deodorizer - Removes or reduces odors from the air when activated. UV Lamp - Bathes the wand in UV light to disinfect the bidet wand once each day. Removable Seat - The seat removes easily for cleaning. 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 7: Using The Manual Controls

    B. [dryer] - Press this icon to activate the dryer function and adjust the air temperature. This function has six settings. The indicator lights will display the current level when activated. This function will stop automatically after 4 minutes of continuous drying. Kohler Co. 1194356-5-A...
  • Page 8 G. [water temp] - Press this icon to adjust the water temperature. This function has six settings. H. [seat temp] - Press this icon to select and set the seat temperature. When the icon is pressed the temperature changes. This function has six settings. 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 9: Using The Remote Control

    There are six settings. The current setting level is displayed on the remote control. [stop] - Press this icon to stop the front wash or rear wash functions. Press and hold for 3 seconds to turn the remote control off. Kohler Co. 1194356-5-A...
  • Page 10 While sitting on the seat, press and hold the preset icon for 3 seconds to store the current settings to memory. While either front wash, rear wash, or air speed is in use, press and hold [preset 1] or [preset 2] for 3 seconds. 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 11 The remote control will start up, and flash regularly. Press and hold the power button on the top of the remote control. Select the [dryer] icon until a short beep is heard. Repeat if the remote control did not successfully synchronize with the bidet seat. Kohler Co. 1194356-5-A...
  • Page 12: Removing The Seat

    ″Winterize or Drain the Tank″ section. Unplug the bidet seat power cord. Disconnect the water supply hose from the T-valve. Push in the release button. Slide the bidet seat forward to disengage the seat from the mounting plate. 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 13: Care And Cleaning

    • Use a soft, dampened sponge or cloth. Never use an abrasive material such as a brush or scouring pad to clean surfaces. For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean. To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537. Kohler Co.
  • Page 14: Servicing The Batteries

    Open the door to the battery compartment. Remove the batteries. Install the replacement batteries oriented as shown on the diagram in the battery compartment. Close the door to the battery compartment. Reinstall the docking station on the wall. 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 15: Replacing The Deodorizer Cartridge

    NOTE: The deodorizer should be replaced every two years or when its performance is decreasing. Carefully pry the deodorizer housing away from the bidet seat. Remove the deodorizer block from the housing. Install the replacement deodorizer block. Reinstall the deodorizer housing in the bidet seat. Kohler Co. 1194356-5-A...
  • Page 16: Cleaning The Wand

    Press the [wand] icon on the panel to extend the spray wand forward for cleaning. Clean the spray wand with a soft-bristled brush and hot water. Press the [wand] icon on the panel again to retract the spray wand. 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 17: Cleaning The Filter Screen

    Reinstall the seat. IMPORTANT! Risk of product damage. Do not cross-thread the connection. Reconnect the water supply hose to the seat. Turn on the water supply. Check all connections for leaks and make any adjustments as needed. Kohler Co. 1194356-5-A...
  • Page 18: Winterizing Or Draining The Tank

    If the bidet seat is reinstalled prior to turning the water on, attach a note to the bidet seat indicating the water supply is turned off. Troubleshooting This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should correct any electrical problems.
  • Page 19 Dripping A. The unit is running A. No action needed. sounds are through the pre- or heard before post- use cleansing and after using cycle. the cleansing functions. Kohler Co. 1194356-5-A...
  • Page 20 Dryer Functions Symptoms Probable Causes Recommended Action The dryer A. Ten minutes after A. Press the [dryer] stops during pressing the button again. use. [dryer] icon, the blower automatically stops. 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 21 A. The remote control A. Synchronize the control lights is not synchronized remote control by are flashing. with the bidet seat. pressing the power button and simultaneously selecting the [dryer] icon until a short beep is heard. Kohler Co. 1194356-5-A...
  • Page 22: Warranty

