Univega Shimano Steps E8000 User Manual

Univega Shimano Steps E8000 User Manual

Electrically power assisted cycle, pedelec
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SHIMANO STEPS E8000
EPAC ELECTRICALLY POWER ASSISTED CYCLE
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG PEDELEC | DE
ORIGINAL USER GUIDE PEDELEC
NOTICE ORIGINAL PEDELEC
Conforme aux exigences de sécurité
| EN
| FR
17.08.2018
VERSION 1 I

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Univega Shimano Steps E8000

  • Page 1 SHIMANO STEPS E8000 EPAC ELECTRICALLY POWER ASSISTED CYCLE ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG PEDELEC | DE ORIGINAL USER GUIDE PEDELEC | EN NOTICE ORIGINAL PEDELEC | FR Conforme aux exigences de sécurité 17.08.2018 VERSION 1 I...
  • Page 2: Table Of Contents

    3.10.2 Zugstufe DE-27 Lenkerhöhe und -neigung VI.I Gesamtgewicht DE-10 3.10.3 Lockout-System DE-28 einstellen DE-20 VII. Das Pedelec und 3.10.4 Air-System* DE-28 Mit den Bremsen seine Komponenten DE-11 vertraut machen DE-21 DE-2 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 *modellabhängig...
  • Page 3 Technische Daten - Akku DE-48 Schaltung DE-58 6. Antriebseinheit, Display und Nahbedienteil DE-35 Tipps und Tricks DE-48 Anzugsdrehmomente DE-59 Sicherheitshinweise DE-35 Technische Daten DE-36 Überblick und Grundfunktionen DE-37 6.3.1 Menüstruktur DE-38 *modellabhängig Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-3...
  • Page 4: Einführung

    Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort „WARNUNG“ Anleitungen beschrieben werden, an Ihren Fachhändler. Andernfalls kennzeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Die können Unklarheiten auftreten, die Tod, schwere Verletzungen und/ Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises kann zu schweren oder einen Geräteschaden zur Folge haben. Verletzungen führen. DE-4 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 5: I.ii Das Pedelec Shimano Steps E8000

    I.II Das Pedelec Shimano Steps E8000 VORSICHT Bei Ihrem Pedelec Shimano Steps E8000 handelt es sich um ein Dieses Symbol in Verbindung mit dem Signalwort „VORSICHT“ elektromotorisch unterstütztes Fahrrad (eng. EPAC: Electrically kennzeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Die Nicht- power assisted cycle). Es unterstützt Sie bei eingeschaltetem beachtung des Sicherheitshinweises kann zu leichten oder Unterstützungsmodus und solange Sie in die Pedale treten mit einem...
  • Page 6: Booklet Und Cd

    Homepage des jeweiligen Komponenten herstellers. Ein Auflistung unserer Komponentenhersteller finden Sie 2. Einmal mit der rechten Maustaste auf „Ordner öffnen, um Dateien auch unter www.http://www.derby-cycle.com/de/ anzuzeigen“ klicken. downloads/downloads.html. 3. Zweimal mit der linken Maustaste auf „start“ klicken. 4. Die gewünschte Sprache auswählen. 5. „Betriebsanleitung von CD öffnen“ oder „Betriebsanleitung online auf neue Version prüfen“ auswählen. DE-6 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 7: Service-Heft

    Fachhändlern in Ihrer Region. Halten Sie sich an die jeweiligen nationalen Vorschriften zur Entsorgung von Antriebssystem, Display, Nahbedienteil, Pedelec-Akku und Ladegerät. Andernfalls begehen Sie eine Ordnungswidrigkeit und riskieren infolge dessen Bußgelder. *modellabhängig Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-7...
  • Page 8: Deutschland

    Die Benutzung von Radwegen ist wie bei normalen Fahrrädern geregelt. Großflächen- hinten Reflektor Der Großflächenreflektor ist mit Z gekennzeichnet. Er kann in die Rückleuchte integriert sein. Reflektor pro Pedale Gelb Sie wirken nach vorn und nach hinten. DE-8 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 9: Ersatzlampen

    Sie entnehmen, welche Lampe Sie brauchen: Stromversorgung Frontleuchte (LED, Glühlampe) 2,4 W Frontleuchte Halogen 2,4 W Rückleuchte 0,6 W Rückleuchte mit Standlicht 0,6 W Beleuchtung mit LED- LED-Leuchtmittel sind nicht austauschbar Leuchtmitteln Nabendynamo Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-9...
  • Page 10: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Gesamtgewicht = Pedelecgewicht + Gewicht des Fahrers + Gewicht des Gepäcks Fahrradtyp Zulässiges Gesamtgewicht Fahrergewicht** Pedelec Shimano 120 Kilogramm max. 99 Kilogramm Steps E8000 ** bei einem 21 Kilogramm schweren Pedelec. DE-10 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 *modellabhängig...
  • Page 11: Das Pedelec Und Seine Komponenten

    Sattelstütze Federgabel Sattel Scheibenbremse Sattelklemm- Vorderradnabe schraube Reifen Lenkervorbau Felge Schaltung Speiche Lenker Motor Display 18 T retkurbel 9 Bremsgriff Kette Achsmutter Sitzrohr U nterrohr mit integriertem Akku -Taste Ladebuchse *modellabhängig Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-11...
  • Page 12: Allgemeine Sicherheitshinweise

    DE-59 eine ausführliche Liste mit den Anzugsdrehmomenten, Gebrauch  V. Bestimmungsgemäßer Gebrauch S. DE-10. Andernfalls die unbedingt eingehalten werden müssen. können Bauteile versagen. Passiert das während der Fahrt, können Sie sich sehr schwer verletzen und/oder sterben. DE-12 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 13 Sie Arbeiten am Pedelec beginnen. Bei eingeschaltetem System können Sie sich schwer verletzen. 1. Pedelec über die -Taste ausschalten. 2. Motorabdeckung entfernen. 3. Runden Stecker für Stromversorgung am Motor abziehen. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-13...
  • Page 14: Schutz Vor Diebstahl, Manipulation Und Verlust

    Parken Sie Ihr Pedelec nicht an einsamen Orten. Vor allem nicht für längere Zeit. Parken Sie Ihr Pedelec – wenn möglich – in bewachten privaten oder kommunalen Fahrradgaragen oder – boxen. DE-14 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 15: Vor Der Ersten Fahrt

    Passiert das während der Fahrt, können Sie sich sehr schwer verletzen und/oder sterben. Falls Sie selbst etwas festschrauben müssen, finden Sie in Kapitel  10. Anzugsdrehmomente S. DE-59 eine ausführliche Liste mit den Anzugsdrehmomenten, die unbedingt eingehalten werden müssen. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-15...
  • Page 16: Pedale Montieren

    Rahmen gezogen werden darf. Die Sattelstütze nie weiter als bis zur Markierung aus dem Rahmen ziehen. Sie kann sonst abknicken oder brechen und Sie können schwer stürzen. Markierung der Sattelstütze DE-16 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 17: Sattelhöhe Einstellen: Sattelklemmschraube(N

    1. Schnellspannhebel offen zu 3. Sattelklemmschraube(n) festziehen ihn zu verdrehen. 2. Schließen Sie den Schnellspannhebel, indem Sie ihn um 180˚ zuklappen. Auf der Außenseite des Hebels ist nun zumeist „CLOSE“ zu lesen. zu 2. Schnellspannhebel geschlossen *modellabhängig Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-17...
  • Page 18: Sattel Verschieben Und Neigen

    Andernfalls können sich Schrauben lösen, abreißen oder brechen. Passiert das während der Fahrt, können Bauteile abgehen und Sie sehr schwer stürzen. Wenn Sie die Schrauben zu fest anziehen, können außerdem Komponenten beschädigt werden. DE-18 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 19: Einschraubenstütze: Sattel Verschieben Und Neigen

    Sie die Probe, indem Sie mit den Händen GEFAHR abwechselnd die Spitze und das Ende belasten. Klemmschrauben gerade und vollständig in die Mutter drehen. Andernfalls können die Schrauben aus den Muttern reißen. richtig falsch Klemmschraube Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-19...
  • Page 20: Klobenbefestigung: Sattel Verschieben Und Neigen

    Schraube darf nicht aus der Sattelstütze herausschauen Lenkerhöhe und -neigung einstellen GEFAHR Lassen Sie die Einstellungen von Ihrem Fachhändler vornehmen. Andernfalls riskieren Sie einen lockeren Lenker und in der Folge Stürze mit schweren Verletzungen. DE-20 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 21: Mit Den Bremsen Vertraut Machen

    1. Pedelec über die -Taste ausschalten. Lassen Sie die Bremsbeläge austauschen, wenn die Verschleißgrenze 2. Motorabdeckung entfernen. des Bremsbelages erreicht ist. Der Gebrauch abgenutzter Bremsbeläge 3. Runden Stecker für Stromversorgung am Motor abziehen. kann zu schweren Verletzungen mit Todesfolge führen. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-21...
  • Page 22: Kettenspannung Prüfen Und Einstellen

    Anwendungshinweise des Kettenöl-Herstellers. 4. Laufrad nach hinten in die Ausfallenden ziehen, bis die Fahrradkette nur noch das zulässige Spiel hat. 5. Nach Abschluss der Arbeiten die Kette über die Kurbel drehen, um das Kettenöl zu verteilen. 5. Ziehen Sie alle gelösten Verschraubungen mit 35 - 40 Nm sorgfältig im Uhrzeigersinn an. Achten Sie darauf, dass Laufrad gerade zu montieren. DE-22 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 23: Mit Der Schaltung Vertraut Machen

    6. Entnehmen Sie das Hinterrad. Sie sollten die Ritzel regelmäßig mit einem neutralen Reinigungs- mittel reinigen. Die Reinigung mit einem neutralen Reinigungsmittel und die anschließende Schmierung kann die Verwendbarkeit von Ritzeln und Kette effektiv verlängern. *modellabhängig Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-23...
  • Page 24: Laufradbefestigung Mit Schnellspanner

