Download Print this page

Jet JPF-30 Operating Instructions Manual page 8

Hide thumbs Also See for JPF-30:

Advertisement

Gb
C) - 1
A) STAND:
(FIG. 9)
OVER ARM (2) rotation.
Loosen LEVER (13).
OVER ARM (2) elevation.
Loosen LEVER (12) &
rotate TOP WHEEL (11).
OVER ARM (2) extension.
Loosen LEVER (5) &
rotate SIDE WHEEL (4).
B) CONTROL JOINT:
(FIG. 10)
ARM BRACKET (14)
Loosen SCREWS (9).
ANGLE JOINT (15)
Loosen LEVER (10).
MOTOR CLAMP (16)
Loosen LEVER (8).
MOTOR CLAMP (16)
Loosen LEVER (7).
C) ROLLER LEVELING:
Feeder to table. (SEE FIG. 9).
C)-1: Loosen LEVER (8),
Adjust ANGEL JOINT (15).
(FIG. 10)
C)-2: Loosen SCREWS (9),
Adjust ARM BRACKET (14)
(FIG. 10)
Alignment "SLIGHTLY OFF" is
acceptable. (Offset by
independent suspension.)
D) SIDE FEEDING:
(SEE FIG. 9,
10 & 11)
Loosen LEVER (13), swing
FEEDER off the table.
Loosen LEVER (8), turn
FEEDER 90° to floor with
ROLLERS facing you.
Tighten LEVER (8).
Loosen LEVER (7), turn
FEEDER 90° with SWITCH
BOX facing up.
Tighten
LEVER (7).
Loosen LEVER (10), push
FEEDER to desired position.
Tighten LEVER (10 & 13).
WARNING:
Tighten all
Levers after each adjustment.
A) STÄNDER:
GEGENHALTER (2) Drehung :
Locken Sie den Hebel auf.
GEGENHALTER (2) Verlängerung:
Locken Sie den Hebel auf (12) &
drehen Sie das SEITENRAD (11).
GEGENHALTER (2) Erhöhung:
Locken Sie den HEBEL auf (5) &
Drehen Sie DAS OBERE RAD (4).
B) KONTROLLE-FUGE:
ARM-HALTER (14)
Schrauben die SCHRAUBEN ab
(9).
WINKEL-FUGE (15)
Locken den HEBEL auf (10).
MOTOR-KLAMMER (16)
Locken den HEBEL auf (8).
MOTOR-KLAMMER (16)
Locken den HEBEL auf (7).
Lower
C) ROLLEN AUSRICHTUNG: Lassen
die Zuführungsvorrichtung runter auf den
Tisch, (SIEHT FIG. 9).
C)-1: Locken den HEBEL auf (8), stellen
WINKEL-FUGE um (15). (FIG. 10)
C)-2: Schrauben die SCHRAUBEN ab
(9), stellen ARM-HALTER (14). (FIG. 10)
Ausrichtung "EIN WENIG AUF" ist
akzeptabel. (Ausgleich durch
eigenständige Verschiebung.)
D) SEITEZUFUHR: (SIEHT FIG. 9, 10 & 11.)
Locken den HEBEL auf (13), schwingen
die ZUFÜHRUNGSVORRICHTUNG
von dem Tisch.
Locken den HEBEL auf (8), drehen die
ZUFÜHRUNGSVORRICHTUNG 90°
zum Boden und die ROLLE zur Ihnen.
Stellen den HEBEL fest (8).
Locken den HEBEL auf (7), drehen die
ZUFÜHRUNGSVORRICHTUNG 90°
und der SCHALTERKASTEN nach
Oben. Stellen den HEBEL fest (7).
Locken den HEBEL (10), drüken die
ZUFÜHRUNGSVORRICHTUNG auf
beliebige Stelle.
fest (10 & 13).
WARNUNG:
Stellen alle HEBEL fest
nach jeder Einstellung.
D
C) - 2
(FIG. 9)
(13).
(FIG. 10)
Stellen den HEBEL
- 8 -
Ru
FIG. 11
(РИС. 9)
A) ОСНОВА:
Вращение ПЛЕЧА.
Ослабьте РЫЧАГ (13).
Подъем ПЛЕЧА (2).
Ослабьте РЫЧАГ (12) и
Вращайте ВЕРХНИЙ
МАХОВИК (11).
длинения ПЛЕЧА (2).
Ослабьте РЫЧАГ (5) и
вращайте БОКОВОЙ
МАХОВИК (4).
B) КОНТРОЛЬНЫЙ УЗЕЛ:
ДЕРЖАТЕЛЬ ПЛЕЧА (14)
Открутите БОЛТЫ (9).
УГЛОВОЙ УЗЕЛ (15)
Ослабьте РЫЧАГ (10).
ФИКСАТОР ДВИГАТЕЛЯ (16)
Ослабьте РЫЧАГ (8).
ФИКСАТОР ДВИГАТЕЛЯ (16)
Ослабьте РЫЧАГ (7).
C) ВАЖНО:
См. Рекомендации на
стр. 9.
C)-1: См. РИС 10, ослабьте
рычаг (8), отрегулируйте
УГЛОВОЙ УЗЕЛ (15).
C)-2: См. РИС 10, открутите
БОЛТЫ (9), отрегулируйте
ДЕРЖАТЕЛЬ ПЛЕЧА (14).
Alignment "SLIGHTLY OFF" is
acceptable. (Offset by independent
suspension.)
D) БОКОВАЯ ПОДАЧА:
11. (РИС 9 и 10 - управление)-
Ослабьте РЫЧАГ (13) и отклоните
АВТОПОДАТЧИК от стола.
Ослабьте РЫЧАГ (8), поверните
АВТОПОДАТЧМК к полу
расположенных
посредством
напротив вас РОЛИКОВ.
Затяните РЫЧАГ (8).
ОСЛАБЬТЕ РЫЧАГ (7), поверните
АВТОПОДАТЧИК 901 с помощью
направленной верх КОРОБКИ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ. Затяните
РЫЧАГ (7).
Ослабьте РЫЧАГ (10), переместите
АВТОПОДАТЧИК в нужное
положение. Затяните РЫЧАГИ (10
и 13).
ВНИМАНИЕ: После каждой
регулировки, затягивайте все рычаги.
afapmx9404 英德俄 A3rpcs.doc
(РИС. 10)
См. РИС

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Jpf-4010000921t10000922t