    Warranty ONE-YEAR LIMITED WARRANTY KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for one year from date of installation. Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co. inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one (1) year after installation.
  • Page 23 Guide du propriétaire JOBNAME: No Job Name PAGE: 1 SESS: 17 OUTPUT: Tue Apr 29 07:42:31 2014 Siège de bidet avec télécommande 1194356-5-A...
  • Page 24 Toute l’eau présente dans le siège pourrait geler pendant l’entreposage en hiver. Laisser le dispositif se réchauffer à la température ambiante avant de l’installer ou de l’utiliser. 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 25 Utiliser cet appareil uniquement pour l’usage auquel il est destiné, tel que décrit dans le manuel. Ne pas utiliser de dispositifs d’attache non recommandés par Kohler Co. Ne jamais faire fonctionner cet appareil si son cordon ou sa prise sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé...
  • Page 26 Toujours suivre les instructions de mise à la terre fournies dans ce manuel avant de brancher l’appareil. • Ce produit est conforme aux conditions applicables de l’US 21 CFR, Chapitre 1, Sous-chapitre J, Hygiène radiologique. CONSERVER CES INSTRUCTIONS 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 27 Modifications: toutes modifications apportées à ce dispositif et non approuvées par Kohler Co. pourraient annuler le droit accordé à l’utilisateur par la FCC et Industrie Canada de faire fonctionner cet appareil.
  • Page 28: Conformité De La Télécommande

    Cet appareil ne doit pas être co-localisé ou opéré avec toute autre antenne ou tout autre émetteur. L’acronyme ″IC″ devant le numéro de certification/d’enregistrement signifie simplement que les caractéristiques techniques d’Industrie Canada ont été satisfaites. Cet appareillage numérique de classe B est conforme à la norme canadienne NMB-003. 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 29: Caractéristiques

    Désodorisant - Les odeurs sont réduites ou éliminées de l’air lorsque cette fonction est activée. Lampe UV - Baigne la baguette dans la lumière UV pour désinfecter la baguette une fois par jour. Siège amovible - Le siège peut être retiré sans difficulté pour le nettoyage. Kohler Co. 1194356-5-A...
  • Page 30: Utilisation Des Commandes Manuelles

    La fonction de désodorisant est engagée automatiquement lorsque le capteur de siège détecte un utilisateur. Lorsque l’on appuie dessus, cette icône l’éteint, puis elle se réactive pour l’utilisateur suivant. 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 31 Cette fonction comprend six réglages. H. [seat temp] - Appuyer sur cette icône pour sélectionner et régler la température du siège. La température change lorsque l’on appuie sur cette icône. Cette fonction comprend six réglages. Kohler Co. 1194356-5-A...
  • Page 32: Utilisation De La Télécommande

    Six réglages sont possibles. Le niveau de réglage actuel est affiché sur la télécommande. [deodorizer] - Appuyer sur cette icône pour activer la fonction de désodorisant. Appuyer sur [stop] pour désactiver le désodorisant. 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 33 été mémorisés. Si l’on appuie sur l’icône de préréglage pendant que le siège est occupé, le siège change graduellement (2 minutes environ) à la température préréglée. Kohler Co. 1194356-5-A...
  • Page 34 Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt se trouvant sur le dessus de la télécommande et continuer à appuyer. Sélectionner l’icône [dryer] jusqu’à ce qu’un bref bip soit entendu. Répéter si la télécommande n’a pas pu être synchronisée avec le siège du bidet. 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 35: Retrait Du Siège

    Réinstaller le siège du bidet et reconnecter tous les composants lorsque l’entretien est terminé. Entretien et nettoyage Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produit KOHLER: IMPORTANT! Ne pas immerger le produit dans de l’eau. Kohler Co. 1194356-5-A...
  • Page 36 éponge à récurer pour nettoyer les surfaces. Pour obtenir des informations détaillées sur le nettoyage et les produits à considérer, consulter le site www.kohler.com/clean. Pour commander des informations sur l’entretien & le nettoyage, appeler le 1-800-456-4537.
  • Page 37: Entretien Des Piles

    Ouvrir la porte du compartiment à piles. Retirer les piles. Installer les piles de rechange en les dirigeant comme sur l’illustration sur le diagramme dans le compartiment à piles. Fermer la porte du compartiment à piles. Réinstaller la station d’accueil sur le mur. Kohler Co. 1194356-5-A...
  • Page 38: Remplacement De La Cartouche De Désodorisant

    Lever avec précaution le logement du désodorisant pour le sortir du siège du bidet. Retirer le bloc de désodorisant du logement. Installer le bloc de désodorisant de rechange. Réinstaller le logement du désodorisant dans le siège du bidet. 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 39: Nettoyage De La Baguette

    Nettoyer la baguette de vaporisation avec une brosse à poils doux et de l’eau chaude. Appuyer de nouveau sur l’icône [wand] sur le panneau pour rétracter la baguette de vaporisation. Kohler Co. 1194356-5-A...
  • Page 40: Nettoyage De La Crépine

    IMPORTANT! Risque d’endommagement du produit. Ne pas fausser le filetage du raccord. Reconnecter le tuyau d’arrivée d’eau au siège. Ouvrir l’arrivée d’eau. Inspecter tous les raccords pour y rechercher des fuites et effectuer tous les réglages selon les besoins. 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 41: Hivériser Ou Vidanger Le Réservoir