    Alle Schnellspanner müssen korrekt angezogen sein, bevor Sie losfahren. Andernfalls können sich damit befestigte Bauteile lösen - passiert das während der Fahrt, können Sie stürzen. Schwerste Verletzungen können die Folge sein. DE-24 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 *modellabhängig...
  • Page 25: Laufradbefestigung Mit Steckachse

    Schnellspannhebel lässt 2. Einstellmutter gegen den Uhrzeigersinn drehen. 4. Heben Sie das vordere Laufrad kurz an und entnehmen Sie die sich nicht leicht schließen 3. Schnellspannhebel erneut zuklappen. Steckachse. 4. Ggf. wiederholen. *modellabhängig Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-25...
  • Page 26 Achsloch herausschaut. 5. Schnellspannhebel in die Nut haken und im Uhrzeigersinn drehen. 3. Schnellspannhebel schließen. Dadurch wird die Achse in das Gewinde geschraubt. Achten Sie darauf, 4. Ggf. wiederholen. dass das Laufrad mittig sitzt. 6. Schließen Sie den Schnellspannhebel, indem Sie ihn um 180˚ zuklappen. DE-26 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 27: Felgen

    Reifen vorzeitig verschleißen. Der zulässige Reifendruck Ausfedergeschwindigkeit) oder zu (= geringe Ausfedergeschwindigkeit). ist in bar und psi (pounds per square inch) auf die Seitenwand des Reifens geprägt. Den Reifendruck können Sie selbst mit Hilfe eines Reifendruckmessers messen. Alternativ können Sie sich an Ihren Fachhändler wenden. *modellabhängig Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-27...
  • Page 28: 3.10.3 Lockout-System

    Andernfalls können sich Bauteile aufgrund fehlerhafter Montage lösen. Passiert das während der Fahrt, können Sie sich schwer verletzen und/oder sterben. Überprüfen Sie Ihr Pedelec vor jeder Fahrt, nach jedem Transport und nach jedem unbeaufsichtigtem Abstellen. Orientieren Sie sich dabei an der folgenden Checkliste. DE-28 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 *modellabhängig...
  • Page 29 Beleuchtung* Funktion und Einstellung der Lichtanlage prüfen. einrastet. Vorhandensein der Reflektoren gemäß den jeweils geltenden nationalen Verkehrsvorschriften überprüfen. Verschraubungen Prüfen, ob alle Verschraubungen gemäß Vorgabe angezogen sind. Gepäck Auf sichere Befestigung überprüfen. *vor dem Betrieb im Straßenverkehr Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-29...
  • Page 30 Bitte drei Sekunden auf der Taste bleiben. Ein Signalton ertönt. Auf dem Display- 6. Ziehen Sie den Ladestecker aus der Ladebuchse am Oberrohr. monitor erscheint das Shimano Steps-Logo und kurz danach der Startbildschirm. -Taste DE-30 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 31 Wenn der Akku einen Mindest- befinden. Wählen Sie durch kurzen Druck Ladezustand unterschreitet, schaltet die auf die / -Schalter aus, wie stark Sie Unterstützung zuerst auf ECO, und bei weiterem sich unterstützen lassen möchten. Abfall der Ladung schaltet sich die Unterstützung durch den Motor ab. zu 1. -Schalter drücken Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-31...
  • Page 32 Stellen Sie die Unterstützung AUS, um den Akkuverbrauch (z. B. bei wenn das System eingeschaltet ist. geringem Ladezustand) zu senken. GEHE Schiebe-Unterstützung  5.5 Schiebe-Unterstützung aktivieren S. DE-33 2. Sobald Sie in die Pedale treten, erhalten Sie Unterstützung. Sobald Sie aufhören, in die Pedale zu treten, oder sobald Sie eine Geschwindigkeit von 25 km/h erreicht haben, wird die Unterstützung abgeschaltet. DE-32 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 33 Antriebsunterstützung bereit, um die Gangstufe zu das Fahrrad bewegt wird oder wenn Druck auf die Pedale erkennen. Diese Funktion bietet dem Fahrer ein höheres Drehmoment bei aufgebracht wird. steilem Anstieg und niedrigen Gängen. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-33...
  • Page 34 1. Navigieren Sie mit den / -Schaltern zum gewünschten Punkt. Aktuelle Uhrzeit Der ausgewählte Punkt ist hell unterlegt. 2. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch kurzen Druck auf die Displaytaste. Sie gelangen in die nächsttiefere Menüebene bzw. wählen Ihre Einstellung aus. DE-34 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 35 Gefahr eines technischen Versagens. Derart veränderte Fahrräder sind ausgeschlossen von Gewährleistung und Garantie. Wird das Pedelec etwa 10 Minuten nicht bewegt, schaltet sich das Shimano Steps E8000 nach zehn Minuten in den Versuchen Sie niemals, das System selber zu modifizieren, da dies Standby-Modus. Nach zwei Stunden fällt das Pedelec in den Probleme mit dem Systembetrieb verursachen kann.
  • Page 36 Schutzart IP X4 Öffnen Sie das Display nicht. Es kann dabei zerstört werden. Gewicht 2,88 kg Bei niedrigen Temperaturen kann die Displayanzeige träge reagieren. Beachten Sie die Betriebstemperatur des Displays  6.2 Technische Daten S. DE-36. DE-36 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 37 Gangstufe (nur, wenn die elektronische Schaltung DI2 in Gebrauch ist)  3.8 Mit der Schaltung vertraut machen S. DE-23 Unterstützung Display-Taste Unterstützungsmodus  5.4 Unterstützungsmodus verändern S. DE-31 Fahrdaten  5.6 Fahrdaten-Anzeige verändern S. DE-34 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-37...
  • Page 38 -Schalter Deutsch b) Schiebe-Unterstützung Nederlands Italiano Español Einstellen  6.3.1.9 Einstellen S. DE-43 Abbrechen Schaltwerk reset  5.7 Einstellungen im Haupt- Abbrechen menü vornehmen S. DE-34 Beend  6.3.1.11 Beend S. DE-44 DE-38 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 39 ändern. Unterebene 1. 3. Durch kurzen Druck auf die Displaytaste bestätigen. Sie gelangen zum nächsten Punkt. 4. Wenn Sie die Minuten mit der Displaytaste bestätigt haben, gelangen Sie zurück ins Hauptmenü. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-39...
  • Page 40 2. Stellen Sie die App auf den Empfang von Bluetooth LE-Signalen ein. zu 2. Bluetooth LE: Übertragung starten 3. Schalten Sie das Shimano Steps E8000-System über die -Taste an - die Bluetooth LE-Verbindung startet automatisch. Wenn die Verbindung erfolgreich war, wird zunächst das Shimano Steps – Logo auf dem Bildschirm angezeigt. Danach dann der Name der Einheit in...
  • Page 41 Via Bluetooth LE verbunden Via ANT verbunden Nicht verbunden Übertragung vom Smartphone/Tablet aus beenden 3. Mit der Displaytaste bestätigen, um zurück ins Hauptmenü zu Oder beenden Sie die Übertragung von Ihrem Smartphone oder Tablet aus. gelangen. Das Display verlässt den Verbindungsmodus und wechselt in den normalen Betriebsmodus. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-41...
  • Page 42 Helligkeit – große Helligkeit 2. Mit den / -Schaltern die gewünschte Helligkeit auswählen. Die ausgewählte Helligkeitsstärke ist mit einem Kästchen umrahmt. 3. Mit der Displaytaste bestätigen. Sie gelangen zurück ins Hauptmenü. DE-42 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 43 Der Prozess des Richtens wird abgebrochen. Deutsch » Deutsch Englisch auswählen 2. Mit den / -Schaltern den gewünschten Punkt auswählen. Er ist weiß » Nederlands unterlegt. » Italiano 3. Mit der Displaytaste bestätigen. » Español Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-43...
  • Page 44 Andernfalls kann es bei Regen zu Schäden am Motor und an seinen Komponenten kommen. Einen geeigneten Schutz finden Sie bei Ihrem Fachhändler oder im Online-Handel. Bus, Bahn & Flugzeug: Erkundigen Sie sich frühzeitig bei den Transportunternehmen, mit denen Sie reisen wollen, ob und unter welchen Bedingungen Sie Ihr Pedelec mitnehmen können. DE-44 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 45 Bauteile abgedichtet sind, kann es zu Schäden kommen. Zum Reinigen keine alkoholhaltigen, lösungsmittelhaltigen oder scheuernden Reiniger verwenden. Ebenso dürfen keine rauen Schwämme oder Bürsten benutzt werden. Sie verursachen Kratzer und lassen die Oberfläche matt werden. Säubern Sie das Fahrrad mit einem leicht angefeuchteten, weichen Tuch. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-45...
  • Page 46 Versand von Akkus darf ausschließlich von geschultem Feuerlöscher mit Metallbrandpulver (Klasse D). Personal durchgeführt werden. Wenn Sie Akkus reklamieren möchten, wickeln Sie dies immer über Ihren Fachhändler ab. Fachhändler haben die Möglichkeit, den Akku kostenfrei und unter Auflagen des Gefahrengutrechts abholen zu lassen. DE-46 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 47 Monate oder 5000 Kilometer einen Lernzyklus. Wenn der Akku älter wird und Sie den Vorgang nicht von Zeit zu Zeit wiederholen, weicht die momentane Kapazität des Akkus immer deutlicher von der Ladezustandsanzeige ab. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-47...
  • Page 48 Schalten Sie rechtzeitig, insbesondere beim Zulässige Umgebungs- 0 bis 40 °C Anfahren, in einen niedrigen Gang, um eine konstante temperatur beim Laden Trittgeschwindigkeit zu erhalten. Lagertemperatur -10 bis +50 °C Empfohlene Lagertemperatur 18 bis 23 °C DE-48 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 49 Der Gebrauch anderer Akkus kann zu Explosionen, schweren noch ein bis zwei Segmente leuchten. Spätestens aber nach sechs Verbrennungen und Feuer führen. Weiterhin können Fehlfunktion Monaten. und eingeschränkte Lebensdauer die Folge sein. Eine Auflistung der zulässigen Akkus finden Sie in  7.2 Technische Daten - Akku S. DE-48. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-49...
  • Page 50 Der Stecker darf nicht in nassem Zustand eingesteckt oder abgezogen werden. Bei Missachtung könnten Sie einen elektrischen Schlag erleiden. Wenn Wasser aus dem Stecker austritt, trocknen Sie ihn gründlich, bevor Sie ihn einstecken. DE-50 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 51 18 bis 23 °C Gewicht 753 g Schutzart Das Ladegerät ist nur für die Innenraumnutzung vorgesehen. Halten Sie es von Regen und Nässe fern. Beim Eindringen von Wasser besteht das Risiko eines elektrischen Schlags. Netzkabel Ladestecker LEDs Netzstecker Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-51...
  • Page 52 4. Falls die Anschlüsse verschmutzt sind, reinigen Sie diese mit einem trockenen, weichen Tuch. 8.3.2 Aufbewahrung 1. Ladegerät in einem trockenen, nicht zu warmen Raum lagern. Das Ladegerät sollte keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein. Die empfohlene Lagertemperatur liegt bei 18 bis 23 °C. DE-52 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 53 W032 Möglicherweise ist die im Möglicherweise wurde anstelle Bauen sie den Umwerfer wieder ein, für den das System konzipiert wurde. Wenn der Warnhinweis [GEHE]-Modus bereitgestellte einer mechanischen Schaltung weiterhin erscheint, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Tretunterstützung geringer als eine elektronische Schaltung normal. eingebaut. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-53...
  • Page 54 Akku entspricht erscheint, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. nicht den Systemstandards. E043 Keine Tretunterstützung Eventuell ist die Firmware des Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. während der Fahrt. Displays beschädigt. DE-54 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 55 Haben Sie das System mit Ihrem Fuß auf dem Pedal d) Schalten Sie das System erneut ein, ohne Druck auf das Pedal auszuüben. Wenn Sie eingeschaltet? immer noch das Gefühl haben, dass keine Unterstützung bereitgestellt wird, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-55...
  • Page 56 Beschädigte Akkus dürfen weder geladen noch anderweitig genutzt werden. Wenden Sie sich an Ihren Fahrradhändler, ggf. muss der Akku ersetzt werden. d) Ladegerät defekt. d) Lassen Sie Ihr Ladegerät vom Fachhändler prüfen, ggf. muss es ersetzt werden. DE-56 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 57 Ersetzen Sie ihn durch einen neuen Akku. starten. Gebrauchsdauer. Das Ladegerät ist warm. Wenn das Ladegerät kontinuierlich verwendet wird, um Akkus zu Warten Sie eine Weile, bevor Sie das Ladegerät erneut verwenden. laden, kann es sich erwärmen. Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-57...
  • Page 58 Gang nicht in die Position, die im Startmodus voreingestellt ist. Vorderlicht oder die Rücklicht Die E-TUBE PROJECT-Einstellung ist möglicherweise inkorrekt. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. leuchten nicht auf, selbst wenn der Schalter gedrückt wird. DE-58 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 59 Wenn keine Werte auf dem Bauteil oder in den Komponentenanleitungen Bremshebelklemmung Nach Herstellerangabe angegeben sind, verwenden Sie die Anzugsdrehmomente aus der Kassette, Befestigungsring k.a. 30 – 40 folgenden Tabelle. Griffe, anschraubbar M4 / M5 M4: 3 / M5: 5 Motorbolzen Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1 DE-59...
  • Page 60 Notizen Anleitungen, Service-Heft und Konformitätserklärungen Finden Sie Ihren Fachhändler in Ihrer Nähe: zum Download als PDF: univega.com/de/haendlersuche/ www.derby-cycle.com/de/downloads/downloads.html DE-60 Originalbetriebsanleitung | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 61 SHIMANO STEPS E8000 EPAC ELECTRICALLY POWER ASSISTED CYCLE ORIGINAL USER GUIDE PEDELEC | EN 17.08.2018 VERSION 1 I...
  • Page 62 CONTENTS I. Introduction EN-4 1. General safety information EN-12 Braking EN-21 Explanation of the safety Chain EN-21 2. Protection from theft, information symbols EN-4 3.7.1 Checking and adjusting manipulation and loss EN-14 I.II The Pedelec Shimano the chain tension EN-22 3. Before your first ride EN-15 Steps E8000 EN-5...
  • Page 63 Changing assist mode EN-31 6.3.1.10 Derailleur reset EN-43 Battery EN-56 Activating push assistance EN-33 Charger EN-57 6.3.1.11 Quit EN-44 Changing the ride Tips EN-44 Gear changes EN-58 data display EN-34 6.4.1 Transporting your pedelec EN-44 Torque settings EN-59 Configuring settings in 6.4.2 Storage EN-45 the main menu EN-34...
  • Page 64: Introduction

    Introduction You can download this guide, the “Original User Guide | General” and parts of the This user guide contains information on how to use, maintain and look information pack as PDFs from our website after your Shimano Steps E8000 pedelec. (www.derby-cycle.com/en/downloads/ downloads.html). There you will also DANGER find links to the websites of the various Before using your pedelec for the first time, carefully read this user component manufacturers.
  • Page 65: I.ii The Pedelec Shimano Steps E8000

    Information pack This symbol indicates helpful tips, useful or important In addition to this user guide, your Pedelec Shimano Steps E8000 comes information about the product or its additional uses. It does with a booklet and CD, service book, two declarations of conformity and not indicate a dangerous or harmful situation.
  • Page 66: Booklet And Cd

    II.I Booklet and CD You will need the Adobe Acrobat Reader software to read the manuals. It is included on the CD; you can also The booklet contains a “Quick-start guide”describing how to check the download it for free from https://acrobat.adobe.com/uk/en/ torque settings, attach the pedals and adjust the height of the saddle. At acrobat/pdf-reader.html. the back of the booklet is a CD. The CD includes the "Original User Manual | General" in several languages, which provides general information on The paper version of ‘Original User Guide | General’ can be the different types of bikes and their components. If you go online you can ordered free of charge from:...
  • Page 67: Service Book

    II.III Service book Legal regulations for pedelecs IV.I International In the accompanying service book, you will find the warranty terms, a list of wearing parts, a cycle passport, and forms to use for initial sale, maintenance and owner changes. DANGER Never ride "hands free". You could fall off and seriously injure or even DANGER kill yourself – and also be liable for prosecution. You must always Keep the service book appropriately up-to-date and adhere to the have at least one hand on the handlebars.
  • Page 68: Germany

    IV.II Germany IV.II.I Lights The following regulations (not exhaustive) were applicable in Germany In Germany, the requirements for lights on bicycles is regulated in Section when this guide was compiled (12/2016): 67 of the Road Traffic Licensing Regulation (StVZO) and in the Technical Requirements for vehicle parts. Lights include both battery and dynamo- powered lights, and include reflectors that work without a power supply » The motor may only be used as an aid to pedalling, i.e. it may only and simply reflect external light. "help" when the rider is actively pedalling. » The average motor power must not exceed 250 W. Light type Number Position Characteristics » The motor power must continue to fall as the speed of the bike Front light Front White light continues to increase. The illuminance must be at least 10 lux at » The motor must cut out automatically at 25 km/h. the centre of the beam at a distance of 10 metres.
  • Page 69: Replacement Bulbs

    IV.II.II Disposal Light type Number Position Characteristics Reflector (or At least Per wheel Yellow Do not dispose of the drive system, display, easy- reflective wheel reach control, pedelec battery or charger in the Attached to the spokes at an angle of stripe) 180˚.
  • Page 70: Intended Use

    Intended use Pedelec weight This bicycle is not designed and equipped for use on public roads. The Pedelecs are heavier than normal bicycles. The exact weight equipment stipulated must be fitted to the cycle before it may be used on depends on the equipment fitted. If you want to know the public roads. It is designed to be used off-road, but not for competitions. precise weight of your pedelec, we recommend having it The manufacturer and dealer accept no liability for damage resulting from weighed by a cycle dealer. Most dealers have a professional any use beyond this definition and/or failure to comply with the safety and accurate cycle weigher. information and instructions in the user guide. This applies particularly to the use of this bicycle in competitions, overloading and the failure to properly rectify faults. Also included in the definition of intended use are VI.I Overall weight...
  • Page 71: The Pedelec And Its Components

    VII. The pedelec and its components Seat post clamp Suspension fork Seat post Disc brake Saddle Front wheel hub 14 Tyre Rail binder bolt Handlebar stem Wheel rim Shifter Spokes Handlebars Motor Display Crank Brake lever Chain button Axle nut Seat tube Down tube with integrated battery...
  • Page 72: General Safety Information

    General safety information DANGER Comply with the safety and user instructions at the start of the following Check that the brakes work and that the handlebars can move freely sections. before every ride. Do not use the bike if it is not in perfect technical condition.
  • Page 73 DANGER CAUTION Only use original replacement parts. Replacement parts from other Do not open up the motor, display, battery or charger as you could manufacturers can impair the function of your pedelec. Serious acci- injure yourself. Parts might also be damaged beyond repair, dents can result.
  • Page 74: Protection From Theft, Manipulation And Loss

    Protection from theft, manipulation and loss Attach your pedelec to a fixed object (such as a tree, street lamp or fence) so that it cannot be carried away. DANGER Quick-release wheels should be attached to a fixed object Protect your pedelec from unauthorised access. Serious injury may together with the frame.
  • Page 75: Before Your First Ride

    DANGER Have the police code your pedelec; the address and initials of the owner are engraved on the frame in an encrypted Adjusting the pedelec to your height. If the bike is not correctly form. Coding makes the illegal resale of a bike more difficult adjusted to your height, you can lose control of the bike and fall and deters thieves.
  • Page 76: Saddle Height