    Dépannage Ce guide de dépannage est seulement destiné à fournir une aide d’ordre général. Un technicien agréé Kohler Co. ou un électricien qualifié doit rectifier tous les problèmes électriques. Pour obtenir un service de garantie, appeler le Service après-vente en utilisant les numéros se trouvant sur la page arrière de ce manuel.
  • Page 42 Fonction de désodorisant Symptômes Causes probables Action recommandée A. Le désodorisant A. Appuyer sur l’icône caractéristique n’est pas activé. [deodorizer]. [deodorizer] ne fonctionne pas. 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 43 L’odeur n’est A. Le filtre au A. Remplacer le filtre au pas éliminée. charbon n’élimine charbon. Visiter le plus l’odeur de site kohler.com/ manière efficace. serviceparts pour L’espérance de vie commander le filtre est de deux ans. au charbon. B. Le ventilateur ne B1.
  • Page 44 A. La télécommande A. Synchroniser la n’est pas télécommande en télécommande synchronisée avec appuyant sur le clignotent. le siège du bidet. bouton Marche/Arrêt et en sélectionnant simultanément l’icône [dryer] jusqu’à ce que l’on puisse entendre un bref bip. 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 45: Garantie

    à sa discrétion, la réparation, le remplacement ou la rectification appropriée après inspection desdits vices par Kohler Co. pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des frais d’enlèvement ou d’installation. L’utilisation de nettoyants à...
  • Page 46 JOBNAME: No Job Name PAGE: 24 SESS: 17 OUTPUT: Tue Apr 29 07:42:31 2014 Garantie (cont.) Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co. 1194356-5-A Kohler Co.
  • Page 47 JOBNAME: No Job Name PAGE: 1 SESS: 17 OUTPUT: Tue Apr 29 07:42:31 2014 Guía del usuario Asiento bidet con control remoto Kohler Co. Español-1 1194356-5-A...
  • Page 48 IMPORTANT! Riesgo de daños al producto. No suministre corriente eléctrica a la unidad mientras no se haya completado la instalación de la plomería, ya que esto podría causar que el producto no funcionara bien. 1194356-5-A Español-2 Kohler Co.
  • Page 49 Use este aparato únicamente con el fin para el que ha sido fabricado, tal como se explica en este manual. No use equipos adicionales que no estén recomendados por Kohler Co. No use este aparato si el enchufe o el cable están dañados, si no funciona adecuadamente, si se ha dejado caer, si se ha dañado, o...
  • Page 50 Este equipo cumple con lo establecido en la sección 15 de las normas de la FCC. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: 1. Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, 1194356-5-A Español-4 Kohler Co.
  • Page 51: Conformidad Del Control Remoto

    Modificaciones: toda modificación hecha a este equipo no aprobada por Kohler Co. puede anular la autorización otorgada al usuario por la FCC y la Industria de Canadá para operar este equipo. Este equipo ha sido probado, y se ha encontrado que satisface los límites de un aparato digital Clase B, de acuerdo a la sección 15 de las...
  • Page 52: Características

    Desodorizante - Elimina o reduce olores del aire al activarse. Lámpara UV - Baña la varilla en luz UV para desinfectar la varilla del bidet una vez al día. Asiento desmontable - El asiento se desmonta con facilidad para limpiarlo. 1194356-5-A Español-6 Kohler Co.
  • Page 53: Uso De Controles Manuales

    La función desodorizante se activa automáticamente cuando el sensor del asiento detecta a un usuario. Al oprimirlo, este icono se apaga y luego se vuelve a activar para el siguiente usuario. Kohler Co. Español-7 1194356-5-A...
  • Page 54 Esta función tiene seis ajustes de configuración. H. [seat temp] - Oprima este icono para seleccionar y establecer la temperatura del asiento. Cuando se oprime este icono cambia la temperatura. Esta función tiene seis ajustes de configuración. 1194356-5-A Español-8 Kohler Co.
  • Page 55: Uso Del Control Remoto