    Attaching the pedals Adjusting the saddle height 3.2.1 Determining the correct saddle height 1. Screw the right-hand pedal (marked ‘R’) into the right-hand pedal crank in a clockwise direction. 1. Sit on the pedelec and at the same time lean against a wall. 2. Screw the left-hand pedal (marked ‘L’) anticlockwise into the left-hand 2. Turn the foot pedal on the opposite side to the wall to its lowest point. pedal crank. 3.
  • Page 77: Adjusting The Saddle Height: Saddle Clamp Bolt(S

    3.2.2 Adjusting the saddle height: Saddle clamp bolt(s)* 3.2.3 Adjusting the saddle height: Quick-release lever 1. Undo the saddle clamp bolt(s) by turning DANGER it/them anticlockwise with an Allen key. The quick-release lever must be correctly closed before you set off. 2. Move the seatpost into the right position. Otherwise the seatpost can loosen or fracture – if that happens while you are riding the bike you could fall off, resulting in serious injuries.
  • Page 78: Shifting And Tilting

    Shifting and tilting the saddle DANGER It should be hard enough to close the quick-release lever that you DANGER need to use the ball of your hand (120 N: corresponds to a weight Never clamp the saddle in the curve of the saddle rail; always do it in force of 12 kg).
  • Page 79: Single-Screw Supports

    3.3.1 Single-screw supports: Shifting and tilting the saddle 1. To move the saddle, loosen the front and rear screws by turning them 1. Loosen the clamping screw by turning it anticlockwise. Turn the screws anticlockwise. Turn the screw completely completely two to three times at two to three times at most or the whole most or the whole mechanism could mechanism could fall apart.
  • Page 80: Clamp Attachment: Shifting

    3.3.3 Clamp attachment: Shifting and tilting the saddle Adjusting the sprung seatpost 1. Turn the clamping nut clockwise DANGER to loosen it. You may need to keep the nut on the other side in It is best to ask your cycle dealer to adjust the suspension elements of place with a second key.
  • Page 81 Braking CAUTION Make sure that you can always reach the brakes comfortably and that you Disc brakes: Avoid touching the brake discs are familiar with their operation and position. Note which brake lever after intensive use of the brakes – they can operates the front and rear brakes. If your pedelec is fitted with a back become very hot. You could burn yourself if pedal or coaster brake, you can operate it by pedalling backwards.
  • Page 82: Checking And Adjusting The Chain Tension

    3.7.2 Checking for chain wear CAUTION 1. Switch off the pedelec. Check the chain for signs of wear before every trip. A worn or damaged chain can break. If this happens while you are riding the 2. Check chain wear with a chain wear indicator or a vernier calliper. bike, you can easily injure yourself.
  • Page 83: Changing The Wheel

    Gears Wheel The gears are operated by controls (gear lever, twist grips, buttons, etc.) DANGER on the handlebars. Switching gears allows you to change gears on your Check that the wheels are securely mounted on the bicycle before bicycle and hence adapt the transmission ratio to riding conditions. For a riding. If the wheels are not securely mounted, they can come loose straight, level stretch, a high transmission ratio (high gear) makes sense in during the ride and cause serious injury.
  • Page 84: Quick-Release Wheels

    Removing the front wheel Replacing the rear wheel 1. Attach the chain. 1. Switch off the pedelec. Adjustment nut 2. Insert the rear wheel centrally in the drop-outs as far as it will go. 2. Open the axle lever by folding it by 3.
  • Page 85: Wheel With Axle Shaft

    Replacing the front wheel Quick-release levers cannot be closed by simply turning the 1. Insert the wheel into the front fork ends. lever. 2. Gently turn the adjustment nut on the quick-release lever in a clockwise DANGER Adjustment nut direction. If you have released the rim brakes to remove the wheel, you must 3.
  • Page 86 DANGER If your bike is fitted with rim brakes you must release them. Alternatively, you can deflate the front tyre. Otherwise you It should be hard enough to close the quick-release lever that you may not be able to remove the front wheel. need to use the ball of your hand (120 N: corresponds to a weight force of 12 kg).
  • Page 87: Suspension Fork

    3.9.4 Rims 3.10 Suspension fork Cleaning Please observe the contents of the fork manufacturer's user 1. Switch off the pedelec. guide! 2. Brush the rims with a hand brush. Heavier soiling can be removed with a soft, damp cloth. 3.10.1 Compression rate IMPORTANT The compression rate refers to the speed When you are cleaning the rims, make sure that no water gets into the at which a spring is compressed. To...
  • Page 88: 3.10.3 Lockout System

    3.10.3 Lockout system 3.10.4 Air system If your suspension forks are fitted with a On some suspension forks it is possible to lockout system, it is possible to lock the alter the air pressure. You will need assis- suspension. There are some riding situa- tance from your cycle dealer to do this, or if tions where that can be useful: for ex- you feel confident of doing it yourself, a sus- ample, if you are riding up a hill or if...
  • Page 89: Charging The Battery

    Quick-start guide Checklist Type Characteristics DANGER Frame / forks Check the frame and forks for visible warping, cracks and When riding your pedelec, make sure that you are completely familiar damage. with the starting characteristics of the vehicle before riding on public Handlebars / front stem Check they are seated securely.
  • Page 90: Switching On The Pedelec

    Switching on the pedelec DANGER Only ride the pedelec when you can safely reach the brakes  3.6 Braking Page EN-21. Charging socket on down tube IMPORTANT Do not put your feet on the pedals when switching on the system. This can cause system errors.
  • Page 91: Battery Charge Level

    Switching on from standby Symbol Battery charge level 81 – 100 % Press the button on the top tube for two seconds. The button is lit blue. An acoustic 61 – 80 % signal is heard. The Shimano Steps logo Shimano Steps logo appears on the display monitor, followed 41 – 60 % shortly thereafter by the main page.
  • Page 92 You can choose between: Display Power Assist message consumption BOOST Assist function is working hard. High Use BOOST when climbing steep hills, for example. km/h BOOST TRAIL Assist is working with medium power. Medium Use TRAIL on gentle slopes or even surfaces, for example. km/h TRAIL Assist is working with low power...
  • Page 93: Activating Push Assistance

    Activating push assistance 2. Release the button once GO is displayed. Push assistance helps you when you are pushing the bike. 3. Press and hold the button again km/h to activate push assistance. Push WALK WARNING assistance remains active as long as For 2.
  • Page 94: Changing The Ride Data Display

    Changing the ride data display Configuring settings in the main menu If you want to display different ride data on the You cannot navigate to the main menu, nor can you main page, press the Display button briefly. Each TRIP configure any settings in this menu when the bicycle is press will display new ride data. This always being moved or ridden. BOOST appears in the same sequence: Ride data display To configure settings in the main menu, the system must be switched on, and the start screen must be visible. 5.7.1 Accessing the main menu 1.
  • Page 95: Returning From A Menu

    If the pedelec is not moved for 10 minutes or so, the excluded from the warranty and guarantee. Shimano Steps E8000 switches to Standby mode after 10 Never attempt to modify the system yourself, as this can cause prob- minutes. After two hours, the Pedelec switches to Sleep lems with the system's operation.
  • Page 96: Technical Details

    Technical details CAUTION Drive unit Do not open the drive unit. There is a risk of electric shock. It will also invalidate any warranty claim. Only have repairs to the drive unit car- Type Brushless electric motor (DU-E8000) ried out by trained cycle dealers. Free-wheel Do not touch the motor after riding at full load. It can become very Nominal power 250 W hot.
  • Page 97: Overview And Basic Functions

    Overview and basic functions Display Type Colour LCD display (SC-E8000) Permissible ambient -10 to +40 °C temperature in operati- Storage temperature -10 to +50 °C Recommended storage 18 to 23 °C km/h temperature BOOST Protection class IP 54 Languages EN | FR | DE | NL | IT | ES / buttons Type Easy-to-reach control with two buttons (SW-E8000-L)
  • Page 98: Menu Structure

    6.3.1 Menu structure Main menu Sub-level 1 Sub-level 2 Delete Quit  6.3.1.1 Clearing trip data Trip Page EN-39 Cancel Time Hour: 00 to 23  6.3.1.2 Time Page EN-39 Minute: 00 to 59 Bluetooth LE Start  6.3.1.3 Blue- tooth LE Page DE-40 Cancel Bluetooth LE/ANT...
  • Page 99: Clearing Trip Data

    6.3.1.1 Clearing trip data 6.3.1.2 Time Under this main menu item, you can reset the  5.6 Changing the ride data Proceed as follows to set or change the time: display Page EN-34 TRIP (travel route), TIME (travel time), Ø km/h (average 1. Navigate to the "Time" item as described in "Configuring settings in speed) and MAX (maximum speed) ride data to their default values. the main menu". Proceed as follows: You can choose between: 1.
  • Page 100: Bluetooth Le

    2. Set the app to receive Bluetooth LE signals. For 2. Bluetooth LE: Start transfer 3. Switch the Shimano Steps E8000 system on using the button. The Bluetooth LE connection launches automatically. Once the connection is successful, the Shimano Steps logo will appear on the display screen. Then appears the name of the unit in "E-Tube Project".
  • Page 101: Bluetooth Le/Ant

    6.3.1.4 Bluetooth LE/ANT 3. Confirm by pressing the Display button. The Bluetooth LE connection starts. Once the connection is successful, select the device name from Exactly like Bluetooth LE, ANT is radio technology for transferring data the list on screen. If the connection is not successful, "Connection between different devices. This launches automatically when the system failure" will appear on the display. is switched on using the button. ANT sends the following information Bluetooth LE Bluetooth LE to the display: Battery charge level, setting values and positions for front...
  • Page 102: Brightness

    6.3.1.6 Signal Very rarely, certain equipment (televisions, PCs, radios, etc.) or places (level crossings, TV broadcast stations, The beeping tone which is heard when any button is pressed can be radar stations, etc. ) can cause electromagnetic waves and deactivated. interference which can disrupt the transfer. Navigate to "Signal" as described in  5.7 Configuring settings in the main menu Page EN-34. 6.3.1.5 Brightness You can choose between: Beep You can adjust the brightness of the display to improve legibility: Activate acoustic signal Deactivate acoustic Navigate to "Brightness" as described in ...
  • Page 103: Unit

    6.3.1.7 Unit 2. Use the / buttons to select the language required. The language selected is shown with a white background. 1. Navigate to the "Unit" item as described in "Configuring settings in the 3. Press the Display button to confirm. You return to the main menu. main menu". Beep You can choose between: 6.3.1.9 Settings Display in kilometres You can use the "Settings" main menu item to set the electronic gear shift mile Display in miles on your Pedelec –...
  • Page 104: Quit

    Tips The derailleur can be finely adjusted using the / buttons. 6.4.1 Transporting your pedelec The pedals should be rotated during this process. This step is normally only required if the chain has become tangled, or if other parts, for example the hanger as well as the WARNING derailleur, have been pressed inward. Remove panniers and other attachments when transporting the pedelec, as they can come off and cause serious accidents. RD protection reset By car: The bike rack must be designed for the higher weight of the pedelec ...
  • Page 105: Storage

    6.4.2 Storage Do not allow dirt to dry out. It is best to clean the cycle 1. Store the pedelec in a dry, not excessively warm room. The battery immediately after your ride. should not be exposed to direct sunshine. The recommended storage temperature range is 18 to 23 °C. Drive unit 6.4.3 Cleaning CAUTION Do not clean the drive unit when it is warm (e.g. straight after a ride). WARNING You may burn yourself otherwise.
  • Page 106: Battery

    Battery WARNING Safety information Batteries must not be destroyed, shredded, taken apart, opened up or repaired. They can leak, explode and cause serious burns and WARNING fires. Contact your cycle dealer for help if you have problems with the battery. Only operate your pedelec with a suitable original battery. The use of other batteries can cause explosions, serious burns and fires. Further Damaged batteries must not be charged, used or transported. consequences can include malfunctions and a limited battery life. You » They can explode and cause serious burns and fires.
  • Page 107 IMPORTANT CAUTION Only use the battery to operate this pedelec, otherwise there is a risk Batteries must not be immersed in water. This presents a risk of explosion. Do not extinguish a burning battery with water, only the of damage to the device. surrounding burning material. Fire extinguishers with metal fire powder (Class D) are more suitable. If it is possible to take the battery safely outside, smother the fire with sand. But you need not be afraid Batteries are subject to the dangerous goods regulations.
  • Page 108: Technical Data - Battery

    Technical data - battery Tips * With a 4 A charger, until battery is fully charged (95% battery capacity). 7.3.1 Range Various factors determine how far you can go with your battery: When you go on a long trip it is worth taking a spare battery or battery charger with you.
  • Page 109: Storage

    Battery charger Your fitness level: The fitter you are, the less assistance you will need. Safety information Total weight: The lower the total weight supported by the bike, the easier it will be to ride  VI.I Overall weight Page EN-10. DANGER Outside temperatures: The lower the outside temperatures (e.g. cold in winter), the shorter the range. Battery chargers are not a toy and must not be used by children under the age of 8 years.
  • Page 110 WARNING WARNING Check the charger, cable and plug before each use. Do not use the The charger may not be covered during the charging process. Do charger if you detect signs of damage. Do not open the charger not use the charger on materials which can catch fire easily (such as yourself, and only have it repaired by qualified experts using original paper and textiles) or within a combustible environment.
  • Page 111: Technical Details

    Technical details IMPORTANT Battery charger The mains voltage must match the supply voltage of the battery charger, otherwise there is a risk of damage to the device. The supply Battery voltage 36 V voltage for the charger is specified on the label on the back of the AC input voltage 230 - 240 V device. Frequency 50 - 60 Hz Do not charge batteries for a long period if they are already fully Max.
  • Page 112: Led Display On The Charger

    Tips The charging display symbols can vary. If you are not sure 8.3.1 Cleaning what the symbols mean, contact your cycle dealer. DANGER 8.2.1 LED display on the charger Always unplug the charger from the mains before cleaning and especially before wiping it, otherwise you could get an electric shock The LEDs on the battery charger display the state of the charger.
  • Page 113: Fault

    Fault Codes 9.1.1 Warning codes W arning codes appear in the top centre of the display. They disappear when the problem has been resolved. Follow the solution listed in the table in order to resolve the problem. Display of a warning code Warning code Description Cause Remedy W010 Pedal assistance may be lower Motor is too hot. Ride without assistance until the motor cools off. If the warning code reappears, contact your than normal. dealer.
  • Page 114: Error Codes

    9.1.2 Error codes If resetting the battery power does not resolve the problem, or the same problem occurs frequently, contact your dealer. Display of an error code Error code Description Cause Remedy E010 No pedal assistance when System fault Press the button to restart the system. If the error code reappears, contact your dealer. riding. E011 No pedal assistance when System fault Press the button to restart the system.
  • Page 115: Drive Unit, Display And Support Switch

    Drive unit, display and support switch Description Cause Remedy No support is provided. a) The battery is not sufficiently charged. a) Check the battery charge. If the battery is almost empty, recharge it. b) Do you take long slopes or ride for extended periods with b) Switch off the system, wait a while, and then try again. heavy loads in summer weather? The battery may be too hot. c) T he motor (DU-E8000), display (SC-E8000) or support switch c) Contact your dealer.
  • Page 116: Battery

    Description Cause Remedy No display a) No power a) Press the button. b) The battery is not sufficiently charged. b) Charge the battery and try again. c) The battery is charging. c) T he system cannot be switched on when the battery is charging. Wait until the battery is completely charged, or interrupt the charging process. d) The display is not properly mounted on the bracket. d) Install the bicycle computer correctly. e) The power cable connector is not properly connected. e) Check whether the power cable connector which connects the motor unit to the drive unit is disconnected.
  • Page 117: Charger

    Description Cause Remedy The battery is hot. The battery temperature may exceed the operating temperature Interrupt the charging process, wait a while, and try charging again. If the battery is too range. hot to touch, there may be a problem with the battery. Please contact your cycle dealer. An unusual smell is noticeable. The battery may be faulty.
  • Page 118: Gear Changes

    Gear changes Description Cause Remedy No gear is displayed. The gear is only displayed when the electronic gear shift is in use. Check whether the power supply cable is disconnected. If you are unsure, contact your dealer. When using an electronic gear The pedal assistance is set to an optimum level by the computer. This is not an error. shift, pedal assistance seems to be weaker when changing gears. A noise can be heard after Please contact your cycle dealer.
  • Page 119: Torque Settings

    Torque settings Screw fixing Thread Tightening torque (Nm) Pedal crank screw DANGER Pedal crank arm, aluminium 12 – 14 Only use appropriate tools to tighten screws and bolts. Observe Pedal 9/16 the specified torque setting. The component manufacturer's torque Ahead stem angle adjustment 8 –...
  • Page 120 Notes User guides, service book and declarations of conformity Find dealers: are available for download in PDF format at: univega.com/en/dealer-search/ www.derby-cycle.com/en/downloads/downloads.html EN-60 Original User Guide | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 121 SHIMANO STEPS E8000 EPAC ELECTRICALLY POWER ASSISTED CYCLE NOTICE ORIGINAL PEDELEC | FR Conforme aux exigences de sécurité 17.08.2018 VERSION 1 I...
  • Page 122 SOMMAIRE I. Introduction FR-4 2. Protection contre le vol, 3.7.2 Contrôle de l'usure de la chaîne FR-22 la manipulation et la perte FR-14 Explication des consignes 3.7.3 Nettoyage et maintenance de sécurité FR-4 de la chaîne FR-22 3. Avant la première utilisation FR-15 I.II Le Pedelec Shimano Familiarisation avec le Installer les pédales FR-16...
  • Page 123 Activation de l'assistance 6.3.1.11 Terminer FR-44 9. Dysfonctionnements FR-53 à la propulsion FR-33 Trucs et astuces FR-44 Codes FR-53 Modifier l'affichage des 6.4.1 Transport du Pedelec FR-44 9.1.1 Codes d'avertissement FR-53 données de parcours FR-34 6.4.2 Conservation FR-45 9.1.2 Codes d'erreur FR-54 Réglages dans le menu Unité...
  • Page 124: Introduction

    Introduction Sur notre site Internet www.derby-cycle. com/en/downloads/downloads.html, Ce manuel fournit des informations concernant la commande, l'utilisation, vous pouvez télécharger au format PDF la maintenance et l'entretien du Pedelec Shimano Steps E8000. ce manuel, le « Manuel d'utilisation original | Général » et les éléments de la DANGER documentation jointe. Vous y trouverez Lisez attentivement la présente notice avant la première utilisation également des liens vers les sites Internet de votre Pedelec.
  • Page 125: I.ii Le Pedelec Shimano Steps E8000

    I.II Le Pedelec Shimano Steps E8000 PRUDENCE Votre Pedelec Shimano Steps E8000 est un vélo à assistance par moteur Ce symbole accompagné de la mention « PRUDENCE » caractérise électrique (en anglais EPAC : Electrically Power Assisted Cycle). Il vous une situation potentiellement dangereuse. Le non-respect de cette assiste à l'aide d'un moteur auxiliaire lorsque le mode d'assistance est consigne de sécurité peut entraîner des blessures légères ou minimes.
  • Page 126: Livret Avec Cd

    II.I Livret avec CD Pour pouvoir lire les modes d’emploi, vous devez avoir installé le logiciel Adobe Reader. Il est à votre disposition Le livret contient une « notice abrégée» qui décrit comment contrôler sur le CD ou peut être téléchargé gratuitement sur https:// les couples de serrage, monter la pédale et régler la hauteur de la selle. acrobat.adobe.com/lu/fr/acrobat/pdf-reader.html. De plus, le livret contient un CD sur sa dernière page. Le CD contient le « Mode d’emploi original | Généralités » en plusieurs langues avec toutes Vous pouvez commander gratuitement la version imprimée les informations sur les différents types de vélos et leurs composants.
  • Page 127: Carnet D'entretien