    Hay seis ajustes de configuración. El nivel actual del ajuste aparece en el control remoto. [deodorizer] - Oprima este icono para activar el desodorizante. Oprima [stop] para desactivar el desodorizante. NOTE: Las funciones de pulsar y oscilar pueden ser activadas al mismo tiempo. Kohler Co. Español-9 1194356-5-A...
  • Page 56 Si se oprime el icono de predeterminaciones mientras el asiento está ocupado, el asiento cambia gradualmente (aproximadamente 2 minutos) a la temperatura predeterminada. Sincronización del control remoto 1194356-5-A Español-10 Kohler Co.
  • Page 57 Oprima y sostenga oprimido el botón de encendido en la parte superior del control remoto. Seleccione el icono [dryer] hasta que se escuche un sonido corto de bip. Repita si el control remoto no se sincronizó con éxito al asiento bidet. Kohler Co. Español-11 1194356-5-A...
  • Page 58: Desmontaje Del Asiento

    Cuando termine de dar servicio, vuelva a instalar el asiento bidet y vuelva a conectar todos los componentes. Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER: IMPORTANT! No sumerja el producto en agua. 1194356-5-A Español-12...
  • Page 59 • Utilice una esponja o un trapo suave y húmedo. Para limpiar las superficies, nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar. Para obtener información detallada de limpieza y de limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537. Kohler Co. Español-13...
  • Page 60: Servicio A Las Pilas

    Saque las pilas. Instale las pilas de repuesto orientadas como se muestra en el diagrama en el compartimiento de pilas. Cierre la puerta al compartimiento de pilas. Vuelva a instalar la estación de conexión a la pared. 1194356-5-A Español-14 Kohler Co.
  • Page 61: Cambio Del Cartucho Desodorizante

    Con cuidado separe el alojamiento del desodorizante del asiento bidet. Retire el bloque desodorizante de su alojamiento. Instale el bloque desodorizante de repuesto. Vuelva a instalar el alojamiento del desodorizante en el asiento bidet. Kohler Co. Español-15 1194356-5-A...
  • Page 62: Limpieza De La Varilla

    Oprima el icono [wand] en el panel para extender la varilla de rociado hacia adelante para limpiarla. Limpie la varilla de rociado con un cepillo de cerdas suaves y agua caliente. Oprima el icono [wand] en el panel de nuevo para retraer la varilla de rociado. 1194356-5-A Español-16 Kohler Co.
  • Page 63: Limpieza Del Tamiz Del Filtro

    IMPORTANT! Riesgo de daños al producto. No trasrosque la conexión. Vuelva a conectar la manguera de suministro de agua al asiento. Abra el suministro de agua. Revise todas las conexiones para asegurarse de que no haya fugas, y haga los ajustes necesarios. Kohler Co. Español-17 1194356-5-A...
  • Page 64: Preparación Para El Invierno O Vaciado Del Tanque

    Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Todos los problemas eléctricos deben ser resueltos por un representante de servicio autorizado de Kohler o por un electricista calificado. Para obtener servicio bajo garantía, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente mediante los números en la página posterior de...
  • Page 65 A. Oprima el icono función no está activado. [deodorizer]. [deodorizer]. B. El sensor del B. Cambie su posición asiento no está en el asiento. Los detectando al sensores están usuario. ubicados en la parte delantera del asiento. Kohler Co. Español-19 1194356-5-A...
  • Page 66 A. Quite el agua o el [front], [rear], asiento está tapado objeto del área del [deodorizer], o por algún objeto o sensor del asiento. [dryer] el asiento está funcionan al mojado. oprimir el icono cuando no está ocupado el asiento. 1194356-5-A Español-20 Kohler Co.
  • Page 67 A. Para sincronizar el control remoto no está control remoto están sincronizado con el presione el botón de parpadeando. asiento bidet. encendido y simultáneamente seleccione el icono [dryer] hasta que escuche un sonido corto de bip. Kohler Co. Español-21 1194356-5-A...
  • Page 68: Garantía

    Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de costos de desinstalación o instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anula la garantía.
  • Page 69 JOBNAME: No Job Name PAGE: 23 SESS: 17 OUTPUT: Tue Apr 29 07:42:31 2014 Garantía (cont.) garantía le otorga ciertos derechos legales específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia. Esta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co. Kohler Co. Español-23 1194356-5-A...
  • Page 70 JOBNAME: No Job Name PAGE: 1 SESS: 1 OUTPUT: Tue Apr 29 07:42:31 2014 1194356-5-...
  • Page 71 JOBNAME: No Job Name PAGE: 2 SESS: 1 OUTPUT: Tue Apr 29 07:42:31 2014 1194356-5-...
  • Page 72 JOBNAME: No Job Name PAGE: 1 SESS: 1 OUTPUT: Tue Apr 29 07:42:31 2014 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2014 Kohler Co. 1194356-5-A...

Table of Contents