    II.III Carnet d'entretien Dispositions légales pour Pedelecs IV.I International Vous trouverez dans le carnet d’entretien joint toutes les conditions de la garantie, une liste des pièces d’usure, une pièce d’identité pour votre vélo, ainsi que des formulaires pour le transfert, l’entretien et le changement de DANGER détenteur. Ne jamais rouler sans avoir les mains sur le guidon. Vous pourriez faire une chute grave ou même mortelle, tout en commettant une DANGER infraction. Vous devez toujours avoir au moins une main sur le guidon. Remplissez soigneusement ce carnet d'entretien et respectez les délais de maintenance.
  • Page 128: Allemagne

    IV.II Allemagne IV.II.I Eclairage Les dispositions suivantes sont notamment en vigueur en Allemagne au En Allemagne, les exigences envers l'éclairage d'un vélo sont définies à moment de la réalisation de cette notice (12/2016) : l'article 67 du Code de la route allemand (StVZO) et dans les exigences techniques envers les éléments de vélos. L'éclairage comprend aussi bien les lampes fonctionnant sur la batterie ou la dynamo, que les réflecteurs » Le moteur doit uniquement aider à pédaler (en d'autres termes, si le sans alimentation électrique qui réfléchissent la lumière externe. conducteur pose lui-même le pied sur la pédale). » La puissance moyenne du moteur ne doit pas dépasser 250 W. Type d’éclairage Nombre Position Propriétés »...
  • Page 129: Lampes De Secours

    IV.II.II Mise au rebut Type d’éclairage Nombre Position Propriétés Réflecteur (ou bande Min. 2 par roue Jaune Ne jetez pas le système d'entraînement, l'écran, le réfléchissante de libre module de commande local, la batterie Pedelec et Ils sont installés sur les rayons à un angle roue libre) de 180°. le chargeur aux ordures ménagères. Remettrez les éléments aux points de collecte prévus à cet effet (par Vous êtes visible latéralement.
  • Page 130: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Poids du Pedelec De par sa conception et son équipement, ce vélo n'est pas destiné à une Les Pedelec sont plus lourds que des vélos normaux. Le utilisation sur des voies publiques. Vous devez prendre connaissance poids exact dépend de l'équipement. Si vous souhaitez des dispositifs requis avant de circuler sur des voies publiques. Ce vélo connaître le poids exact de votre Pedelec, nous vous est conçu pour être utilisé sur des terrains en l'absence de compétition recommandons de le faire peser par un revendeur. La sportive. Les fabricants et les revendeurs déclinent toute responsabilité plupart des revendeurs de bicyclettes disposent d'une quant à une utilisation non-conforme et au non-respect des consignes de bascule professionnelle et précise pour les vélos.
  • Page 131: Le Pedelec Et Ses Éléments

    VII. Le Pedelec et ses éléments Collier de selle Boutons Tige porte-selle Fourche amortie Selle 12 F rein à disque Vis pour rail de Moyeu de roue selle avant Potence de guidon Pneu Dérailleur Jante Guidon Rayon Écran Moteur Poignée de frein Pédalier Chaîne 20 Écrou d'axe...
  • Page 132: Consignes De Sécurité Générales

    Consignes de sécurité générales DANGER Veuillez aussi respecter les consignes de sécurité et d'utilisation Assurez-vous du bon fonctionnement des freins et de la bonne indiquées au début du chapitre suivant. maniabilité du guidon avant chaque trajet. Ne roulez pas avec votre vélo s'il ne se trouve pas dans un état technique irréprochable. En cas DANGER d'incertitude, faites-le réviser par votre revendeur.
  • Page 133 DANGER PRUDENCE Lors du remplacement d'éléments et de pièces d'usure, il convient N'ouvrez ni le moteur, ni l'écran; la batterie ou le chargeur. Vous d'utiliser impérativement des pièces détachées d'origine. Les pièces pourriez vous blesser. De plus, des éléments peuvent être détruits et détachées d'autres fabricants peuvent nuire au bon fonctionnement de la garantie annulée. En cas de problèmes, veuillez vous adresser à votre Pedelec.
  • Page 134: Protection Contre Le Vol, La Manipulation Et La Perte

    Protection contre le vol, la manipulation et la perte Attachez votre Pedelec à un objet (par ex. un arbre, un luminaire, une clôture). Ainsi, il ne pourra pas être DANGER subtilisé. Protégez votre Pedelec contre tout accès non autorisé. Si des tiers Attachez les roues fixées par un levier de serrage rapide modifient des éléments sans votre autorisation (par ex. les freins) conjointement au cadre à...
  • Page 135: Avant La Première Utilisation

    DANGER Faites coder votre Pedelec par la police. A cet effet, votre domicile, l'adresse et les initiales du propriétaire sont Réglage du Pedelec en fonction de la taille de l'utilisateur. S'il n'est codés et gravés sur le cadre. Le codage nuit à la revente pas réglé à votre taille, vous pouvez perdre le contrôle de votre vélo illégale de vélos et dissuade les voleurs.
  • Page 136: Installer Les Pédales

    Installer les pédales Régler la hauteur de la selle 3.2.1 Détermination de la hauteur de serre adaptée 1. Vissez la pédale de droite (repère « R ») dans le sens horaire dans le pédalier droit. 1. Asseyez-vous sur le Pedelec en vous appuyant contre un mur. 2.
  • Page 137: Régler La Hauteur De La Selle : Vis Pour Rail De Selle

    3.2.2 Régler la hauteur de la selle : Vis pour rail de selle* 3.2.3 Réglage de la hauteur de la selle : Levier de serrage rapide 1. Desserrez le ou les vis pour rail de selle en les tournant dans le sens antihoraire à DANGER l'aide d'une clé Allen.
  • Page 138: Pousser Et Incliner La Selle

    Pousser et incliner la selle DANGER La fermeture du levier de serrage rapide doit être difficile. Pour le DANGER fermer, vous devriez avoir besoin d’utiliser la paume de votre main Ne jamais bloquer la selle dans la zone arquée du cadre de la selle, (120 N: correspond à...
  • Page 139: Fixation Par Vis Unique : Pousser Et Incliner La Selle

    3.3.1 Fixation par vis unique : Pousser et incliner la selle 1. Pour faire glisser la selle, il faut dévisser les vis placées à l’avant et à 1. Dévisser la vis de serrage en tournant dans l’arrière. Tournez dans le sens des le sens contraire des aiguilles d’une aiguilles d’une montre. Les vis montre. La vis doit au maximum faire deux doivent au maximum faire deux à...
  • Page 140: Fixation Par Chariot : Pousser Et Incliner La Selle

    3.3.3 Fixation par chariot : Pousser et incliner la selle Réglage du tube porte-selle amorti 1. Dévisser l’écrou de serrage en DANGER tournant dans le sens des aiguilles Contactez au mieux votre revendeur pour qu’il effectue le réglage des d’une montre. Il est possible que amortisseurs de la tige de la selle. vous ayez besoin de maintenir simultanément l’écrou situé de l’autre côté à l’aide d’une seconde 1.
  • Page 141: Familiarisation Avec Les Freins

    Familiarisation avec les freins PRUDENCE Assurez-vous que vous pouvez accéder facilement et à tout moment aux Freins à disques : Evitez de toucher les disques poignées de frein et familiarisez-vous avec leur actionnement et leurs de frein après une utilisation intensive des positions. Mémorisez l'affectation des poignées de frein aux freins avant freins. Ils peuvent devenir très chauds. Vous et arrière.
  • Page 142: Contrôler Et Régler La Tension De Chaîne

    3.7.2 Contrôle de l'usure de la chaîne PRUDENCE 1. Éteindre le Pedelec. Avant chaque utilisation, contrôlez l'état d'usure de la chaîne. Une chaîne usée ou endommagée peut se rompre. Si cela se produit 2. Contrôlez l'usure de la chaîne à l'aide d'un gabarit de contrôle d'usure pendant la circulation, vous pouvez subir des blessures légères. de chaîne ou d'un pied à coulisse.
  • Page 143: Familiarisation Avec Le Changement De Vitesse

    Familiarisation avec le changement de vitesse Roue Le changement de vitesse est actionné par les éléments de commande (le- DANGER vier de commutation, poignées rotatives, touches, ...) sur le guidon. Avec Avant de démarrer, vérifiez que les roues sont fixées fermement un changement de vitesse, vous pouvez adapter les vitesses de votre vélo au vélo.
  • Page 144: Fixation De Roue Libre Avec Attache Rapide

    Retrait de la roue avant Montage de la roue arrière 1. Montez la chaîne. 1. Éteindre le Pedelec. Ecrou de réglage 2. Insérez la roue arrière jusqu'à la butée et centrez-la entre les 2. Ouvrez le levier tendeur en le extrémités. déployant sur 180°. Sur l'intérieur du 3. Montez le câble de commande. levier, vous pouvez alors lire Levier de serrage rapide généralement le mot « OPEN » (ouvert).
  • Page 145: Fixation De La Roue Par Un Axe Enfichable

    Montage de la roue avant La fermeture du levier de serrage rapide ne s’opère pas par 1. Placez la roue avant dans les pattes de la fourche. un simple mouvement de rotation. 2. S errez légèrement l'écrou de réglage du levier de serrage rapide (dans le sens DANGER horaire). Ecrou de réglage Si vous avez démonté le frein de jantes pour démonter la roue, vous 3.
  • Page 146 DANGER Si vous disposez d'un frein à jantes, vous devez le démonter. Alternativement, vous pouvez aussi dégonfler le La fermeture du levier de serrage rapide doit être difficile. Pour le pneu. Dans le cas contraire, vous ne pouvez pas retirer la fermer, vous devriez avoir besoin d’utiliser la paume de votre main roue.
  • Page 147: Jantes

    3.9.4 Jantes 3.10 Familiarisation avec la fourche amortie Nettoyage Veuillez tenir compte du manuel d'utilisation du fabricant de 1. Éteindre le Pedelec. la fourche ! 2. Nettoyez les jantes avec une balayette. Eliminez les salissures tenaces avec un chiffon doux légèrement humidifié. 3.10.1 Niveau de pression ATTENTION Le niveau de pression (en anglais Veillez impérativement à ne pas laisser d'eau pénétrer dans le moteur Compression rate) fait référence à...
  • Page 148: 3.10.3 Système De Lockout

    3.10.3 Système de Lockout 3.10.4 Système Air Certaines fourches amorties permettent de Si votre fourche amortie est équipée modifier la pression pneumatique. À cet ef- d'un système Lockout, vous pouvez ver- fet, vous avez besoin de l'aide de votre con- rouiller votre amortissement. Dans cer- cessionnaire ou – si vous pensez pouvoir le taines situations de circulation, cela faire vous-même – d'une pompe pour peut s'avérer judicieux : par ex. dans les fourches amorties avec affichage de la pres- côtes ou si vous vous mettez en danseu- sion, ainsi que la notice d'emploi du fabri- se pour accélérer.
  • Page 149: Notice Abrégée

    Notice abrégée Liste de contrôle Type Propriétés DANGER Cadre / Fourche Contrôler le cadre et les fourches quant à des déformations Lorsque vous conduisez votre Pedelec, assurez-vous que vous êtes extérieures visibles, des fissures et des détériorations. familiarisé avec les caractéristiques de démarrage du vélo avant de Guidon / Potence Contrôler le bon serrage et le positionnement. conduire sur les routes avec plusieurs voies de circulation et chemins Contrôler la sonnette quant à son fonctionnement, sa bonne fixation piétonniers.
  • Page 150: Activation Du Pedelec

    Activation du Pedelec DANGER Ne conduisez le Pedelec que si vous pouvez atteindre les freins  3.6 Familiarisation avec les freins P. FR-21. Port pour chargeur sur tube diagonal ATTENTION Lors de l'enclenchement du système, ne posez pas vos pieds sur les pédales.
  • Page 151: Etat De Charge De La Batterie

    Activation à partir du mode veille Symbole État de charge de la batterie Appuyez pendant deux secondes sur la touche 81 – 100 % sur le tube horizontal. La touche éclaire 61 – 80 % en bleu. Un signal sonore retentit. Sur l'écran Logo Shimano Steps apparaît le logo Shimano Steps et, peu après, 41 – 60 % l'écran d'accueil.
  • Page 152 Choisissez entre : Affichage à Consommation Assistance Astuce l'écran électrique BOOST Le niveau d'assistance est élevé. élevé Utilisez BOOST p.ex. pour des parcours en forte montée. km/h BOOST TRAIL Le niveau d'assistance est moyen. moyen Utilisez TRAIL p.ex. pour de légères montées ou sur des surfaces planes. km/h TRAIL Le niveau d'assistance est faible. faible Utilisez ECO p.ex.
  • Page 153: Activation De L'assistance À La Propulsion

    Activation de l'assistance à la propulsion 2. Relâchez le bouton lorsque MARCHE est affiché. L'assistance de propulsion vous aide à pousser le vélo. 3. Maintenez maintenant le bouton km/h enfoncé pour activer l'assistance GEHE AVERTISSEMENT à la propulsion. L'assistance à cf. 2.Affichage de l'assistance à la L'assistance à la propulsion doit seulement être utilisée pour pousser la propulsion reste active aussi propulsion le Pedelec. Dans le cas contraire, vous pouvez subir de graves longtemps que le bouton est blessures. L'assistance à la propulsion n'est pas prévue pour faire maintenu.
  • Page 154: Modifier L'affichage Des Données De Parcours

    Modifier l'affichage des données de parcours Réglages dans le menu principal Si vous voulez faire afficher d'autres données Vous ne pouvez pas naviguer dans le menu principal et il de parcours dans le menu de départ, appuyez TRIP n'est pas possible d'effectuer des réglages dans le menu brièvement sur la touche de l'écran. Avec chaque principal lorsque le vélo est en mouvement ou roule. BOOST pression des nouvelles données de parcours sont Affichage des données de parcours affichées. La séquence est toujours la même : Pour effectuer des réglages dans le menu principal, le...
  • Page 155: Retour Depuis Le Menu

    Vous vous exposez à une amende si vous Si le Pedelec n'est pas déplacé pendant env. 10 minutes, le circulez sur des voies publiques avec un Pedelec modifié. Votre Shimano Steps E8000 se met en mode veille. Après deux Pedelec risque aussi de subir un problème technique. Les vélos ayant heures, le Pedelec passe en mode sommeil. subi d'importantes modifications ne sont pas garantis. N'essayez jamais de modifier vous-même le système parce que cela peut provoquer des problèmes dans le système d'exploitation.
  • Page 156: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques PRUDENCE Unité motrice Ne pas ouvrir l'unité motrice. Danger de choc électrique. Vous ne bénéficierez plus dans ce cas de votre droit de garantie. Confiez les Type Moteur électrique sans balais (DU-E8000) réparations de l'unité motrice uniquement à un concessionnaire formé. Roue libre Ne pas toucher le moteur après un long parcours à pleine charge. Il Puissance nominale 250 W peut être très chaud. Vous pourriez vous brûler en le touchant. Couple max. 70 Nm Tension nominale 36 V ATTENTION...
  • Page 157: Aperçu Et Fonctions De Base

    Aperçu et fonctions de base Écran Type Écran couleurs à cristaux liquides (SC-E8000) Température ambiante De -10°C à +40°C autorisée en service Température de De -10°C à +50°C stockage Température de De 18°C à 23°C km/h stockage recommandée BOOST Type de protection IP X4 Langues EN | FR | DE | NL | IT | ES Boutons / Type...
  • Page 158: Structure Du Menu

    6.3.1 Structure du menu Menu principal Niveau secondaire 1 Niveau secondaire 2 Supprimer Terminer  6.3.1.1 Supprimer P. FR-39 Voyage Annuler Heure Heures : De 00 à 23  6.3.1.2 Heure P. FR-39 Minute : De 00 à 59 Bluetooth LE Démarrage ...
  • Page 159: Supprimer

    6.3.1.1 Supprimer 6.3.1.2 Heure Dans cette rubrique, vous pouvez remettre simultanément à vos valeurs Pour régler ou modifier l'heure, procédez de la manière suivante : par défaut les données de parcours  5.6 Modifier l'affichage des données 1. Naviguez dans le point « Heure », comme décrit sous « Effectuer des de parcours P. FR-34 VOYAGE (parcours), TEMPS (durée de parcours), réglages dans le menu principal ». Ø km/h (vitesse moyenne) et MAX (vitesse maximale). Procédez de la manière suivante : Choisissez entre : 1. Naviguez dans le point « Supprimer », comme décrit sous « Effectuer Heure De 00 à...
  • Page 160: Bluetooth Le

    / . La sélection est 1. Ouvrez « E-Tube Project » sur votre smartphone ou mobile. surlignée en blanc. Démarrage Annuler 2. Réglez l'application pour la réception de signaux Bluetooth LE. 3. Enclenchez le système Shimano Steps E8000 via la touche , la liaison cf. 2. Bluetooth LE :Démarrer la transmission Bluetooth LE démarre automatiquement. Lorsque la liaison est établie avec succès, le logo Shimano Steps est ensuite affiché sur l'écran. Ensuite le nom de l'unité est affiché dans « E-Tube Project ». FR-40...
  • Page 161: Bluetooth Le/Ant

    6.3.1.4 Bluetooth LE/ANT 3. Confirmez en appuyant sur la touche de l'écran. Le couplage Bluetooth LE commence. Lorsque la liaison est réussie, sélectionnez le nom ANT est comme Bluetooth LE, une technique radio, pour transférer des d'appareil affiché à l'écran. Si la liaison n'a pas été établie, apparaît à données entre différents appareils. Elle démarre automatiquement, l'écran « Erreur de connexion ». lorsque le système a été enclenché au moyen de la touche . ANT envoie Bluetooth LE Bluetooth LE les informations suivantes à l'affichage : Niveau de charge de la batterie, valeur de consigne et positions pour dérailleur avant et dérailleur arrière. Connection en cours Problème de connection Vous pouvez faire apparaître à l'écran l'état actuel de la liaison sans fil. Retour configuration Procédez de la manière suivante : cf.
  • Page 162: 6.3.1.5 Luminosité

    6.3.1.6 Signal Très rarement, certains objets (téléviseur, PC, radio, etc.) ou endroits (passage à niveau, stations d'émissions TV, Le bip sonore, qui retentit lors de la pression sur les touches, peut être stations radar, ... ) créent des ondes électromagnétiques et désactivé. des interférences qui peuvent perturber le transfert. Naviguez dans le point « Signal », comme décrit sous  5.7 Réglages dans le menu principal P. FR-34. 6.3.1.5 Luminosité Choisissez entre : Vous pouvez ajuster la luminosité de l'écran afin d'améliorer la lisibilité de Activer le signal sonore l'affichage : ÉTEINT Désactiver le signal sonore Naviguez dans le point « Luminosité », comme décrit sous  5.7 Activer le signal sonore Réglages dans le menu principal P. FR-34.
  • Page 163: 6.3.1.7 Unité

    6.3.1.7 Unité 2. Les boutons / permettent de sélectionner la langue souhaitée. La langue sélectionnée est surlignée en blanc. 1. Naviguez dans le point « Unité », comme décrit sous « Effectuer des 3. Confirmer avec la touche de l'écran. Vous revenez ensuite au menu réglages dans le menu principal ». principal. Unité Choisissez entre : 6.3.1.9 Régler mile Affichage en km Dans la rubrique « Régler » du menu principal, vous pouvez régler le mile Affichage en miles Activer les km changement de vitesse électronique de votre Pedelec – au cas où vous en...
  • Page 164: Terminer

    Trucs et astuces Le dérailleur peut, avec les boutons / , être ajusté 6.4.1 Transport du Pedelec finement. Les manivelles seront tournées pendant ce temps. Cette étape n'est, en principe, nécessaire que lorsque la chaîne s'est légèrement décrochée. Ou quand non seulement AVERTISSEMENT le dérailleur a été enfoncé mais aussi, p.ex. la patte de Pour le transport du Pedelec, retirez les mallettes de porte-bagages sélection.
  • Page 165: Conservation

    6.4.2 Conservation Ne laissez pas sécher la saleté. Nettoyez de préférence votre 1. Entreposer le Pedelec dans un espace sec, pas trop chaud. Il est vélo directement après l'avoir utilisé. conseillé de ne pas exposer la batterie aux rayons directs du soleil. La température de rangement conseillée se situe entre 18 et 23 °C. Unité motrice 6.4.3 Nettoyage...
  • Page 166: La Batterie

    La batterie AVERTISSEMENT Consignes de sécurité Les accumulateurs ne doivent pas être détruits, broyés, démontés, ouverts ou réparés. Ils peuvent fuir, exploser, entraîner de graves AVERTISSEMENT brûlures et créer un incendie. Si vous avez des problèmes avec votre accumulateur, consultez votre concessionnaire. Il vous conseillera. Utilisez votre Pedelec uniquement avec un accumulateur original adapté. L'utilisation d'un autre accumulateur peut entraîner une Ne pas charger, utiliser ou transporter d'accumulateurs endommagés.
  • Page 167 ATTENTION PRUDENCE N'utilisez la batterie que pour l'utilisation de ce Pedelec. Dans le cas Les accumulateurs ne doivent pas être plongés dans l'eau. Risque d'explosion. Ne jamais éteindre avec de l'eau un accumulateur en contraire, l'appareil peut être endommagé. train de brûler. Éteindre seulement les alentours éventuellement touchés. Les extincteurs destinés à éteindre les feux de métaux (classe D) sont plus adaptés. Vous pouvez étouffer l'incendie avec Les batteries sont soumises aux exigences du droit des du sable si vous arrivez à transporter la batterie à l'extérieur sans...
  • Page 168: Caractéristiques Techniques - Batterie

    Caractéristiques techniques - Batterie Trucs et astuces 7.3.1 Autonomie * A vec un chargeur 4 A jusqu'à la charge complète de la batterie (95 % de la L'autonomie de votre accumulateur dépend de différents facteurs: capacité de la batterie). Il est conseillé d'emmener un accumulateur de rechange et/ ou une recharge lorsque vous roulez plus longtemps. Mode assistance : Vous consommez une bonne partie de l'électricité Type DCW-03 batterie lithium-ion (batterie lorsque votre vélo a le mode d'assistance le plus élevé. Plus le niveau supplémentaire externe DCW-04 en option) d'assistance choisi est élevé, plus l'autonomie baisse.
  • Page 169: Conservation

    Chargeur Pour pédaler à un rythme constant, passez à une faible Consignes de sécurité vitesse au moment adéquat (notamment au démarrage). DANGER Situation d'entraînement : Plus vous vous sentez bien physiquement, Les chargeurs ne sont pas des jouets et ne doivent pas être utilisés moins vous aurez besoin d'aide. par des enfants de moins de 8 ans. Les enfants plus âgés doivent être formés suffisamment à...
  • Page 170 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Avant chaque utilisation, contrôlez le boîtier, le câble et le connecteur. Le chargeur ne peut pas être recouvert pendant la charge. N'utilisez N'utilisez pas le chargeur si vous constatez des dommages. N'ouvrez pas le chargeur sur un support facilement inflammable (p. ex. papier, pas le chargeur.
  • Page 171: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques ATTENTION Chargeur La tension de secteur doit correspondre à la tension de branchement du chargeur. Dans le cas contraire, l'appareil peut être endommagé. La Tension de batterie 36 V tension d'alimentation du chargeur est indiquée sur la marque située Tension d'entrée CA 230 – 240 V au dos de l'appareil. Fréquence 50- 60 Hz Ne pas charger les batteries de manière prolongée si elles sont déjà Tension de sortie CC max.
  • Page 172: Conservation

    Trucs et astuces Les symboles figurant sur le témoin de charge peuvent 8.3.1 Nettoyage varier. Lorsque vous hésitez quant à la signification des symboles, adressez-vous à votre concessionnaire. DANGER Avant de nettoyer et notamment d'essuyer le chargeur, débranchez 8.2.1 Affichage LED sur le chargeur toujours la fiche secteur de la prise. Dans le cas contraire, vous pouvez subir une électrisation lorsque vous touchez l'un des contacts.
  • Page 173: Dysfonctionnements

    Dysfonctionnements Codes 9.1.1 Codes d'avertissement L es codes d'avertissement apparaissent en haut de l'écran, au milieu. Ils disparaissent lorsque le problème a été résolu. Suivez la solution indiquée dans le tableau pour résoudre le problème. Affichage d'un code d'avertissement Code Description Cause Solution d'avertissement W010 Il est possible que l'assistance Moteur trop chaud. Roulez sans assistance jusqu'à ce que le moteur soit refroidi. Si le code d'avertissement réapparaît, au pédalage soit plus faible que consultez votre revendeur. la normale. W011 Aucune vitesse de déplacement Il est possible que la vitesse de Vérifiez si le capteur de vitesse est correctement installé. Si le code d'avertissement réapparaît, n'est affichée. décrochage soit inférieure à la consultez votre revendeur.
  • Page 174: Codes D'erreur

    9.1.2 Codes d'erreur Si le rétablissement de la puissance de la batterie ne résout pas le problème ou si le même problème se produit fréquemment, contactez votre revendeur. Affichage d'un code d'erreur Code d'erreur Description Cause Solution E010 Pas d'assistance au pédalage Erreur de système Appuyez sur le bouton pour réenclencher le système. Si le code d'erreur réapparaît, consultez pendant le déplacement. votre revendeur. E011 Pas d'assistance au pédalage Erreur de système Appuyez sur le bouton pour réenclencher le système. Si le code d'erreur réapparaît, consultez pendant le déplacement. votre revendeur. E013 Pas d'assistance au pédalage Une anomalie a été détectée...
  • Page 175 Unité d'entraînement, écran et commutateur d'assistance Description Cause Solution Aucune assistance n'est a) La batterie n'est pas suffisamment chargée. a) Vérifiez la charge de la batterie. Si la batterie est presque vide, rechargez-la. fournie. b) Roulez-vous par temps estival sur de longues b) Éteignez le système et attendez quelque temps et réessayez. montées ou longtemps avec une lourde charge ? La batterie est probablement trop chaude. c) I l est possible que le moteur (DU-E8000), l'écran (SC- c) Adressez-vous à votre concessionnaire. E8000) ou le commutateur d'assistance (SC-E8000-L) est mal connecté ou il y a des problèmes avec l'un ou plusieurs d'entre eux.
  • Page 176: Et Commutateur D'assistance

    Description Cause Solution c) La batterie est en chargement. c) S i la batterie est en chargement, il n'est pas possible d'enclencher le système. Attendez que la batterie soit complètement chargée ou interrompez le processus de charge. d) L'écran n'est pas attaché correctement au support. d) Installer correctement l'ordinateur du vélo. e) La fiche du câble d'alimentation n'est pas branchée E) V érifiez si la fiche du câble d'alimentation qui relie l'unité motrice avec l'unité d'entraînement est correctement. débranchée. Lorsque vous hésitez, adressez-vous à votre concessionnaire. f) Composant raccordé que le système ne reconnaît pas. f) Adressez-vous à votre revendeur. Trois signaux retentissent. Soit une erreur soit un avertissement sont apparus. Suivez les instructions données pour le code correspondant.
  • Page 177: Chargeur

    Description Cause Solution De la fumée sort de la La batterie est probablement défectueuse. Interrompez immédiatement l'utilisation de la batterie et adressez-vous à votre revendeur. batterie. La batterie semble La batterie a probablement atteint la fin de sa durée de Remplacez-la par une nouvelle batterie. se décharger vie utile. plus rapidement qu'auparavant. L'autonomie semble trop Le rayon d'action dépend des aspects suivants : De nombreuses raisons peuvent expliquer que l'autonomie semble faible. faible. » Profil de conduite » Mode d'assistance »...
  • Page 178: Dérailleur

    Dérailleur Description Cause Solution Le rapport n'est pas Le rapport n'est affiché qu'en cas d'utilisation du Vérifiez si la fiche du câble d'alimentation est débranchée. Lorsque vous hésitez, adressez-vous à votre affiché. changement de vitesse électronique. concessionnaire. Lors de l'utilisation d'un L'assistance au pédalage est réglée par l'ordinateur au Aucune erreur. changement de vitesse niveau optimal. électronique, l'assistance au pédalage semble être plus faible lors du changement de pignon. Après le changement de Veuillez vous adresser à votre concessionnaire. vitesse, on entend un brui. Pendant un déplacement Le changement de vitesse n'est pas réglé correctement.
  • Page 179: Couples De Serrage

    Couples de serrage Assemblage vissé Filetage Couple de serrage (Nm) Boulon de pédalier DANGER Bras de biellette; Alu 12 – 14 Pour serrer les assemblages vissés, utilisez uniquement des outils Pédale 9/16 adaptés. Respecter les couples de serrage prescrits. Les couples de Potence, Ahead, réglage angulaire 8 –...
  • Page 180 Notes Manuels, carnet de maintenance et déclarations de Trouver un revendeur : conformité pour téléchargement au format PDF : univega.com/en/dealer-search/ www.derby-cycle.com/en/downloads/downloads.html FR-60 Notice original | Pedelec Shimano Steps E8000 Version 1...
  • Page 181 Notes...
  • Page 182 Notes...
  • Page 183 Notes...
  • Page 184 © Copyright, reprinting, reproduction and distribution, even in part, only with the permission of Raleigh Univega GmbH. Subject to misprints, errors and technical alterations. © Copyright, Reproduction, copies et diffusion, même par extraits, uniquement avec l’autorisation de la société Raleigh Univega GmbH. Sous réserve d’erreurs d’impression, d’erreurs et de modifications techniques.

Table of Contents